Author: Pedro Salinas
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226734269
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 253
Book Description
When Pedro Salinas’s 1933 collection of love poems, La voz a ti debida, was introduced to American audiences in Willis Barnstone’s 1975 English translation, it was widely regarded as the greatest sequence of love poems written by a man or a woman, in any language, in the twentieth century. Now, seventy-five years after its publication, the reputation of the poems and its multifaceted writer remains untarnished. A portrait of their era, the poems, from a writer in exile from his native civil war–torn Spain, now reemerge in our time. In this new, facing-page bilingual edition, Barnstone has added thirty-six poems written in the form of letters from Salinas to his great love, Katherine Whitmore. Discovered years later, these poems were written during and after the composition of La voz and, though disguised as prose, have all the rhythms and sounds of lineated lyric poetry. Taken together, the poems and letters are a history, a dramatic monologue, and a crushing and inevitable ending to the story of a man consumed by his love and his art. Bolstered by an elegant foreword by Salinas’s contemporary, the poet Jorge Guillén, and a masterly afterword by the Salinas scholar, Enric Bou, that considers the poet and his legacy for twenty-first century world poetry, Love Poems by Pedro Salinas will be cause for celebration throughout the world of verse and beyond.
Love Poems by Pedro Salinas
Author: Pedro Salinas
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226734269
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 253
Book Description
When Pedro Salinas’s 1933 collection of love poems, La voz a ti debida, was introduced to American audiences in Willis Barnstone’s 1975 English translation, it was widely regarded as the greatest sequence of love poems written by a man or a woman, in any language, in the twentieth century. Now, seventy-five years after its publication, the reputation of the poems and its multifaceted writer remains untarnished. A portrait of their era, the poems, from a writer in exile from his native civil war–torn Spain, now reemerge in our time. In this new, facing-page bilingual edition, Barnstone has added thirty-six poems written in the form of letters from Salinas to his great love, Katherine Whitmore. Discovered years later, these poems were written during and after the composition of La voz and, though disguised as prose, have all the rhythms and sounds of lineated lyric poetry. Taken together, the poems and letters are a history, a dramatic monologue, and a crushing and inevitable ending to the story of a man consumed by his love and his art. Bolstered by an elegant foreword by Salinas’s contemporary, the poet Jorge Guillén, and a masterly afterword by the Salinas scholar, Enric Bou, that considers the poet and his legacy for twenty-first century world poetry, Love Poems by Pedro Salinas will be cause for celebration throughout the world of verse and beyond.
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226734269
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 253
Book Description
When Pedro Salinas’s 1933 collection of love poems, La voz a ti debida, was introduced to American audiences in Willis Barnstone’s 1975 English translation, it was widely regarded as the greatest sequence of love poems written by a man or a woman, in any language, in the twentieth century. Now, seventy-five years after its publication, the reputation of the poems and its multifaceted writer remains untarnished. A portrait of their era, the poems, from a writer in exile from his native civil war–torn Spain, now reemerge in our time. In this new, facing-page bilingual edition, Barnstone has added thirty-six poems written in the form of letters from Salinas to his great love, Katherine Whitmore. Discovered years later, these poems were written during and after the composition of La voz and, though disguised as prose, have all the rhythms and sounds of lineated lyric poetry. Taken together, the poems and letters are a history, a dramatic monologue, and a crushing and inevitable ending to the story of a man consumed by his love and his art. Bolstered by an elegant foreword by Salinas’s contemporary, the poet Jorge Guillén, and a masterly afterword by the Salinas scholar, Enric Bou, that considers the poet and his legacy for twenty-first century world poetry, Love Poems by Pedro Salinas will be cause for celebration throughout the world of verse and beyond.
My Voice Because of You
Author: Pedro Salinas
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 1438418531
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 140
Book Description
The Spanish poet Pedro Salinas is a member of that group of brilliant and original poets called the Generation of '27, a group which includes Rafael Alberti, Jorge Guillén, Luis Cernuda, Vincente Aleixandre, and Frederico García Lorca. First published as La voz a ti debida in Madrid in 1933, Salinas' sequence of seventy poems is his most famous work, and is thought by many to be the best book of love poetry written in this century. Willis Barnstone's translation makes it available as a whole for the first time in English. As part of Spain's vanguard movement, Salinas believed in reviving elements from earlier eras, as is demonstrated by a title such as Razón de amor (from the medieval Sermon of Love), as well as Largo Lamento and La voz a ti debida (from the Renaissance poet Garcilaso de la Vega). Salinas shows a natural affinity with the intricate objectivity of the baroque poet Góngora, and continues the Spanish mystical tradition while reaching the metaphysical through human love. And though he learned much from earlier eras, he is also very much of this century, as is seen in his imagery of typewriters, telephones, and car radiators, all deftly handled through a variety of poetic moods. In fact, few modern poets have so discerningly employed the external data of our experience as transformed though the emotions and imagination. For Salinas "Telegraph wires carry kisses." He is by turns playful, ironic, sentimental, and despairing, leading us through love's sense of amazement, humor, tragedy. Salinas' confessional persona speaks with extraordinary power, and the poems operate both individually and cumulatively. Willis Barnstone's translation captures the changing tones of the poet's internal journey, giving us a deep sense of the variety and poignancy found in the original. My Voice Because of You has been accepted in UNESCO's series of translations of European literature.
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 1438418531
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 140
Book Description
The Spanish poet Pedro Salinas is a member of that group of brilliant and original poets called the Generation of '27, a group which includes Rafael Alberti, Jorge Guillén, Luis Cernuda, Vincente Aleixandre, and Frederico García Lorca. First published as La voz a ti debida in Madrid in 1933, Salinas' sequence of seventy poems is his most famous work, and is thought by many to be the best book of love poetry written in this century. Willis Barnstone's translation makes it available as a whole for the first time in English. As part of Spain's vanguard movement, Salinas believed in reviving elements from earlier eras, as is demonstrated by a title such as Razón de amor (from the medieval Sermon of Love), as well as Largo Lamento and La voz a ti debida (from the Renaissance poet Garcilaso de la Vega). Salinas shows a natural affinity with the intricate objectivity of the baroque poet Góngora, and continues the Spanish mystical tradition while reaching the metaphysical through human love. And though he learned much from earlier eras, he is also very much of this century, as is seen in his imagery of typewriters, telephones, and car radiators, all deftly handled through a variety of poetic moods. In fact, few modern poets have so discerningly employed the external data of our experience as transformed though the emotions and imagination. For Salinas "Telegraph wires carry kisses." He is by turns playful, ironic, sentimental, and despairing, leading us through love's sense of amazement, humor, tragedy. Salinas' confessional persona speaks with extraordinary power, and the poems operate both individually and cumulatively. Willis Barnstone's translation captures the changing tones of the poet's internal journey, giving us a deep sense of the variety and poignancy found in the original. My Voice Because of You has been accepted in UNESCO's series of translations of European literature.
To Live in Pronouns
Author: Pedro Salinas
Publisher: W. W. Norton
ISBN: 9780393043891
Category :
Languages : en
Pages : 230
Book Description
Publisher: W. W. Norton
ISBN: 9780393043891
Category :
Languages : en
Pages : 230
Book Description
Introduction to Spanish Poetry
Author: Eugenio Florit
Publisher: Courier Corporation
ISBN: 0486120015
Category : Poetry
Languages : es
Pages : 172
Book Description
From the 12th-century Cantar de Mío Cid to the 20th-century poetry of Garcia Lorca, Salinas and Alberti, this book contains 37 poems by Spain's greatest poets. Spanish texts with literal English translations; biographical, critical commentary.
Publisher: Courier Corporation
ISBN: 0486120015
Category : Poetry
Languages : es
Pages : 172
Book Description
From the 12th-century Cantar de Mío Cid to the 20th-century poetry of Garcia Lorca, Salinas and Alberti, this book contains 37 poems by Spain's greatest poets. Spanish texts with literal English translations; biographical, critical commentary.
