Author: Marie Drolet
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776625659
Category : Medical
Languages : en
Pages : 377
Book Description
It is imperative that we train leaders who are able to intervene efficiently with service users and to support a better organization of the workplace. It is especially important to look at the many issues related to postsecondary training and human resources, such as recruiting and keeping these leading professionals. Accessibility and Active Offer thus combines theory and empirical data to help future professionals understand the workplace issues of accessibility and active offer of minority-language services. This English-language adaptation of Accessibilité et offre active features an additional chapter by Richard Bourhis on issues specific to Anglophone communities in Québec. This multidisciplinary collective work is the first to unite researchers in health, social work, sociology, political science, public administration, law and education, in order to gain more thorough knowledge of linguistic issues in health and social services, as well as of active offer of French-language services. Published in English.
Accessibility and Active Offer
Author: Marie Drolet
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776625659
Category : Medical
Languages : en
Pages : 377
Book Description
It is imperative that we train leaders who are able to intervene efficiently with service users and to support a better organization of the workplace. It is especially important to look at the many issues related to postsecondary training and human resources, such as recruiting and keeping these leading professionals. Accessibility and Active Offer thus combines theory and empirical data to help future professionals understand the workplace issues of accessibility and active offer of minority-language services. This English-language adaptation of Accessibilité et offre active features an additional chapter by Richard Bourhis on issues specific to Anglophone communities in Québec. This multidisciplinary collective work is the first to unite researchers in health, social work, sociology, political science, public administration, law and education, in order to gain more thorough knowledge of linguistic issues in health and social services, as well as of active offer of French-language services. Published in English.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776625659
Category : Medical
Languages : en
Pages : 377
Book Description
It is imperative that we train leaders who are able to intervene efficiently with service users and to support a better organization of the workplace. It is especially important to look at the many issues related to postsecondary training and human resources, such as recruiting and keeping these leading professionals. Accessibility and Active Offer thus combines theory and empirical data to help future professionals understand the workplace issues of accessibility and active offer of minority-language services. This English-language adaptation of Accessibilité et offre active features an additional chapter by Richard Bourhis on issues specific to Anglophone communities in Québec. This multidisciplinary collective work is the first to unite researchers in health, social work, sociology, political science, public administration, law and education, in order to gain more thorough knowledge of linguistic issues in health and social services, as well as of active offer of French-language services. Published in English.
Oral Speech Mechanism Screening Examination (OSMSE)
Author: Kenneth O. St. Louis
Publisher:
ISBN:
Category : Medical
Languages : en
Pages : 56
Book Description
Although speech-language pathologists are expected to be able to administer and interpret oral examinations, there are currently no screening tests available that provide careful administration instructions and data for intra-examiner and inter-examiner reliability. The Oral Speech Mechanism Screening Examination (OSMSE) is designed primarily for use by clinical speech-language pathologists. The examination could also serve, however, as a useful tool for oral myofunctional therapists, as well as physical therapists, dentists, and orthodontists interested specifically in speech. It is reliable, relatively easy and quick to administer, and appropriate for children and adults in either diagnostic or therapy settings. The OSMSE is intended to assess those anatomical structures and physiological functions that are most often considered to be potentially related to speech or language disorders. Structural and/or functional judgments included are organized on the OSMSE test form under categories of: lips, tongue, jaw, teeth, hard palate, soft palate, pharynx, breathing, and diadochokinesis. Results of a preliminary study with normal speaking subjects indicated that the OSMSE had satisfactory intra- and inter-examiner reliability after minimal training. The time required to administer the examination typically ranged from 5 to 10 minutes. (Author/GK)
Publisher:
ISBN:
Category : Medical
Languages : en
Pages : 56
Book Description
Although speech-language pathologists are expected to be able to administer and interpret oral examinations, there are currently no screening tests available that provide careful administration instructions and data for intra-examiner and inter-examiner reliability. The Oral Speech Mechanism Screening Examination (OSMSE) is designed primarily for use by clinical speech-language pathologists. The examination could also serve, however, as a useful tool for oral myofunctional therapists, as well as physical therapists, dentists, and orthodontists interested specifically in speech. It is reliable, relatively easy and quick to administer, and appropriate for children and adults in either diagnostic or therapy settings. The OSMSE is intended to assess those anatomical structures and physiological functions that are most often considered to be potentially related to speech or language disorders. Structural and/or functional judgments included are organized on the OSMSE test form under categories of: lips, tongue, jaw, teeth, hard palate, soft palate, pharynx, breathing, and diadochokinesis. Results of a preliminary study with normal speaking subjects indicated that the OSMSE had satisfactory intra- and inter-examiner reliability after minimal training. The time required to administer the examination typically ranged from 5 to 10 minutes. (Author/GK)
