Author: International Comparative Literature Association. Congress
Publisher: Rodopi
ISBN: 9789042004603
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Comment les littératures du monde entier ont�elles, chacune à sa façon ou s'inspirant mutuellement, vécu, assumé, rejeté les modèles culturels, artistiques et linguistiques, que de force ou de gré elles ont été amenées à accueillir au long des siècles? Comment les traductions, vecteurs premiers des relations interlittéraires, ont�elles joué de leurs immenses ressources pour dissimuler, encourager ou décourager la constante et périlleuse mise en cause des traditions nationales? Les quatorze contributions de ce volume nous offrent un éventail de réponses à ces deux questions. De la France au Japon, de la Chine aux Etats-Unis, du Brésil à la Pologne, nous voyons se déployer les multiples stratégies médiatrices de la traduction, toutes révélatrices des tensions qui traversent les cultures où elle prend naissance, que ces tensions soient de nature culturelle, langagière ou littéraire. Ni simples transferts linguistiques, ni fenêtres transparentes sur l'Ailleurs, ni discours désincarnés sur l'Autre, les traductions relèvent plus exactement d'un processus complexe de communication, auquel prennent également part tant les traducteurs que leurs lecteurs: vivant et agissant au coeur des littératures adoptives, ils en investissent aussi bien les grands genres que la paralittérature, ils en infléchissent, souvent de concert, les valeurs et les modes d'écrire, et en démontent, pour mieux les exhiber, les rouages intimes.
Reconstructing Cultural Memory
Author: International Comparative Literature Association. Congress
Publisher: Rodopi
ISBN: 9789042004603
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Comment les littératures du monde entier ont�elles, chacune à sa façon ou s'inspirant mutuellement, vécu, assumé, rejeté les modèles culturels, artistiques et linguistiques, que de force ou de gré elles ont été amenées à accueillir au long des siècles? Comment les traductions, vecteurs premiers des relations interlittéraires, ont�elles joué de leurs immenses ressources pour dissimuler, encourager ou décourager la constante et périlleuse mise en cause des traditions nationales? Les quatorze contributions de ce volume nous offrent un éventail de réponses à ces deux questions. De la France au Japon, de la Chine aux Etats-Unis, du Brésil à la Pologne, nous voyons se déployer les multiples stratégies médiatrices de la traduction, toutes révélatrices des tensions qui traversent les cultures où elle prend naissance, que ces tensions soient de nature culturelle, langagière ou littéraire. Ni simples transferts linguistiques, ni fenêtres transparentes sur l'Ailleurs, ni discours désincarnés sur l'Autre, les traductions relèvent plus exactement d'un processus complexe de communication, auquel prennent également part tant les traducteurs que leurs lecteurs: vivant et agissant au coeur des littératures adoptives, ils en investissent aussi bien les grands genres que la paralittérature, ils en infléchissent, souvent de concert, les valeurs et les modes d'écrire, et en démontent, pour mieux les exhiber, les rouages intimes.
Publisher: Rodopi
ISBN: 9789042004603
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Comment les littératures du monde entier ont�elles, chacune à sa façon ou s'inspirant mutuellement, vécu, assumé, rejeté les modèles culturels, artistiques et linguistiques, que de force ou de gré elles ont été amenées à accueillir au long des siècles? Comment les traductions, vecteurs premiers des relations interlittéraires, ont�elles joué de leurs immenses ressources pour dissimuler, encourager ou décourager la constante et périlleuse mise en cause des traditions nationales? Les quatorze contributions de ce volume nous offrent un éventail de réponses à ces deux questions. De la France au Japon, de la Chine aux Etats-Unis, du Brésil à la Pologne, nous voyons se déployer les multiples stratégies médiatrices de la traduction, toutes révélatrices des tensions qui traversent les cultures où elle prend naissance, que ces tensions soient de nature culturelle, langagière ou littéraire. Ni simples transferts linguistiques, ni fenêtres transparentes sur l'Ailleurs, ni discours désincarnés sur l'Autre, les traductions relèvent plus exactement d'un processus complexe de communication, auquel prennent également part tant les traducteurs que leurs lecteurs: vivant et agissant au coeur des littératures adoptives, ils en investissent aussi bien les grands genres que la paralittérature, ils en infléchissent, souvent de concert, les valeurs et les modes d'écrire, et en démontent, pour mieux les exhiber, les rouages intimes.
Monthly Bulletin of the International Bureau of the American Republics, International Union of American Republics
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : America
Languages : en
Pages : 750
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : America
Languages : en
Pages : 750
Book Description
Bulletin
Author: International Bureau of the American Republics
Publisher:
ISBN:
Category : America
Languages : en
Pages : 1172
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : America
Languages : en
Pages : 1172
Book Description
Monthly Bulletin of the International Bureau of the American Republics
Author: Pan American Union
Publisher:
ISBN:
Category : Pan-Americanism
Languages : en
Pages : 676
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Pan-Americanism
Languages : en
Pages : 676
Book Description
Bulletin of the Pan American Union
Author: Pan American Union
Publisher:
ISBN:
Category : America
Languages : en
Pages : 1528
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : America
Languages : en
Pages : 1528
Book Description
Handbook of South American Indians
Author: Julian Haynes Steward
Publisher:
ISBN:
Category : Indians of South America
Languages : en
Pages : 1002
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Indians of South America
Languages : en
Pages : 1002
Book Description
Handbook of South American Indians: Physical anthropology, linguistics and cultural geography of South American Indians
Author: Julian Haynes Steward
Publisher:
ISBN:
Category : Ethnology
Languages : en
Pages : 796
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Ethnology
Languages : en
Pages : 796
Book Description
Bibliotheca Americana
Author: Joseph Sabin
Publisher:
ISBN:
Category : America
Languages : en
Pages : 602
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : America
Languages : en
Pages : 602
Book Description
Argentine Literature
Author: Sturgis Elleno Leavitt
Publisher:
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 116
Book Description
This bibliography is the result of research in the libraries of Buenos Aires, particularly the Biblioteca Nacional, the library of the University of Buenos Aires, and the private collection of Estanislao S. Zeballos. The titles mentioned include books and articles published in Argentina and those printed elsewhere by Argentines or men who lived in Argentina long enough to establish an intimate contact with its intellectual life. Originally published in 1924. A UNC Press Enduring Edition -- UNC Press Enduring Editions use the latest in digital technology to make available again books from our distinguished backlist that were previously out of print. These editions are published unaltered from the original, and are presented in affordable paperback formats, bringing readers both historical and cultural value.
Publisher:
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 116
Book Description
This bibliography is the result of research in the libraries of Buenos Aires, particularly the Biblioteca Nacional, the library of the University of Buenos Aires, and the private collection of Estanislao S. Zeballos. The titles mentioned include books and articles published in Argentina and those printed elsewhere by Argentines or men who lived in Argentina long enough to establish an intimate contact with its intellectual life. Originally published in 1924. A UNC Press Enduring Edition -- UNC Press Enduring Editions use the latest in digital technology to make available again books from our distinguished backlist that were previously out of print. These editions are published unaltered from the original, and are presented in affordable paperback formats, bringing readers both historical and cultural value.
Boletín
Author: Instituto Geográfico Argentino
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 1316
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 1316
Book Description