The English Language in Quebec

The English Language in Quebec PDF Author: Silke-Katrin Kunze
Publisher: GRIN Verlag
ISBN: 363812603X
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 23

Get Book Here

Book Description
Seminar paper from the year 2001 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2 (B), Dresden Technical University (Anglistics/ American Studies), course: Seminar: Varieties of Canadian English, language: English, abstract: Canada and Quebec With ten million square kilometers Canada is the world′s largest country. It consists of ten provinces and two territories, each having its own character due to the landscape and people who settled there. Just to name a few, there is the Prince Edward Island (P. E. I.), for instance, the smallest of all ten provinces. Farming is most important for the economy of the region, but fishing also helps. Attracted tourists can reach the sandy beaches by ferry to enjoy a quiet atmosphere. Or, there are three prairie provinces. At the end of the 19th century they were settled by immigrants of German, Scandinavian and Ukrainian origin. Saskatchewan is one of them. Lying in the center, it is home to the "Mounties," the Royal Canadian Mounted Police. Canada is a country with two official languages, English and French. Every public service has to be offered in both languages, which is why sales people welcome their shoppers by saying "Hello / Bonjour," and which is why a third province needs mentioning here: Quebec, the largest of all Canadian provinces. It is very different from the rest because of a high French influence. Economically important for this region are hydroelectric power, logging, and manufacturing. Quebec′s commercial center is formed by Montreal. It is not only the second largest French-speaking city in the world, it also offers a wide range of cultural activities. However, there is more to Quebec than these rather late developments. Already 300 years ago the problem between the English and French originated. Reasons can be found in two facts. One, in 1608 the Frenchman Samuel de Champlain was the first to start a settlement in Quebec. Two, after the English and French colonies had grown and battles had begun, the Seven Years′ War was fought in 1763. The French lost and had to give nearly all their territory to the British. That was the so-called Treaty of Paris. Thus, French power actually ended then. People have their own way of life, though. They simply kept the French language, their Roman Catholic faith, and a civil code that had its origins in French laws. [...]

The English Language in Quebec

The English Language in Quebec PDF Author: Silke-Katrin Kunze
Publisher: GRIN Verlag
ISBN: 363812603X
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 23

Get Book Here

Book Description
Seminar paper from the year 2001 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2 (B), Dresden Technical University (Anglistics/ American Studies), course: Seminar: Varieties of Canadian English, language: English, abstract: Canada and Quebec With ten million square kilometers Canada is the world′s largest country. It consists of ten provinces and two territories, each having its own character due to the landscape and people who settled there. Just to name a few, there is the Prince Edward Island (P. E. I.), for instance, the smallest of all ten provinces. Farming is most important for the economy of the region, but fishing also helps. Attracted tourists can reach the sandy beaches by ferry to enjoy a quiet atmosphere. Or, there are three prairie provinces. At the end of the 19th century they were settled by immigrants of German, Scandinavian and Ukrainian origin. Saskatchewan is one of them. Lying in the center, it is home to the "Mounties," the Royal Canadian Mounted Police. Canada is a country with two official languages, English and French. Every public service has to be offered in both languages, which is why sales people welcome their shoppers by saying "Hello / Bonjour," and which is why a third province needs mentioning here: Quebec, the largest of all Canadian provinces. It is very different from the rest because of a high French influence. Economically important for this region are hydroelectric power, logging, and manufacturing. Quebec′s commercial center is formed by Montreal. It is not only the second largest French-speaking city in the world, it also offers a wide range of cultural activities. However, there is more to Quebec than these rather late developments. Already 300 years ago the problem between the English and French originated. Reasons can be found in two facts. One, in 1608 the Frenchman Samuel de Champlain was the first to start a settlement in Quebec. Two, after the English and French colonies had grown and battles had begun, the Seven Years′ War was fought in 1763. The French lost and had to give nearly all their territory to the British. That was the so-called Treaty of Paris. Thus, French power actually ended then. People have their own way of life, though. They simply kept the French language, their Roman Catholic faith, and a civil code that had its origins in French laws. [...]

