Layli and Majnun

Layli and Majnun PDF Author: Nezami Ganjavi
Publisher: Penguin
ISBN: 0525505776
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 320

Get Book

Book Description
The Persian epic that inspired Eric Clapton's unforgettable love song "Layla" and that Lord Byron called "the Romeo and Juliet of the East," in a masterly new translation A Penguin Classic The iconic love story of the Middle East, by a twelfth-century Persian poet who has been compared to Shakespeare for his subtlety, inventiveness, and dramatic force, Layli and Majnun tells of star-crossed lovers whose union is tragically thwarted by their families and whose passion continues to ripple out across the centuries. Theirs is a love that lasts a lifetime, and in Nezami's immortal telling, erotic longing blends with spiritual self-denial in an allegory of Sufi aspiration, as the amenities of civilization give way to the elemental wilderness, desire is sublimated into a mystical renunciation of the physical world, and the soul confronts its essence. This is a tour de force of Persian literature, in a translation that captures the extraordinary power and virtuosity of the original.

Layli and Majnun

Layli and Majnun PDF Author: Nezami Ganjavi
Publisher: Penguin
ISBN: 0525505776
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 320

Get Book

Book Description
The Persian epic that inspired Eric Clapton's unforgettable love song "Layla" and that Lord Byron called "the Romeo and Juliet of the East," in a masterly new translation A Penguin Classic The iconic love story of the Middle East, by a twelfth-century Persian poet who has been compared to Shakespeare for his subtlety, inventiveness, and dramatic force, Layli and Majnun tells of star-crossed lovers whose union is tragically thwarted by their families and whose passion continues to ripple out across the centuries. Theirs is a love that lasts a lifetime, and in Nezami's immortal telling, erotic longing blends with spiritual self-denial in an allegory of Sufi aspiration, as the amenities of civilization give way to the elemental wilderness, desire is sublimated into a mystical renunciation of the physical world, and the soul confronts its essence. This is a tour de force of Persian literature, in a translation that captures the extraordinary power and virtuosity of the original.

Layla & Majnun

Layla & Majnun PDF Author:
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781475248142
Category : Epic poetry, Persian
Languages : en
Pages : 0

Get Book

Book Description
NIZAMI: LAYLA AND MAJNUN Translation & Introduction Paul Smith It is impossible to underestimate the effect of Nizami's 'Layla and Majnun' on the world over the past 800 years. Many poets throughout this period have copied or been influenced by his story of the young lovers. Many Master-Poets besides Ibn 'Arabi, 'Attar, Rumi, Sadi, Hafiz and Jami have quoted from him or like him have used the story of the desperate lovers to illustrate how human love can be transformed into divine love through separation and longing. It is said that no one has painted a more perfect picture of women in Persian Literature than Nizami. Paintings by the thousands, songs (even 'modern' ones by singer-songwriters such as Eric Clapton) in the many hundreds have been inspired by Nizami's long poem... also plays (Shauqi's is wonderful), operas, symphonies and films. Today the influence of his book seems more alive than ever and is growing. Shakespeare's 'Romeo and Juliet' is said to have been written under Nizami's influence. Paul Smith has kept to the correct rhyme-structure of this long masnavi epic poem, while retaining the beauty of the poetry, the mystical meaning and simplicity of the form. He has included a long Introduction on his life and chapters on all of the works of this great Master/Poet. Bibliography. 230 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa

Layla & Majnun of Nizami

Layla & Majnun of Nizami PDF Author: Paul Smith
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 250

Get Book

Book Description
LAYLA & MAJNUN OF NIZAMI (In Unique Novel/Poetry Form) Translation & Introduction Paul Smith. It is impossible to underestimate the effect of Nizami's 'Layla and Majnun' on the world over the past 800 years. Many poets throughout this period have copied or been influenced by his story of the young lovers (including Shakespeare with Romeo & Juliet). Many Sufi Master-Poets besides Ibn 'Arabi, 'Attar, Rumi, Sadi, Hafiz and Jami have quoted from him or like him have used the story of the desperate lovers to illustrate how human love can be transformed into divine love through separation and longing. It is said that no one has painted a more perfect picture of women in Persian Literature than Nizami. This translation contains the 'Reason for Writing this Book' of the Introduction and ending 'A Prayer for the King and Conclusion of the Book' and so is the most complete in the English language and has kept to the correct rhyme-structure of this long masnavi epic poem noe in unique novelized form, while retaining the beauty of the poetry, the mystical meaning and simplicity. Included is a long Introduction on his life and chapters on all of the works with examples from them of this great Master/Poet. Selected Bibliography. Large Print (16pt) & Large Format (8" x 10") Edition 249 pages. Comments on Paul Smith's Translation of Hafez's 'Divan'. "It is not a joke... English version of all the ghazals of Hafez is a great feat of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafez 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafez's Divan off by heart. "I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University. Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafez." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafez, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Rahman Baba, Baba Latif, Iqbal, Ghalib, Huma, Nazir and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies and screenplays. New Humanity Books. amazon.com/author/smithpa

The Complete Majnun

The Complete Majnun PDF Author: Majnun
Publisher:
ISBN: 9781536818802
Category :
Languages : en
Pages : 268

Get Book

Book Description
THE COMPLETE MAJNUN POEMS OF QAYS IBN AL-MULAWWAH AND NIZAMI'S LAYLA & MAJNUN Translation & Introduction Paul Smith Majnun was a real person! Qays (Majnun='madman') was a youth, a Bedouin poet in the seventh century of the Bani Amir tribe in the Najd desert in Arabia. He fell in love with Layla from the same tribe whom he was denied. (It is said that Shakespeare was inspired by their tale for Romeo & Juliet from their tragic love story). His rpoetry was composed before and some after his descent into love-madness (mast). Here, in the form of the qit'as in which they were composed, is the largest collection of his immortal poems translated into English. Nizami's famous telling of their tale came from these poems and other sources. It is impossible to underestimate the effect of Nizami's 'Layla and Majnun' on the world over the past 800 years. Many poets throughout this period have copied or been influenced by his story of the young lovers. Many Master-Poets besides Ibn Arabi, 'Attar, Rumi, Sadi, Hafiz and Jami have quoted from him or like him have used the story of the desperate lovers to illustrate how human love can be transformed into divine love through separation and longing. It is said that no one has painted a more perfect picture of women in Persian Literature than Nizami. The correct rhyme-structure of this long masnavi epic poem is here while retaining the beauty of the poetry, the mystical meaning and simplicity of the form. Large Format Paperback 7" x 10" Pages 267 COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Bulleh Shah, Mahsati and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. www.newhumanitybooks.com

Laylī and Majnūn

Laylī and Majnūn PDF Author: Ali Asghar Seyed-Gohrab
Publisher:
ISBN:
Category : Love in literature
Languages : en
Pages : 392

Get Book

Book Description
This book is the first comprehensive analysis of Nezāmī's romance Laylī and Majnūn (1188). It examines key themes such as chastity, constancy and suffering through an analysis of the main characters. Majnūn's asceticism, kingship, love-madness, poetic genius, ill-fate, and love-death are treated in separate chapters. The patriarchal society in which Laylī lives, her anxieties and dilemmas, incarceration, secret love, imposed marriage and finally her death are discussed in detail. One chapter is devoted entirely to the different ways parents raise their children and the consequences. Finally, the book gives an analysis of Nezāmī's style, the narrative structure of the romance and the symbolism of time and setting.

Layla and Majnun

Layla and Majnun PDF Author: Ganjavi Nizami
Publisher: Blake Publishing
ISBN: 9781857821611
Category : Iran
Languages : en
Pages : 0

Get Book

Book Description
The text is a prose rendition of Nizami's 12th-century poetic masterpiece, in which he reshapes the legends of Majnun, the quintessential romantic fool, into a tale of the ideal lover. For the Sufis, Majnun represents the perfect devotee of the "religion of the heart," and the story is an allegory of the soul's longing for God. This is a beautiful production, and it includes a final chapter newly translated from the Persian by Omid Safi and Zia Inayat Khan.

