Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 428
Book Description
The Tragedies of AEschylus. Literally Translated
Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 428
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 428
Book Description
The Tragedies of Aeschylus, Literally Translated, with ... Notes ... by Theodore Alois Buckley
Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 274
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 274
Book Description
The Tragegies of Aeschylus, Literally Translated
Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 298
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 298
Book Description
The Tragedies of Æschylus
Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category : Greek drama
Languages : en
Pages : 344
Book Description
Contains the seven extant plays of Aeschylus.
Publisher:
ISBN:
Category : Greek drama
Languages : en
Pages : 344
Book Description
Contains the seven extant plays of Aeschylus.
The Tragedies of Æschylus
Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category : Greek drama (Tragedy)
Languages : en
Pages : 290
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Greek drama (Tragedy)
Languages : en
Pages : 290
Book Description
The Tragedies of Aeschylus
Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 416
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 416
Book Description
English Translations from the Greek
Author: Finley Melville Kendall Foster
Publisher: Columbia University Studies in English and Comparative Literature
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 188
Book Description
A bibliography of English translations, from the establishment of Caxton's printing press in 1476 to the early 20th century, of Ancient Greek texts to 200 A.D.
Publisher: Columbia University Studies in English and Comparative Literature
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 188
Book Description
A bibliography of English translations, from the establishment of Caxton's printing press in 1476 to the early 20th century, of Ancient Greek texts to 200 A.D.
The Tragedies of Aeschylus
Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 424
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 424
Book Description
Found in Translation
Author: J. Michael Walton
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107320984
Category : Drama
Languages : en
Pages : 73
Book Description
In considering the practice and theory of translating Classical Greek plays into English from a theatrical perspective, Found in Translation, first published in 2006, also addresses the wider issues of transferring any piece of theatre from a source into a target language. The history of translating classical tragedy and comedy, here fully investigated, demonstrates how through the ages translators have, wittingly or unwittingly, appropriated Greek plays and made them reflect socio-political concerns of their own era. Chapters are devoted to topics including verse and prose, mask and non-verbal language, stage directions and subtext and translating the comic. Among the plays discussed as 'case studies' are Aeschylus' Agamemnon, Sophocles' Oedipus Tyrannus and Euripides' Medea and Alcestis. The book concludes with a consideration of the boundaries between 'translation' and 'adaptation', followed by an appendix of every translation of Greek tragedy and comedy into English from the 1550s to the present day.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107320984
Category : Drama
Languages : en
Pages : 73
Book Description
In considering the practice and theory of translating Classical Greek plays into English from a theatrical perspective, Found in Translation, first published in 2006, also addresses the wider issues of transferring any piece of theatre from a source into a target language. The history of translating classical tragedy and comedy, here fully investigated, demonstrates how through the ages translators have, wittingly or unwittingly, appropriated Greek plays and made them reflect socio-political concerns of their own era. Chapters are devoted to topics including verse and prose, mask and non-verbal language, stage directions and subtext and translating the comic. Among the plays discussed as 'case studies' are Aeschylus' Agamemnon, Sophocles' Oedipus Tyrannus and Euripides' Medea and Alcestis. The book concludes with a consideration of the boundaries between 'translation' and 'adaptation', followed by an appendix of every translation of Greek tragedy and comedy into English from the 1550s to the present day.
The Library of Mrs. Louise E. Bettens
Author: Edward Detraz Bettens
Publisher:
ISBN:
Category : Private libraries
Languages : en
Pages : 236
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Private libraries
Languages : en
Pages : 236
Book Description