Animal Soundscapes in Anglo-Norman Texts

Animal Soundscapes in Anglo-Norman Texts PDF Author: Liam Lewis
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843846225
Category : Anglo-Norman dialect
Languages : en
Pages : 212

Get Book Here

Book Description
A redefinition of the animal's relationship to sound and language in French texts from medieval England. The barks, hoots and howls of animals and birds pierce through the experience of medieval texts. In captivating episodes of communication between species, a mandrake shrieks when uprooted from the ground, a saint preaches to the animals, and a cuckoo causes turmoil at the parliament of birds with his familiar call. This book considers a range of such episodes in Old French verse texts, including bestiaries, treatises on language, the Life of Saint Francis of Assisi and the Fables by Marie de France, aiming to reconceptualize and reinterpret animal soundscapes. It argues that they draw on sound to produce competing perspectives, forms of life, and linguistic subjectivities, suggesting that humans owe more to animal sounds than we are disposed to believe. Texts inviting readers to listen and learn animal noises, to seek spiritual consolation in the jargon of birds, or to identify with the speaking wolf, create the conditions for an assertion of human exceptionalism even as they simultaneously invite readers to question such forms of control. By asking what it means for an animal to cry, make noise, or speak in French, this book provides an important resource for theorizing sound and animality in multilingual medieval contexts, and for understanding the animal's role in the interpretation of the natural world.

Animal Soundscapes in Anglo-Norman Texts

Animal Soundscapes in Anglo-Norman Texts PDF Author: Liam Lewis
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843846225
Category : Anglo-Norman dialect
Languages : en
Pages : 212

Get Book Here

Book Description
A redefinition of the animal's relationship to sound and language in French texts from medieval England. The barks, hoots and howls of animals and birds pierce through the experience of medieval texts. In captivating episodes of communication between species, a mandrake shrieks when uprooted from the ground, a saint preaches to the animals, and a cuckoo causes turmoil at the parliament of birds with his familiar call. This book considers a range of such episodes in Old French verse texts, including bestiaries, treatises on language, the Life of Saint Francis of Assisi and the Fables by Marie de France, aiming to reconceptualize and reinterpret animal soundscapes. It argues that they draw on sound to produce competing perspectives, forms of life, and linguistic subjectivities, suggesting that humans owe more to animal sounds than we are disposed to believe. Texts inviting readers to listen and learn animal noises, to seek spiritual consolation in the jargon of birds, or to identify with the speaking wolf, create the conditions for an assertion of human exceptionalism even as they simultaneously invite readers to question such forms of control. By asking what it means for an animal to cry, make noise, or speak in French, this book provides an important resource for theorizing sound and animality in multilingual medieval contexts, and for understanding the animal's role in the interpretation of the natural world.

Animal-Human Relationships in Medieval Iceland

Animal-Human Relationships in Medieval Iceland PDF Author: Harriet Jean Evans Tang
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843846438
Category : Domestic animals in literature
Languages : en
Pages : 259

Get Book Here

Book Description
Domestic animals played a range of roles in the imaginative world of medieval Icelanders: from partners in settlement and household allies, to violent offenders, foster-kin and surrogate wives, they were vital and effective members of the multispecies communities established from the ninth century onwards. This book examines the domestic animals of early Iceland in their physical and textual contexts, through detailed analysis of the spaces and places of the Icelandic farm and farming landscape, and textual sources such as The Book of Settlements, the earliest Icelandic laws, and various episodes from the Sagas and Tales of Icelanders. Taking a multidisciplinary approach to animal-human relationships, it sees animals not solely as symbols, metaphors, or objects, but as subjects in affective relationships with their human co-settlers who become the focus of intense exploration, delight, anxiety and condemnation in later textual narratives. By inviting readers to question how these sources form, embrace, or reject animal-human relationships, it provides a resource for understanding these archaeological sites and textual narratives differently: as products of multispecies communities in which animals and humans lived, worked, and died together.ect animal-human relationships, it provides a resource for understanding these archaeological sites and textual narratives differently: as products of multispecies communities in which animals and humans lived, worked, and died together.ect animal-human relationships, it provides a resource for understanding these archaeological sites and textual narratives differently: as products of multispecies communities in which animals and humans lived, worked, and died together.ect animal-human relationships, it provides a resource for understanding these archaeological sites and textual narratives differently: as products of multispecies communities in which animals and humans lived, worked, and died together.