Input and Interaction in Language Acquisition
Author: Clare Gallaway
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521437257
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 340
Book Description
Language addressed to children, or 'Baby Talk', became the subject of research interest thirty years ago. Since then, the linguistic environment of infants and toddlers has been widely studied. Input and Interaction in Language Acquisition is an up-to-date statement of the facts and controversies surrounding 'Baby Talk', its nature and likely effects. With contributions from leading linguists and psychologists, it explores language acquisition in different cultures and family contexts, in typical and atypical learners, and in second and foreign language learners. It is designed as a sequel to the now famous Talking to Children, edited by Catherine Snow and Charles Ferguson, and Professor Snow here provides an introduction, comparing issues of importance in the field today with the previous concerns of researchers.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521437257
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 340
Book Description
Language addressed to children, or 'Baby Talk', became the subject of research interest thirty years ago. Since then, the linguistic environment of infants and toddlers has been widely studied. Input and Interaction in Language Acquisition is an up-to-date statement of the facts and controversies surrounding 'Baby Talk', its nature and likely effects. With contributions from leading linguists and psychologists, it explores language acquisition in different cultures and family contexts, in typical and atypical learners, and in second and foreign language learners. It is designed as a sequel to the now famous Talking to Children, edited by Catherine Snow and Charles Ferguson, and Professor Snow here provides an introduction, comparing issues of importance in the field today with the previous concerns of researchers.
A Frequency Dictionary of French
Author: Deryle Lonsdale
Publisher: Routledge
ISBN: 1135973504
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 974
Book Description
A Frequency Dictionary of French is an invaluable tool for all learners of French, providing a list of the 5000 most frequently used words in the language. Based on a 23-million-word corpus of French which includes written and spoken material both from France and overseas, this dictionary provides the user with detailed information for each of the 5000 entries, including English equivalents, a sample sentence, its English translation, usage statistics, and an indication of register variation. Users can access the top 5000 words either through the main frequency listing or through an alphabetical index. Throughout the frequency listing there are thematically-organized lists of the top words from a variety of key topics such as sports, weather, clothing, and family terms. An engaging and highly useful resource, the Frequency Dictionary of French will enable students of all levels to get the most out of their study of French vocabulary. Former CD content is now available to access at www.routledge.com/9780415775311 as support material. Designed for use by corpus and computational linguists it provides the full text in a format that researchers can process and turn into suitable lists for their own research work. Deryle Lonsdale is Associate Professor in the Linguistics and English Language Department at Brigham Young University (Provo, Utah). Yvon Le Bras is Associate Professor of French and Department Chair of the French and Italian Department at Brigham Young University (Provo, Utah).
Publisher: Routledge
ISBN: 1135973504
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 974
Book Description
A Frequency Dictionary of French is an invaluable tool for all learners of French, providing a list of the 5000 most frequently used words in the language. Based on a 23-million-word corpus of French which includes written and spoken material both from France and overseas, this dictionary provides the user with detailed information for each of the 5000 entries, including English equivalents, a sample sentence, its English translation, usage statistics, and an indication of register variation. Users can access the top 5000 words either through the main frequency listing or through an alphabetical index. Throughout the frequency listing there are thematically-organized lists of the top words from a variety of key topics such as sports, weather, clothing, and family terms. An engaging and highly useful resource, the Frequency Dictionary of French will enable students of all levels to get the most out of their study of French vocabulary. Former CD content is now available to access at www.routledge.com/9780415775311 as support material. Designed for use by corpus and computational linguists it provides the full text in a format that researchers can process and turn into suitable lists for their own research work. Deryle Lonsdale is Associate Professor in the Linguistics and English Language Department at Brigham Young University (Provo, Utah). Yvon Le Bras is Associate Professor of French and Department Chair of the French and Italian Department at Brigham Young University (Provo, Utah).
Merger Mania
Author: Ivan F. Boesky
Publisher: Holt McDougal
ISBN:
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 264
Book Description
Publisher: Holt McDougal
ISBN:
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 264
Book Description
The Language of Europe
Author: Domenico Cosmai
Publisher: Université de Bruxelles
ISBN: 9782800415741
Category : Langues officielles
Languages : en
Pages : 235
Book Description
This book offers a clear and comprehensive introduction to the policy area of multilingualism and to translation practice within the EU institutions. This first edition in English builds on the success, among academics and practitioners alike, of its two preceding Italian editions (published respectively in 2003 and 2007 with the title 'Tradurre per l’Unione europea', Milan, