Translation and Religion

Translation and Religion PDF Author: Lynne Long
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 1847695507
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 310

Get Book

Book Description
This volume addresses the methods and motives for translating the central texts of the world’s religions and investigates a wide range of translation challenges specific to the unique nature of these writings. Translation theory underpins the methodology for the analysis of a variety of scriptures and brings important and sensitive issues of translation to the fore.

Translation and Religion

Translation and Religion PDF Author: Lynne Long
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 1847695507
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 310

Get Book

Book Description
This volume addresses the methods and motives for translating the central texts of the world’s religions and investigates a wide range of translation challenges specific to the unique nature of these writings. Translation theory underpins the methodology for the analysis of a variety of scriptures and brings important and sensitive issues of translation to the fore.

Translating Religious Texts

Translating Religious Texts PDF Author: D. Jasper
Publisher: Springer
ISBN: 1349228419
Category : Religion
Languages : en
Pages : 162

Get Book

Book Description


Translated Christianities

Translated Christianities PDF Author: Mark Z. Christensen
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271065524
Category : History
Languages : en
Pages : 154

Get Book

Book Description
Beginning in the sixteenth century, ecclesiastics and others created religious texts written in the native languages of the Nahua and Yucatec Maya. These texts played an important role in the evangelization of central Mexico and Yucatan. Translated Christianities is the first book to provide readers with English translations of a variety of Nahuatl and Maya religious texts. It pulls Nahuatl and Maya sermons, catechisms, and confessional manuals out of relative obscurity and presents them to the reader in a way that illustrates similarities, differences, and trends in religious text production throughout the colonial period. The texts included in this work are diverse. Their authors range from Spanish ecclesiastics to native assistants, from Catholics to Methodists, and from sixteenth-century Nahuas to nineteenth-century Maya. Although translated from its native language into English, each text illustrates the impact of European and native cultures on its content. Medieval tales popular in Europe are transformed to accommodate a New World native audience, biblical figures assume native identities, and texts admonishing Christian behavior are tailored to meet the demands of a colonial native population. Moreover, the book provides the first translation and analysis of a Methodist catechism written in Yucatec Maya to convert the Maya of Belize and Yucatan. Ultimately, readers are offered an uncommon opportunity to read for themselves the translated Christianities that Nahuatl and Maya texts contained.

Translating Religion

Translating Religion PDF Author: Michael DeJonge
Publisher: Routledge
ISBN: 1317529944
Category : Religion
Languages : en
Pages : 206

Get Book

Book Description
Translating Religion advances thinking about translation as a critical category in religious studies, combining theoretical reflection about processes of translation in religion with focused case studies that are international, interdisciplinary, and interreligious. By operating with broad conceptions of both religion and translation, this volume makes clear that processes of translation, broadly construed, are everywhere in both religious life and the study of religion; at the same time, the theory and practice of translation and the advancement of translation studies as a field has developed in the context of concerns about the possibility and propriety of translating religious texts. The nature of religions as living historical traditions depends on the translation of religion from the past into the present. Interreligious dialogue and the comparative study of religion require the translation of religion from one tradition to another. Understanding the historical diffusion of the world’s religions requires coming to terms with the success and failure of translating a religion from one cultural context into another. Contributors ask what it means to translate religion, both textually and conceptually, and how the translation of religious content might differ from the translation of other aspects of human culture. This volume proposes that questions on the nature of translation find particularly acute expression in the domains of religion, and argues that theoretical approaches from translation studies can be fruitfully brought to bear on contemporary religious studies.

Truth in Translation

Truth in Translation PDF Author: Jason BeDuhn
Publisher: University Press of America
ISBN: 9780761825562
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 224

Get Book

Book Description
Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today. By looking at passages where theological investment is at a premium, the author demonstrates that many versions deviate from accurate translation under the pressure of theological bias.

Translating Religion

Translating Religion PDF Author: Mary Doak
Publisher: Orbis Books
ISBN: 1608332829
Category : Religion
Languages : en
Pages : 228

Get Book

Book Description
A peer-reviewed original collection of essays on how faith and religious traditions have been and are being translated, whether by language, culture, context, migration, or many other factors.

