Author: Marie-Line Groussier
Publisher: Editions OPHRYS
ISBN: 9782708007918
Category : Linguistics
Languages : fr
Pages : 228
Book Description
Les mots de la linguistique
Author:
Publisher: Odile Jacob
ISBN: 273818331X
Category :
Languages : en
Pages : 417
Book Description
Publisher: Odile Jacob
ISBN: 273818331X
Category :
Languages : en
Pages : 417
Book Description
Papers from the VIth International Conference on Historical Linguistics, Pozna?, 2226 August 1983
Author: Jacek Fisiak
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027279810
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 648
Book Description
This volume presents a selection of papers from the 6th International Conference on Historical Linguistics (ICHL), which was held in 1983, in Poznań, Poland.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027279810
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 648
Book Description
This volume presents a selection of papers from the 6th International Conference on Historical Linguistics (ICHL), which was held in 1983, in Poznań, Poland.
Morphology: Morphology: primes, phenomena and processes
Author: Francis Katamba
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 9780415270809
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 392
Book Description
This six-volume collection draws together the most significant contributions to morphological theory and analysis which all serious students of morphology should be aware of. By comparing the stances taken by the different schools about the important issues, the reader will be able to judge the merits of each, with the benefit of evidence rather than prejudice.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 9780415270809
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 392
Book Description
This six-volume collection draws together the most significant contributions to morphological theory and analysis which all serious students of morphology should be aware of. By comparing the stances taken by the different schools about the important issues, the reader will be able to judge the merits of each, with the benefit of evidence rather than prejudice.
International Archives of Ethnography
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Archaeology
Languages : en
Pages : 846
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Archaeology
Languages : en
Pages : 846
Book Description
A Taste of Languages / Le goût des langues
Author: Richard Tallaron
Publisher: NuEdu
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 93
Book Description
A Taste of Languages, stories of French and English is a book written in both English and French - you choose your language! Take a 2000-year express journey to discover some of the stories which have made these two languages so closely linked. Why do English speakers pronounce satisfaction SATISFACSHON? Do you know that the motto of the Royal Family of England is Dieu et mon droit...? Yes, Dieu et mon droit, in French! And why is the weekend in France called le week-end? All the answers and more are in this little book with beautiful original illustrations. A book for language lovers, teachers and curious little linguists, to be read on your own, en famille or with your students! Le goût des langues, petites histoires de l'anglais et du français est un livre écrit en anglais et en français choisissez votre langue ! Faites un voyage express de 2000 ans pour découvrir quelques-unes des histoires qui expliquent les liens intimes entre ces deux langues. Pourquoi les anglophones prononcent Satisfaction SATISFACSHON ? Savez-vous que la devise de la famille royale d’Angleterre est: Dieu et mon droit… ? Oui, Dieu et mon droit, en français ! Et pourquoi utilise-t-on le week-end en français ainsi que d’autres mots anglais ? Toutes les réponses et bien plus encore se trouvent dans ce petit livre aux belles illustrations originales. Un livre pour les amoureux des langues, les enseignants et les petits linguistes curieux, à lire seul, en famille ou avec vos élèves.
Publisher: NuEdu
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 93
Book Description
A Taste of Languages, stories of French and English is a book written in both English and French - you choose your language! Take a 2000-year express journey to discover some of the stories which have made these two languages so closely linked. Why do English speakers pronounce satisfaction SATISFACSHON? Do you know that the motto of the Royal Family of England is Dieu et mon droit...? Yes, Dieu et mon droit, in French! And why is the weekend in France called le week-end? All the answers and more are in this little book with beautiful original illustrations. A book for language lovers, teachers and curious little linguists, to be read on your own, en famille or with your students! Le goût des langues, petites histoires de l'anglais et du français est un livre écrit en anglais et en français choisissez votre langue ! Faites un voyage express de 2000 ans pour découvrir quelques-unes des histoires qui expliquent les liens intimes entre ces deux langues. Pourquoi les anglophones prononcent Satisfaction SATISFACSHON ? Savez-vous que la devise de la famille royale d’Angleterre est: Dieu et mon droit… ? Oui, Dieu et mon droit, en français ! Et pourquoi utilise-t-on le week-end en français ainsi que d’autres mots anglais ? Toutes les réponses et bien plus encore se trouvent dans ce petit livre aux belles illustrations originales. Un livre pour les amoureux des langues, les enseignants et les petits linguistes curieux, à lire seul, en famille ou avec vos élèves.
Essais de linguistique française et anglaise
Author: Rostislav Kocourek
Publisher: Peeters Publishers
ISBN: 9789042910010
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : fr
Pages : 464
Book Description
Ce recueil de 18 essais linguistiques francais et anglais est bilingue: les essais francais sont suivis de resumes anglais, et vice versa. Les essais explorent divers sujets du domaine lexico-semantico-textuel. En voici quelques-uns: formation et semantique lexicale et terminologique (neologie, synonymie, metaphore, definition, motivation); linguistique de textes; comparaison anglais-francais; theorie linguistique (structure, ouvertures lexicales, poststructalisme); linguistique de la langue de specialite et de la terminologie (domaine ou l'auteur a surtout gagne une consideration internationale): descriptions de la langue poetique (metaphores de la pieuvre hugolenne, langue et traductions d'une piece de Shakespieare et Fletcher). La linguistique du recueil est raisonnee plutot que postmoderne, ses analyses sont empiriquement basees sur les textes, adoptant l'approche 'recognitive' plutot que generative. La langue des essais n'est pas formalisee, c'est une langue savante naturelle, claire. le recueil est pourvu de riches bibliographies, et d'index detailles de termes et d'auteurs. This collection of eighteen French and English linguistic essays is bilingual: French essays are followed by English summaries, and vice versa. The topics, while quite varied, belong to the lexico-semantico-textual area of linguistics. Examples of topics dealt with: lexical and terminological formation and semantics (neology, synonymy, metaphor, definition, motivation); text linguistics; English-French comparison; linguistic theory (structure, openness of the lexical system, poststructuralism); linguistics of specialized language and terminology (area in which the author has particularly gained international recognition); descriptions of the poetic language (Hugo's octopus metaphors, language and translations of a play by Shakespeare and Fletcher). The author's linguistics is reason-oriented rather than postmodern, his analysis is empirically based on texts, opting for a 'recognitive' rather than a generative approach. The language of the essays is not formalyzed, it is a clear specialized natural language. The essays are provided with extensive bibliographies and with a detailed index of terms and authors.
Publisher: Peeters Publishers
ISBN: 9789042910010
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : fr
Pages : 464
Book Description
Ce recueil de 18 essais linguistiques francais et anglais est bilingue: les essais francais sont suivis de resumes anglais, et vice versa. Les essais explorent divers sujets du domaine lexico-semantico-textuel. En voici quelques-uns: formation et semantique lexicale et terminologique (neologie, synonymie, metaphore, definition, motivation); linguistique de textes; comparaison anglais-francais; theorie linguistique (structure, ouvertures lexicales, poststructalisme); linguistique de la langue de specialite et de la terminologie (domaine ou l'auteur a surtout gagne une consideration internationale): descriptions de la langue poetique (metaphores de la pieuvre hugolenne, langue et traductions d'une piece de Shakespieare et Fletcher). La linguistique du recueil est raisonnee plutot que postmoderne, ses analyses sont empiriquement basees sur les textes, adoptant l'approche 'recognitive' plutot que generative. La langue des essais n'est pas formalisee, c'est une langue savante naturelle, claire. le recueil est pourvu de riches bibliographies, et d'index detailles de termes et d'auteurs. This collection of eighteen French and English linguistic essays is bilingual: French essays are followed by English summaries, and vice versa. The topics, while quite varied, belong to the lexico-semantico-textual area of linguistics. Examples of topics dealt with: lexical and terminological formation and semantics (neology, synonymy, metaphor, definition, motivation); text linguistics; English-French comparison; linguistic theory (structure, openness of the lexical system, poststructuralism); linguistics of specialized language and terminology (area in which the author has particularly gained international recognition); descriptions of the poetic language (Hugo's octopus metaphors, language and translations of a play by Shakespeare and Fletcher). The author's linguistics is reason-oriented rather than postmodern, his analysis is empirically based on texts, opting for a 'recognitive' rather than a generative approach. The language of the essays is not formalyzed, it is a clear specialized natural language. The essays are provided with extensive bibliographies and with a detailed index of terms and authors.
Contact des langues et bilinguisme en Europe orientale
Author: Daniel Gunar
Publisher: Presses Université Laval
ISBN: 9782763768069
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : fr
Pages : 418
Book Description
Publisher: Presses Université Laval
ISBN: 9782763768069
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : fr
Pages : 418
Book Description
Legal Lexicography
Author: Máirtín Mac Aodha
Publisher: Routledge
ISBN: 1317106180
Category : Law
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Legal lexicography or jurilexicography is the most neglected aspect of the discipline of jurilinguistics, despite its great relevance for translators, academics and comparative lawyers. This volume seeks to bridge this gap in legal literature by bringing together contributions from ten jurisdictions from leading experts in the field. The work addresses aspects of legal lexicography, both monolingual and bilingual, in its various manifestations in both civilian and common law systems. It thus compares epistemic approaches in a subject that is inextricably bound up with specific legal systems and specific languages. Topics covered include the history of French legal lexicography, ordinary language as defined by the courts, the use of law dictionaries by the judiciary, legal lexicography and translation, and a proposed multilingual dictionary for the EU citizen. While the majority of contributions are in English, the volume includes three written in French. The collection will be a valuable resource for both scholars and practitioners engaging with language in the mechanism of the law.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317106180
Category : Law
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Legal lexicography or jurilexicography is the most neglected aspect of the discipline of jurilinguistics, despite its great relevance for translators, academics and comparative lawyers. This volume seeks to bridge this gap in legal literature by bringing together contributions from ten jurisdictions from leading experts in the field. The work addresses aspects of legal lexicography, both monolingual and bilingual, in its various manifestations in both civilian and common law systems. It thus compares epistemic approaches in a subject that is inextricably bound up with specific legal systems and specific languages. Topics covered include the history of French legal lexicography, ordinary language as defined by the courts, the use of law dictionaries by the judiciary, legal lexicography and translation, and a proposed multilingual dictionary for the EU citizen. While the majority of contributions are in English, the volume includes three written in French. The collection will be a valuable resource for both scholars and practitioners engaging with language in the mechanism of the law.
Legal Lexicography
Author: Dr Máirtín Mac Aodha
Publisher: Ashgate Publishing, Ltd.
ISBN: 1472407199
Category : Law
Languages : en
Pages : 361
Book Description
Legal lexicography or jurilexicography is the most neglected aspect of the discipline of jurilinguistics, despite its great relevance for translators, academics and comparative lawyers. This volume seeks to bridge this gap in legal literature by bringing together contributions from ten jurisdictions from leading experts in the field. The work addresses aspects of legal lexicography, both monolingual and bilingual, in its various manifestations in both civilian and common law systems. It thus compares epistemic approaches in a subject that is inextricably bound up with specific legal systems and specific languages. Topics covered include the history of French legal lexicography, ordinary language as defined by the courts, the use of law dictionaries by the judiciary, legal lexicography and translation, and a proposed multilingual dictionary for the EU citizen. While the majority of contributions are in English, the volume includes three written in French. The collection will be a valuable resource for both scholars and practitioners engaging with language in the mechanism of the law.
Publisher: Ashgate Publishing, Ltd.
ISBN: 1472407199
Category : Law
Languages : en
Pages : 361
Book Description
Legal lexicography or jurilexicography is the most neglected aspect of the discipline of jurilinguistics, despite its great relevance for translators, academics and comparative lawyers. This volume seeks to bridge this gap in legal literature by bringing together contributions from ten jurisdictions from leading experts in the field. The work addresses aspects of legal lexicography, both monolingual and bilingual, in its various manifestations in both civilian and common law systems. It thus compares epistemic approaches in a subject that is inextricably bound up with specific legal systems and specific languages. Topics covered include the history of French legal lexicography, ordinary language as defined by the courts, the use of law dictionaries by the judiciary, legal lexicography and translation, and a proposed multilingual dictionary for the EU citizen. While the majority of contributions are in English, the volume includes three written in French. The collection will be a valuable resource for both scholars and practitioners engaging with language in the mechanism of the law.