The English Language in Canada

The English Language in Canada PDF Author: Charles Boberg
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 113949144X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description
The English Language in Canada examines the current status, history and principal features of Canadian English, focusing on the 'standard' variety heard across the country today. The discussion of the status of Canadian English considers the number and distribution of its speakers, its relation to French and other Canadian languages and to American English, its status as the expressive medium of English Canadian culture and its treatment in previous research. The review of its history concentrates on the historical roots and patterns of English-speaking settlement that established Canadian English and influenced its character in each region of Canada. The analysis of its principal features compares the vocabulary, pronunciation and grammar of Canadian English to standard British and American English. Subsequent chapters examine variation and change in the vocabulary and pronunciation of Canadian English, while a final chapter briefly considers the future of Canadian English.

Speaking Canadian English

Speaking Canadian English PDF Author: Mark M. Orkin
Publisher: Routledge
ISBN: 1317436326
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 306

Get Book Here

Book Description
What do English-speaking Canadians sound like and why? Can you tell the difference between a Canadian and an American? A Canadian and an Englishman? If so, how? Linguistically speaking is Canada a colony of Britain or a satellite of the United States? Is there a Canadian language? Speaking Canadian English, first published in 1971, in a non-technical way, describes English as it is spoken in Canada – its vocabulary, pronunciation, syntax, grammar, spelling, slang. This title comments on the history of Canadian English – how it came to sound the way it does – and attempts to predict what will happen to it in the future. This book will be of interest to students of linguistics.

The Atlas of North American English

The Atlas of North American English PDF Author: William Labov
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110206838
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 334

Get Book Here

Book Description
The Atlas of North American English provides the first overall view of the pronunciation and vowel systems of the dialects of the U.S. and Canada. The Atlas re-defines the regional dialects of American English on the basis of sound changes active in the 1990s and draws new boundaries reflecting those changes. It is based on a telephone survey of 762 local speakers, representing all the urbanized areas of North America. It has been developed by Bill Labov, one of the leading sociolinguists of the world, together with his colleagues Sharon Ash and Charles Boberg. The Atlas consists of a printed volume accompanied by an interactive CD-ROM. The print and multimedia content is also available online. Combined Edition: Book and Multimedia CD-ROM The book contains 23 chapters that re-define the geographic boundaries of North American dialects and trace the influence of gender, age, education, and city size on the progress of sound change; findings that show a dramatic and increasing divergence of English in North America; 139 four color maps that illustrate the regional distribution of phonological and phonetic variables across the North American continent; 120 four color vowel charts of individual speakers. The multimedia CD-ROM supplements the articles and maps by providing a data base with measurements of more than 100,000 vowels and mean values for 439 speakers; the Plotnik program for mapping each of the individual vowel systems; extended sound samples of all North American dialects; multimedia applications to enhance classroom presentations. Online Version: Book and CD-ROM content plus additional data The online version comprises the contents of the book and the multimedia CD-ROM along with additional data. It presents a wider selection of data, maps, and audio samples that will be recurrently updated; proffers simultaneous access to the information contained in the book and on the multimedia CD-ROM to all users in the university/library network; provides students with easy access to research material for classroom assignments. For more information, please contact Mouton de Gruyter: [email protected] System Requirements for CD-ROM and Online Version Windows PC: Pentium PC, Windows 9x, NT, or XP, at least 16MB RAM, CD-ROM Drive, 16 Bit Soundcard, SVGA (600 x 800 resolution) Apple MAC: OS 6 or higher, 16 Bit Soundcard, at least 16MB RAM Supported Browsers: Internet Explorer, 5.5 or 6 (Mac OS: Internet Explorer 5.1)/Netscape 7.x or higher/Mozilla 1.0 or higher/Mozilla Firefox 1.0 or higher PlugIns: Macromedia Flash Player 6/Acrobat Reader

French Fun

French Fun PDF Author: Steve Timmins
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : fr
Pages : 178