Wolves in Beowulf and Other Old English Texts

Wolves in Beowulf and Other Old English Texts PDF Author: Elizabeth Marshall
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843846403
Category : Beowulf
Languages : en
Pages : 269

Get Book Here

Book Description
A fresh and sympathetic investigation of the depiction of wolves in early medieval literature, recuperating their reputation.

Medieval French on the Move

Medieval French on the Move PDF Author: Leah Tether
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3111007065
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 450

Get Book Here

Book Description
When Keith Busby published his field-shaping Codex and Context in 2002, the work was referred to as ‘groundbreaking’ and ‘monumental’. It prompted scholars of medieval literature to return to manuscripts in their droves. However, Busby’s Codex and Context would also enact another, more gradual movement. His formulation of the term ‘medieval Francophonia’ to describe the presence, power and effect of French outside France would filter steadily into academic enquiry. The term and concept are now widely recognised and applied in global scholarship, including in multiple major projects dedicated to the topic. This volume brings together a series of cutting-edge studies of medieval Francophonia, covering in one place and for the first time the fullest scope of the concept’s remit, with contributions on history, historiography, language, literature, culture, society and authority. At the same time as offering a timely contribution to the field, this volume pays tribute to Busby’s life work not only to pioneer medieval Francophonia, but also, and moreover, to encourage the study of the medieval through material philology. Each of the studies here, written by Busby’s friends and colleagues, thus roots its approach in a material context.

Models of Change in Medieval Textual Culture

Models of Change in Medieval Textual Culture PDF Author: Jonatan Pettersson, Anna Blennow
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 311061233X
Category :
Languages : en
Pages : 351

Get Book Here

Book Description


Trees As Symbol and Metaphor in the Middle Ages

Trees As Symbol and Metaphor in the Middle Ages PDF Author: Michael Bintley
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843846640
Category : History
Languages : en
Pages : 307

Get Book Here

Book Description
Forests, with their interlacing networks of trees and secret patterns of communication, are powerful entities for thinking-with. A majestic terrestrial community of arboreal others, their presence echoes, entangles, and resonates deeply with the human world. The essays collected here aim to highlight human encounters with the forest and its trees at the time of the European Middle Ages, when, whether symbol and metaphor, or actual and real, their lofty boughs were weighted with meaning. The chapters interrogate the pre-Anthropocene environment, reflecting on trees as metaphors for kinship and knowledge as they appear in literary, historical, art-historical, and philosophical sources. They examine images of trees and trees in-themselves across a range of environmental, material, and intellectual contexts, and consider how humans used arboreal and rhizomatic forms to negotiate bodies of knowledge and processes of transition. Looking beyond medieval Europe, they include discussion of parallel developments in the Islamic world and that of the Māori, the indigenous people of New Zealand.

The Routledge Companion to Global Chaucer

The Routledge Companion to Global Chaucer PDF Author: Craig E. Bertolet
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040120644
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 678

Get Book Here

Book Description
The Routledge Companion to Global Chaucer offers 40 chapters by leading scholars working with contemporary, theoretical, and textual approaches to the poetry and prose of Geoffrey Chaucer (c. 1340–1400) in a global context. This volume is an ideal starting point for beginners, offering contemporary perspectives to Chaucer both geographically and intellectually, including: • Exploration of major and lesser-known works, translations, and lyrics, such as The Canterbury Tales and Troilus and Criseyde • Spatial intersections and external forms of communication • Discussion of identities, cognitions, and patterns of thought, including gender, race, disability, science, and nature. The Routledge Companion to Global Chaucer also includes a section addressing ways of incorporating its material in the classroom to integrate global questions in the teaching of Chaucer’s works. This guide provides post-pandemic, twenty-first century readers a way to teach, learn, and write about Chaucer’s works complete with awareness of their reach, their limitations, and occlusions on a global field of culture.

