The Vita Nuova and Canzoniere of Dante Alighieri. The Vita Nuova translated by Thomas Okey, the Canzoniere by Philip H. Wicksteed. The text of both works edited by Thomas Okey.

The Vita Nuova and Canzoniere of Dante Alighieri. The Vita Nuova translated by Thomas Okey, the Canzoniere by Philip H. Wicksteed. The text of both works edited by Thomas Okey. PDF Author: Dante Alighieri
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description


The Vita Nuova and Canzoniere of Dante Alighieri

The Vita Nuova and Canzoniere of Dante Alighieri PDF Author: Dante Alighieri
Publisher:
ISBN:
Category : Italian literature
Languages : en
Pages : 380

Get Book Here

Book Description


The Vita Nuova and Canzoniere of Dante Alighieri

The Vita Nuova and Canzoniere of Dante Alighieri PDF Author: Dante Alighieri
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 357

Get Book Here

Book Description


Italian Literature Before 1900 in English Translation

Italian Literature Before 1900 in English Translation PDF Author: Robin Healey
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1442642696
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 1185

Get Book Here

Book Description
"Italian Literature before 1900 in English Translation provides the most complete record possible of texts from the early periods that have been translated into English, and published between 1929 and 2008. It lists works from all genres and subjects, and includes translations wherever they have appeared across the globe. In this annotated bibliography, Robin Healey covers over 5,200 distinct editions of pre-1900 Italian writings. Most entries are accompanied by useful notes providing information on authors, works, translators, and how the translations were received. Among the works by over 1,500 authors represented in this volume are hundreds of editions by Italy's most translated authors - Dante Alighieri, [Niccoláo] Machiavelli, and [Giovanni] Boccaccio - and other hundreds which represent the author's only English translation. A significant number of entries describe works originally published in Latin. Together with Healey's Twentieth-Century Italian Literature in English Translation, this volume makes comprehensive information on translations accessible for schools, libraries, and those interested in comparative literature."--Pub. desc.

Convito

Convito PDF Author: Dante Alighieri
Publisher:
ISBN:
Category : Italian poetry
Languages : en
Pages : 520

Get Book Here

Book Description


Selections From the Vita Nuova

Selections From the Vita Nuova PDF Author: Dante Alighieri
Publisher:
ISBN: 9781861715401
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 108

Get Book Here

Book Description
DANTE ALIGHIERI: THE VITA NUOVA Translated by Thomas Okey Edited and introduced by Joanna Finn-Kelcey Dante Alighieri's Vita Nuova is his 'Book of Memory', the poetic account of his love for Beatrice Portinari. It is one of the great poetry books of love in world literature. The Vita Nuova or New Life draws on (and is part of) the dolce stil novo, the 'sweet style' of Italian poets such as Guido Cavalcanti, Guido Guinicelli, Cino da Pistoia and other stilnovisti. Dante was an admirer of love poetry (he praised Arnaut Daniel in the Divina Commedia). Among the influences on the Vita Nuova are, of course, the Bible (in particular the Psalms, the Song of Songs, Jeremiah's Lamentations and Christ's Passion). Other influences, apart from Classical thinkers, are Aelred of Rievaulx's De spirituali amicitia, and Peter of Blois's Deamicitia christiana. Classical and earlier writers whom Dante read included Cicero (De amicitia) and Boethius (De consolatione). The Vita Nouva, though, stands on its own in mediaeval literature. There is nothing else quite like it. Whereas Peter Abelard produced 'passionate self-exculpation' and Boethius was facing death, Dante wrote a creative autobiography, a record of his love and creative life up until the year 1294. Dante first met Beatrice at a party given by her father Folco Portinari, the Florentine banker, on Mayday, 1274. He was nearly nine; she was nearly eight. She was wearing a red dress, and was known as Bice, a shortened form of Beatrice. The Vita Nuova relates the Dante-poet's experience of Beatrice in 25 sonnets, ballata, three canzoni and two incomplete canzoni consisting of one stanza and two stanzas in length. The Vita Nuova was the first book to link together poems and a prose commentary of an autobiographical and critical nature. The mixture of prose and poetry was known in mediaeval times as a prosimetrum narrative. Includes the Italian text and an English translation, plus a new gallery of art featuring Dante Alighieri, an introduction and bibliography. Also available as an E- book. www.crmoon.com

General Catalogue of Printed Books

General Catalogue of Printed Books PDF Author: British Museum. Department of Printed Books
Publisher:
ISBN:
Category : English imprints
Languages : en
Pages : 624

Get Book Here

Book Description


The Vita Nuova, Or New Life

The Vita Nuova, Or New Life PDF Author: Dante Alighieri
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 154

Get Book Here

Book Description


Vita Nuova

Vita Nuova PDF Author: Dante Alighieri
Publisher:
ISBN:
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 360

Get Book Here

Book Description
This celebration of the poet's passionate love for his immortal Beatrice weaves together rapturous sonnets and canzoni with prose commentaries and an autobiographical narrative. A predecessor to The Divine Comedy, La Vita Nuova (The New Life) also serves as an ever-relevant treatise on the art and technique of poetry.

Dante beyond influence

Dante beyond influence PDF Author: Federica Coluzzi
Publisher: Manchester University Press
ISBN: 1526152436
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 238

Get Book Here

Book Description
Dante beyond influence is the first study to conceptualise and historicise the hermeneutic turn in Dante reception history and Victorian cultural history, charting its development across intellectual realms, agents and forms of readerly and writerly engagement. Unearthing previously unseen manuscript and print evidence, the book conducts a material and book-historical inquiry into the formation and popularisation of the critical and scholarly discourse on Dante through Victorian periodicals, mass-publishing, traditional and Extramural higher education. The book demonstrates that the transformation of Dante from object of amateur interest (dantophilia) to subject of systematic interpretive endeavours (dantismo) reflected paradigmatic changes in Victorian intellectual and socio-cultural history.