Durkheim on Religion

Durkheim on Religion PDF Author: Emile Durkheim
Publisher: James Clarke & Company
ISBN: 0227902548
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 373

Get Book

Book Description
The famous French sociologist Emile Durkheim is universally recognised as one of the founding fathers of sociology as an academic discipline. He wrote on the division of labour, methodology, suicide and education, but his most prolific and influential works were his writings on religion, which culminated in his controversial book The Elementary Forms of the Religious Life. Although his influence continued long after his death in 1917, this is the first book to provide a detailed look at the whole of his work in the field of religion. Durkheim on Religion is a selection of readings from Durkheim's writings on religion, presented in order of original publication, ranging from early reviews to articles and extracts from his books. Also included are detailed bibliographies and abstracts together with contributions by such writers as Van Gennep, Goldenweiser and Stanner. This book will be invaluable to those studying sociology and anthropology, but will also be of interest to those studying the history or philosophy of religion, as well as to anyone with an interest in Durkheim.

God in Translation

God in Translation PDF Author: Mark S. Smith
Publisher: Wm. B. Eerdmans Publishing
ISBN: 0802864333
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 409

Get Book

Book Description
God in Translation offers a substantial, extraordinarily broad survey of ancient attitudes toward deities, from the Late Bronze Age through ancient Israel and into the New Testament. Looking closely at relevant biblical texts and at their cultural contexts, Mark S. Smith demonstrates that the biblical attitude toward deities of other cultures is not uniformly negative, as is commonly supposed. He traces the historical development of Israel's "one-god worldview, " linking it to the rise of the surrounding Mesopotamian empires. Smith's study also produces evidence undermining a common modern assumption among historians of religion that polytheism is tolerant while monotheism is prone to intolerance and violence.

Translating Christianity

Translating Christianity PDF Author: Simon Ditchfield
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9781108419246
Category : Religion
Languages : en
Pages : 494

Get Book

Book Description
This volume brings together scholars to explore the challenges of translating Christianity. Christianity has been the impulse behind the creation of more dictionaries and grammars of the world's languages than any other force in history. More people pray and worship in more languages in Christianity than in any other religion. It is a religion without a revealed language; a faith characterized by 'the triumph of its translatability'. Christianity is also a translated religion in a very different sense. Many of its ritual practices have been predicated on the translation of material objects, such as relics. Their movement in time and space reveals shifting lines of power and influence in illuminating ways. Translation can be understood not only linguistically and physically but also in ecclesiastical and metaphorical terms, for instance, in the handing on of authority from one place or person to another, or the appropriation of rituals in different contexts.

The Translator

The Translator PDF Author: Leila Aboulela
Publisher: Open Road + Grove/Atlantic
ISBN: 1555848400
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 208

Get Book

Book Description
A New York Times Notable Book: “Aboulela’s lovely, brief story encompasses worlds of melancholy and gulfs between cultures” (Kirkus Reviews, starred review). American readers were introduced to the award-winning Sudanese author Leila Aboulela with Minaret, a delicate tale of a privileged young African Muslim woman adjusting to her new life as a maid in London. Now, for the first time in North America, we step back to her extraordinarily assured debut about a widowed Muslim mother living in Aberdeen who falls in love with a Scottish secular academic. Sammar is a Sudanese widow working as an Arabic translator at a Scottish university. Since the sudden death of her husband, her young son has gone to live with family in Khartoum, leaving Sammar alone in cold, gray Aberdeen, grieving and isolated. But when she begins to translate for Rae, a Scottish Islamic scholar, the two develop a deep friendship that awakens in Sammar all the longing for life she has repressed. As Rae and Sammar fall in love, she knows they will have to address his lack of faith in all that Sammar holds sacred. An exquisitely crafted meditation on love, both human and divine, The Translator is ultimately the story of one woman’s courage to stay true to her beliefs, herself, and her newfound love. “A story of love and faith all the more moving for the restraint with which it is written.” —J. M. Coetzee