Reinventing Babel in Medieval French

Reinventing Babel in Medieval French PDF Author: Emma Campbell
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0192871714
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 353

Get Book Here

Book Description
The monograph series Oxford Studies in Medieval Literature and Culture showcases the plurilingual and multicultural quality of medieval literature and actively seeks to promote research that not only focuses on the array of subjects medievalists now pursue--in literature, theology, and philosophy, in social, political, jurisprudential, and intellectual history, the history of art, and the history of science--but also that combines these subjects productively. It offers innovative studies on topics that may include, but are not limited to, manuscript and book history; languages and literatures of the global Middle Ages; race and the post-colonial; the digital humanities, media, and performance; music; medicine; the history of affect and the emotions; the literature and practices of devotion; the theory and history of gender and sexuality; ecocriticism and the environment; theories of aesthetics; medievalism. How can untranslatability help us to think about the historical as well as the cultural and linguistic dimensions of translation? For the past two centuries, theoretical debates about translation have responded to the idea that translation overcomes linguistic and cultural incommensurability, while never inscribing full equivalence. More recently, untranslatability has been foregrounded in projects at the intersections between translation studies and other disciplines, notably philosophy and comparative literature. The critical turn to untranslatability re-emphasizes the importance of translation's negotiation with foreignness or difference and prompts further reflection on how that might be understood historically, philosophically, and ethically. If translation never replicates a source exactly, what does it mean to communicate some elements and not others? What or who determines what is translatable, or what can or cannot be recontextualized? What linguistic, political, cultural, or historical factors condition such determinations? Central to these questions is the way translation negotiates with, and inscribes asymmetries among, languages and cultures, operations that are inevitably ethical and political as well as linguistic. This book explores how approaching questions of translatability and untranslatability through premodern texts and languages can inform broader interdisciplinary conversations about translation as a concept and a practice. Working with case studies drawn from the francophone cultures of Flanders, England, and northern France, it explores how medieval texts challenge modern definitions of language, text, and translation and, in so doing, how such texts can open sites of variance and non-identity within what later became the hegemonic global languages we know today.

Shakespeare / Play

Shakespeare / Play PDF Author: Emma Whipday
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 135030445X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 441

Get Book Here

Book Description
What is (a) play? How do Shakespeare's plays engage with and represent early modern modes of play – from jests and games to music, spectacle, movement, animal-baiting and dance? How have we played with Shakespeare in the centuries since? And how does the structure of the plays experienced in the early modern playhouse shape our understanding of Shakespeare plays today? Shakespeare / Play brings together established and emerging scholars to respond to these questions, using approaches spanning theatre and dance history, cultural history, critical race studies, performance studies, disability studies, archaeology, affect studies, music history, material history and literary and dramaturgical analysis. Ranging across Shakespeare's dramatic oeuvre as well as early modern lost plays, dance notation, conduct books, jest books and contemporary theatre and film, it includes consideration of Measure for Measure, A Midsummer Night's Dream, Macbeth, Titus Andronicus, Merchant of Venice, Twelfth Night, Romeo and Juliet, Othello, King Lear and The Merry Wives of Windsor, among others. The subject of this volume is reflected in its structure: Shakespeare / Play features substantial new essays across 5 'acts', interwoven with 7 shorter, playful pieces (a 'prologue', 4 'act breaks', a 'jig' and a 'curtain call'), to offer new directions for research on Shakespearean playing, playmaking and performance. In so doing, this volume interrogates the conceptions of playing of/in Shakespeare that shape how we perform, read, teach and analyze Shakespeare today.

Birds in Medieval English Poetry

Birds in Medieval English Poetry PDF Author: Michael J. Warren
Publisher: D. S. Brewer
ISBN: 9781843845911
Category :
Languages : en
Pages : 270

Get Book Here

Book Description
First full-length study of birds and their metamorphoses as treated in a wide range of medieval poetry, from the Anglo-Saxons to Chaucer and Gower.