The Poems of Jesus Christ
Author:
Publisher: W. W. Norton & Company
ISBN: 0393083578
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 285
Book Description
A collection of some of the words of scripture spoken by Jesus the Christ to the world, put in poetry format, not as narrative as originally given.
Publisher: W. W. Norton & Company
ISBN: 0393083578
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 285
Book Description
A collection of some of the words of scripture spoken by Jesus the Christ to the world, put in poetry format, not as narrative as originally given.
A Longing for the Light
Author: Vincente Aleixandre
Publisher: Copper Canyon Press
ISBN: 155659254X
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 303
Book Description
A comprehensive collection spans the entirety of Nobel Laureate Aleixandre's career, from his early surrealist work to his complex and fascinating "dialogues," as well as prose interludes.
Publisher: Copper Canyon Press
ISBN: 155659254X
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 303
Book Description
A comprehensive collection spans the entirety of Nobel Laureate Aleixandre's career, from his early surrealist work to his complex and fascinating "dialogues," as well as prose interludes.
The Poems of Mao Zedong
Author: Zedong Mao
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520935004
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 165
Book Description
Mao Zedong, leader of the revolution and absolute chairman of the People's Republic of China, was also a calligrapher and a poet of extraordinary grace and eloquent simplicity. The poems in this beautiful edition (from the 1963 Beijing edition), translated and introduced by Willis Barnstone, are expressions of decades of struggle, the painful loss of his first wife, his hope for a new China, and his ultimate victory over the Nationalist forces. Willis Barnstone's introduction, his short biography of Mao and brief history of the revolution, and his notes on Chinese versification all combine to enrich the Western reader's understanding of Mao's poetry.
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520935004
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 165
Book Description
Mao Zedong, leader of the revolution and absolute chairman of the People's Republic of China, was also a calligrapher and a poet of extraordinary grace and eloquent simplicity. The poems in this beautiful edition (from the 1963 Beijing edition), translated and introduced by Willis Barnstone, are expressions of decades of struggle, the painful loss of his first wife, his hope for a new China, and his ultimate victory over the Nationalist forces. Willis Barnstone's introduction, his short biography of Mao and brief history of the revolution, and his notes on Chinese versification all combine to enrich the Western reader's understanding of Mao's poetry.
Ten Centuries of Spanish Poetry
Author: Eleanor Laurelle Turnbull
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
A Book of Women Poets from Antiquity to Now
Author: Aliki Barnstone
Publisher: Schocken
ISBN: 0805209972
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 848
Book Description
A monument to the literary genius of women throughout the ages, A Book of Women Poets from Antiquity to Now is an invaluable collection. Here in one volume are the works of three hundred poets from six different continents and four millennia. This revised edition includes a newly expanded section of American poets from the colonial era to the present. "[A] splendid collection of verse by women" (TIME) throughout the ages and around the world; now revised and expanded, with 38 American poets.
Publisher: Schocken
ISBN: 0805209972
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 848
Book Description
A monument to the literary genius of women throughout the ages, A Book of Women Poets from Antiquity to Now is an invaluable collection. Here in one volume are the works of three hundred poets from six different continents and four millennia. This revised edition includes a newly expanded section of American poets from the colonial era to the present. "[A] splendid collection of verse by women" (TIME) throughout the ages and around the world; now revised and expanded, with 38 American poets.
Sweetbitter Love
Author: Sappho
Publisher:
ISBN:
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 376
Book Description
In this translation of the Greek poetess's work, Barnstone remains faithful to the words of the fragments, only very judiciously filling in a word or phrase in cases where the meaning is obvious.
Publisher:
ISBN:
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 376
Book Description
In this translation of the Greek poetess's work, Barnstone remains faithful to the words of the fragments, only very judiciously filling in a word or phrase in cases where the meaning is obvious.