The Mirror of My Heart: A Thousand Years of Persian Poetry by Women

The Mirror of My Heart: A Thousand Years of Persian Poetry by Women PDF Author: Rabe`eh Balkhi
Publisher: Mage Publishers
ISBN: 1949445607
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 600

Get Book

Book Description
One of the very first Persian poets was a woman (Rabe’eh, who lived over a thousand years ago) and there have been women poets writing in Persian in virtually every generation since that time until the present. Before the twentieth century they tended to come from society’s social extremes. Many were princesses, a good number were hired entertainers of one kind or another, and they were active in many different countries – Iran of course, but also India, Afghanistan, and areas of central Asia that are now Uzbekistan, Turkmenistan, and Tajikistan. Not surprisingly, a lot of their poetry sounds like that of their male counterparts, but a lot doesn’t; there are distinctively bawdy and flirtatious poems by medieval women poets, poems from virtually every era in which the poet complains about her husband (sometimes light-heartedly, sometimes with poignant seriousness), touching poems on the death of a child, and many epigrams centered on little details that bring a life from hundreds of years ago vividly before our eyes. This new bilingual edition of The Mirror of My Heart – the poems in Persian and English on facing pages – is a unique and captivating collection introduced and translated by Dick Davis, an acclaimed scholar and translator of Persian literature as well as a gifted poet in his own right. In his introduction he provides fascinating background detail on Persian poetry written by women through the ages, including common themes and motifs and a brief overview of Iranian history showing how women poets have been affected by the changing dynasties. From Rabe’eh in the tenth century to Fatemeh Ekhtesari in the twenty-first, each of the eighty-four poets in this volume is introduced in a short biographical note, while explanatory notes give further insight into the poems themselves.

The Courts of Love

The Courts of Love PDF Author: Jean Plaidy
Publisher: Crown
ISBN: 0307347079
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 472

Get Book

Book Description
When I look back over my long and tempestuous life, I can see that much of what happened to me—my triumphs and most of my misfortunes—was due to my passionate relationships with men. I was a woman who considered herself their equal—and in many ways their superior—but it seemed that I depended on them, while seeking to be the dominant partner—an attitude which could hardly be expected to bring about a harmonious existence. Eleanor of Aquitaine was revered for her superior intellect, extraordinary courage, and fierce loyalty. She was equally famous for her turbulent relationships, which included marriages to the kings of both France and England. As a child, Eleanor reveled in her beloved grandfather’s Courts of Love, where troubadours sang of romantic devotion and passion filled the air. In 1137, at the age of fifteen, Eleanor became Duchess of Aquitaine, the richest province in Europe. A union with Louis VII allowed her to ascend the French throne, yet he was a tepid and possessive man and no match for a young woman raised in the Courts of Love. When Eleanor met the magnetic Henry II, the first Plantagenet King of England, their stormy pairing set great change in motion—and produced many sons and daughters, two of whom would one day reign in their own right. In this majestic and sweeping story, set against a backdrop of medieval politics, intrigue, and strife, Jean Plaidy weaves a tapestry of love, passion, betrayal, and heartbreak—and reveals the life of a most remarkable woman whose iron will and political savvy enabled her to hold her own against the most powerful men of her time.

The Fire of Love

The Fire of Love PDF Author: Ganjavi Nizami
Publisher: iUniverse
ISBN: 0595232280
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 200

Get Book

Book Description
Layla and Majnun reflects the spiritual struggle within the soul of every human being to reunite with the inner flame of love, merging then into the timeless splendor of Divine Love, into the infinite majesty of God.

Faces of Love: Hafez and the Poets of Shiraz

Faces of Love: Hafez and the Poets of Shiraz PDF Author: Mohammad Hafez-e Shirazi
Publisher: Mage Publishers
ISBN: 1949445593
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 584

Get Book

Book Description