Author: Christmas Tree
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 58
Book Description
The First Christmas Tree. Translated from the French
Author: Christmas Tree
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 58
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 58
Book Description
The First Christmas Tree and the Story of the Other Wise Man
Author: Henry van Dyke
Publisher: Courier Corporation
ISBN: 0486120872
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 130
Book Description
This elegant little hardcover gift book features two unabridged holiday tales written by a 19th-century American clergyman. These classic seasonal fables abound in the Yuletide traditions of generosity and friendship — perfect sentiments for a gift book!
Publisher: Courier Corporation
ISBN: 0486120872
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 130
Book Description
This elegant little hardcover gift book features two unabridged holiday tales written by a 19th-century American clergyman. These classic seasonal fables abound in the Yuletide traditions of generosity and friendship — perfect sentiments for a gift book!
The Christmas Tree. A Story for Young and Old. Translated from the German
Author: Christmas Tree
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 146
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 146
Book Description
综合英语
Author:
Publisher: 清华大学出版社有限公司
ISBN: 9787302040927
Category :
Languages : en
Pages : 256
Book Description
供专升本英语专业第1学期使用。
Publisher: 清华大学出版社有限公司
ISBN: 9787302040927
Category :
Languages : en
Pages : 256
Book Description
供专升本英语专业第1学期使用。
Inventing the Christmas Tree
Author: Bernd Brunner
Publisher: Yale University Press
ISBN: 0300186525
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 109
Book Description
Explores the roots of the Christmas tree tradition, tracing customs from the Middle Ages to the present day to reveal how it first became part of mainstream American culture and has since become popular worldwide.
Publisher: Yale University Press
ISBN: 0300186525
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 109
Book Description
Explores the roots of the Christmas tree tradition, tracing customs from the Middle Ages to the present day to reveal how it first became part of mainstream American culture and has since become popular worldwide.
Prophetic Translation
Author: Maya I. Kesrouany
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 1474407412
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 266
Book Description
Collection of newly-commissioned essays tracing cutting-edge developments in children's literature research.
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 1474407412
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 266
Book Description
Collection of newly-commissioned essays tracing cutting-edge developments in children's literature research.
The Queen and the First Christmas Tree
Author: Nancy Churnin
Publisher:
ISBN: 9780807566367
Category : Juvenile Nonfiction
Languages : en
Pages : 0
Book Description
To celebrate the beginning of 1800, Queen Charlotte invites 100 children to Windsor Castle, where England's first Christmas tree, laden with gifts, is the centerpiece. Includes biographical information about Queen Charlotte and a timeline.
Publisher:
ISBN: 9780807566367
Category : Juvenile Nonfiction
Languages : en
Pages : 0
Book Description
To celebrate the beginning of 1800, Queen Charlotte invites 100 children to Windsor Castle, where England's first Christmas tree, laden with gifts, is the centerpiece. Includes biographical information about Queen Charlotte and a timeline.
Post-Socialist Translation Practices
Author: Nike K. Pokorn
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027273049
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 198
Book Description
The book Post-Socialist Translation Practices explores how Communism and Socialism, through their hegemonic pressure, found expression in translation practice from the moment of Socialist revolution to the present day. Based on extensive archival research in the archives of the Communist Party and on the interviews with translators and editors of the period the book attempts to outline the typical and defining features of the Socialist translatorial behaviour by re-reading more than 200 translations of children's literature and juvenile fiction published in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (SFRY). Despite the variety of different forms of censorship that the translators in all Socialist states were subject to, the book argues that Socialist translation in different cultural and linguistic environments, especially where the Soviet model tried to impose itself, purged the translated texts of the same or similar elements, in particular of the religious presence. The book also traces how ideologically manipulated translations are still uncritically reprinted and widely circulated today.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027273049
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 198
Book Description
The book Post-Socialist Translation Practices explores how Communism and Socialism, through their hegemonic pressure, found expression in translation practice from the moment of Socialist revolution to the present day. Based on extensive archival research in the archives of the Communist Party and on the interviews with translators and editors of the period the book attempts to outline the typical and defining features of the Socialist translatorial behaviour by re-reading more than 200 translations of children's literature and juvenile fiction published in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (SFRY). Despite the variety of different forms of censorship that the translators in all Socialist states were subject to, the book argues that Socialist translation in different cultural and linguistic environments, especially where the Soviet model tried to impose itself, purged the translated texts of the same or similar elements, in particular of the religious presence. The book also traces how ideologically manipulated translations are still uncritically reprinted and widely circulated today.
A Companion to Australian Aboriginal Literature
Author: Belinda Wheeler
Publisher: Camden House
ISBN: 1571135219
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 242
Book Description
This international collection of eleven original essays on Australian Aboriginal literature provides a comprehensive critical companion that contextualizes the Aboriginal canon for scholars, researchers, students, and general readers.
Publisher: Camden House
ISBN: 1571135219
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 242
Book Description
This international collection of eleven original essays on Australian Aboriginal literature provides a comprehensive critical companion that contextualizes the Aboriginal canon for scholars, researchers, students, and general readers.
Translation/Transformation
Author: Dana Birksted-Breen
Publisher: Routledge
ISBN: 1000326187
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 305
Book Description
Translation is at the heart of psychoanalysis: from unconscious to conscious, experience to verbal expression, internal to enacted, dream thought to dream image, language to interpretation, unrepresented to represented and transference of past to present. The book’s first part discusses the question of translation, literal and metaphoric. Both linguistic and cultural translations are closely tied to specific and significant personalities who were involved in the early history of psychoanalysis and thus in the development of the IJP. There was a close relationship between the IJP and the visual arts via the Bloomsbury Group. The link between the visual arts and the IJP is indeed to be found in its logo, which is taken from a painting by Ingres. The second part of the book approaches transformations between psychoanalysis and the arts from conscious, unconscious and non-represented elements into non-verbal modes, specifically visual, poetic and musical; it also looks at the developments and transformations in psychoanalytic ideas about artistic expression as expressed within the pages of the IJP. This book will be of great interest to psychoanalysts and psychotherapists, and to those interested in the history of psychoanalysis and the IJP.
Publisher: Routledge
ISBN: 1000326187
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 305
Book Description
Translation is at the heart of psychoanalysis: from unconscious to conscious, experience to verbal expression, internal to enacted, dream thought to dream image, language to interpretation, unrepresented to represented and transference of past to present. The book’s first part discusses the question of translation, literal and metaphoric. Both linguistic and cultural translations are closely tied to specific and significant personalities who were involved in the early history of psychoanalysis and thus in the development of the IJP. There was a close relationship between the IJP and the visual arts via the Bloomsbury Group. The link between the visual arts and the IJP is indeed to be found in its logo, which is taken from a painting by Ingres. The second part of the book approaches transformations between psychoanalysis and the arts from conscious, unconscious and non-represented elements into non-verbal modes, specifically visual, poetic and musical; it also looks at the developments and transformations in psychoanalytic ideas about artistic expression as expressed within the pages of the IJP. This book will be of great interest to psychoanalysts and psychotherapists, and to those interested in the history of psychoanalysis and the IJP.