Get Book Here

Book Description
If you grapple daily with spoken Québec French, are thinking of visiting or doing business in la belle province or would like to communicate more effectively with your Québécois friends and colleagues, French Fun is the book for you. With lively illustrations and hilarious literal translations, it introduces you to the French language of Québec through a collection of some of the most common and colourful idioms heard in Québec today. These are words from the real spoken French of Québec — some standard, some informal, others with a fascinating linguistic or cultural story behind them. The perfect complement to all French programs, French Fun is a must for anyone wishing to have a more intimate acquaintance with the French language of Québec and the people who speak it. Ce livre constitue un recueil des mots et expressions les plus courants et colorés de la langue québécoise de tous les jours. En le publiant, l’auteur veut partager cette richesse linguistique avec les anglophones de partout. Bien que s’adressant principalement aux anglophones, cette oeuvre peut aussi être intéressante et utile pour les francophones.

Quebec's Language Policies

Quebec's Language Policies PDF Author: John R. Mallea
Publisher:
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 328

Get Book Here

Book Description


The English Language in Canada

The English Language in Canada PDF Author: Christian Hensgens
Publisher: GRIN Verlag
ISBN: 3638248739
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 19

Get Book Here

Book Description
Seminar paper from the year 2002 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: C, University of Cologne (Philosophy Faculty), course: English Worldwide, language: English, abstract: „The flag is the symbol of the nation’s unity, for it, beyond any doubt, represents all the citizens of Canada without distinction of race, language, belief or opinion.”said Maurice Bourget, Speaker of the Senate on Parliament Hill in Ottawa on February 15, 1965, thereby lowering the Canadian Red Ensign and raising the new maple leaf flag 1 . Defining the flag as a symbol of the nation’s unity, Bourget touches upon a question of unity not easy to answer in context of a country like Canada. As a multinational and multicultural country, Canada’s search for unity with regard to the language of it’s citizens is not easy to make out as a question of unity in most cases is a question of identity as well. Whenever we focus on a nation’s unity, we will have to focus on aspects defining the nation, chiefly it’s language enabling communication between it’s citizens and the identity resulting from the use of a language. This work will put a focus on the the language used in Canada and search for a Canadian identity. It will provide some historical facts and will then focus on the official language(s) spoken in Canada, their differences and similarities to US and UK English. Furthermore the problems resulting from Canada’s bilingualism will be portrayed and it will be asked if and how Canadians experience their English as a separate entity: The English Language in Canada.

Language planning and policy in Quebec

Language planning and policy in Quebec PDF Author: Jakob Leimgruber
Publisher: Narr Francke Attempto Verlag
ISBN: 3823393154
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 301

Get Book Here

Book Description
This book presents an in-depth study of the language policies present in the Canadian province of Quebec, and considers them from a comparative perspective, with special focus on Singapore and Wales. In so doing, it uses a mix of methods to look at the effects of language planning on language use: questionnaires, linguistic landscapes (visible language in public space), ethnography, and psycholinguistic experiments. Besides offering background information on Canada and Quebec, the comparative element uses data from Singapore and Wales to shine a new light on how language is managed in Quebec.

English Fact in Quebec

English Fact in Quebec PDF Author: Dominique Clift
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
ISBN: 0773504133
Category : British
Languages : en
Pages : 265

Get Book Here

Book Description


The Language Solution

The Language Solution PDF Author: Henry Walosik
Publisher: Xlibris Corporation
ISBN: 1479719293
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 52

Get Book Here

Book Description
The author, of this story, is a German born, due to the Second World War, son of Polishimmigrants to the Province of Quebec in Canada. He was educated in the English language but graduated from High School fluent in French also. This made him a person that was trilingual. This story is a personal solution to the language problem that is omnipresent in Quebec which isthe only Province or Territory in Canada that is populated by people whose mother tongue is French. However; there is a fair amount of individuals who speak either English or both. The two cultures have been in a state of antagonism forever and have never came up with a solution to solve their differences. The author of this work has concocted a plan that would leave everyone indifferent to the problem because it would solve it. It is a proposal that would meet everyones needs and end once in for all, the Language Problem.