Selected Poems of Mallarme, Bilingual Edition

Selected Poems of Mallarme, Bilingual Edition PDF Author: Stephane Mallarme
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520234782
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 188

Get Book Here

Book Description
The leading poet of French symbolism, Stéphane Mallarmé has exercised an enormous influence both on French and on English and American avant-garde writers. In this volume C. F. MacIntyre has translated forty-three of his poems, including the "Ouverture" and "Scène" from Hérodiade, which was to have been a drama in verse, and the well-known L'Après-midi d'un faune, for which Debussy composed his orchestral prelude. The French text faces the English translations, which are both true to the original and poetic. Indeed, as MacIntyre suggests, Debussy is probably "one of the best guides into the mysterious realm of Mallarmé." The poet was more concerned with the music of words, their sounds and vague associations, than with their conventional meanings; one of the elements in his credo was that suggestion and evocation are of greater significance than statement. His syntax is fractious, his meaning frequently enigmatic; but the reader will find MacIntyre's notes helpful in savoring the translations and the original French verses.

Selected Poems of Mallarme, Bilingual Edition

Selected Poems of Mallarme, Bilingual Edition PDF Author: Stephane Mallarme
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520234782
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 188

Get Book Here

Book Description
The leading poet of French symbolism, Stéphane Mallarmé has exercised an enormous influence both on French and on English and American avant-garde writers. In this volume C. F. MacIntyre has translated forty-three of his poems, including the "Ouverture" and "Scène" from Hérodiade, which was to have been a drama in verse, and the well-known L'Après-midi d'un faune, for which Debussy composed his orchestral prelude. The French text faces the English translations, which are both true to the original and poetic. Indeed, as MacIntyre suggests, Debussy is probably "one of the best guides into the mysterious realm of Mallarmé." The poet was more concerned with the music of words, their sounds and vague associations, than with their conventional meanings; one of the elements in his credo was that suggestion and evocation are of greater significance than statement. His syntax is fractious, his meaning frequently enigmatic; but the reader will find MacIntyre's notes helpful in savoring the translations and the original French verses.

Collected Poems

Collected Poems PDF Author: Stéphane Mallarmé
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520268148
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 304

Get Book Here

Book Description
In this classic tale, Richard Kim paints seven vivid scenes from a boyhood and early adolescence in Korea at the height of the Japanese occupation, 1932 to 1945. Taking its title from the grim fact that the occupiers forced the Koreans to renounce their own names and adopt Japanese names instead, the book follows one Korean family through the Japanese occupation to the surrender of the Japanese empire. Lost Names is at once a loving memory of family and a vivid portrayal of life in a time of anguish.

Selected Poems of Mallarme, Bilingual Edition

Selected Poems of Mallarme, Bilingual Edition PDF Author: Stephane Mallarme
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 9780520234789
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 192

Get Book Here

Book Description
The leading poet of French symbolism, Stéphane Mallarmé has exercised an enormous influence both on French and on English and American avant-garde writers. In this volume C. F. MacIntyre has translated forty-three of his poems, including the "Ouverture" and "Scène" from Hérodiade, which was to have been a drama in verse, and the well-known L'Après-midi d'un faune, for which Debussy composed his orchestral prelude. The French text faces the English translations, which are both true to the original and poetic. Indeed, as MacIntyre suggests, Debussy is probably "one of the best guides into the mysterious realm of Mallarmé." The poet was more concerned with the music of words, their sounds and vague associations, than with their conventional meanings; one of the elements in his credo was that suggestion and evocation are of greater significance than statement. His syntax is fractious, his meaning frequently enigmatic; but the reader will find MacIntyre's notes helpful in savoring the translations and the original French verses.

Selected Poetry and Prose

Selected Poetry and Prose PDF Author: Stéphane Mallarmé
Publisher: New Directions Publishing
ISBN: 9780811208239
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 148

Get Book Here

Book Description
The essential work of Mallarmé, collected in a bilingual French and English edition.

Collected Poems and Other Verse

Collected Poems and Other Verse PDF Author: Stéphane Mallarmé
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199537925
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 321

Get Book Here

Book Description
Stéphane Mallarmé was a radically innovative poet of the 19th century, in English as well as in French. This text contains his poetry and his Poesies in the last arrangement known to have been approved by the author and provides a wide-ranging survey of his work.

Mallarmé in Prose

Mallarmé in Prose PDF Author: Stéphane Mallarmé
Publisher: New Directions Publishing
ISBN: 9780811214513
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 164

Get Book Here

Book Description
A number of sections are devoted to Mallarme's great magazine of wit and opinion, La Derniere Mode, or The Latest Fashion, every page of which he wrote himself under various pseudonyms of both genders.

The Idea of Perfection

The Idea of Perfection PDF Author: Paul Valéry
Publisher: Farrar, Straus and Giroux
ISBN: 0374713952
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 400

Get Book Here

Book Description
A fresh look into the monumental work of Paul Valéry, one of the major French literary figures of the twentieth century. Heir to Mallarmé and the symbolists, godfather to the modernists, Paul Valéry was a poet with thousands of readers and few followers, great resonance and little echo. Along with Rilke and Eliot, he stands as a bridge between the tradition of the nineteenth century and the novelty of the twentieth. His reputation as a poet rests on three slim volumes published in a span of only ten years. Yet these poems, it turns out, are inseparable from another, much vaster intellectual and artistic enterprise: the Notebooks. Behind the published works, behind the uneventful life of the almost forgotten and then exceedingly famous poet, there hides another story, a private life of the mind, that has its record in 28,000 pages of notes revealed in their entirety only after his death. Their existence had been hinted at, evoked in rumors and literary asides; but once made public it took years for their significance to be fully appreciated. It turned out that the prose fragments published in Valéry’s lifetime were not the after-the-fact musings of an accomplished poet, nor his occasional sketchbook, nor excerpts from his private journal. They were a disfigured glimpse of a vast and fragmentary “exercise of thought,” a restless intellectual quest as unguided and yet as persistent, as rigorous, and as uncontainable as the sea that is so often their subject. The Idea of Perfection shows both sides of Valéry: the craftsman of sublimely refined verse, and the fervent investigator of the limits of human intellect and expression. It intersperses his three essential poetic works—Album of Early Verse, The Young Fate, and Charms—with incisive selections from the Notebooks and finishes with the prose poem “The Angel.” Masterfully translated by Nathaniel Rudavsky-Brody, with careful attention to form and a natural yet metrical contemporary poetic voice, The Idea of Perfection breathes new life into poems that are among the most beautiful in the French language and the most influential of the twentieth century.

Selected Poems of Rilke

Selected Poems of Rilke PDF Author: Rainer Maria Rilke
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 9780520229259
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 164

Get Book Here

Book Description
These poems, selected from Das Buch der Bilder and the two parts of Neue Gedichte, show Rilke's deep concern with sculpture and painting. Written in his less mystical period (1900-1908), the poems exhibit Rilke's particular artistic and poetic power. Rainer Maria Rilke was one of Germany's most important poets. His influences include the paintings of the Worpswedders and the French Impressionists, the sculpture of Rodin (to whom he was both friend and secretary), and the poetry of Baudelaire, Verlaine, Mallarm , and other symbolists. His poetry is innovative, enigmatic, and entertainingly idiosyncratic. C.F. MacIntyre's translations are both true to the original and poetic in their own right, and in each book he includes an introduction and notes. German text faces the English translation.

Collected Poems

Collected Poems PDF Author: Sta1/2phane Mallarma1/2
Publisher:
ISBN: 9780520207110
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
"Weinfield's versions are superb--true miracles, I believe--and give us the flavor of Mallarme's work for the first time."--Paul Auster, Editor, The Random House Book of 20th-Century French Poetry

The Poems in Verse

The Poems in Verse PDF Author: Stéphane Mallarmé
Publisher: Miami University Press Poetry
ISBN: 9781881163503
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
Poetry. Translated from the French by Peter Manson. THE POEMS IN VERSE is Peter Manson's translation of The Poésies of Stéphane Mallarmé. Long overshadowed by Mallarmé's theoretical writings and by his legendary visual poem "Un coup de Dés jamais n'abolira le Hasard," the Poésies are lyrics of a uniquely prescient and generative modernity. Grounded in a scrupulous sounding of the complex ambiguities of the original poems, Manson's English translations draw on the resources of the most innovative poetries of our own time these may be the first translations really to trust the English language to bear the full weight of Mallarméan complexity. With THE POEMS IN VERSE, Mallarmé's voice is at last brought back, with all its incisive strangeness, into the conversation it started a hundred and fifty years ago, called contemporary poetry."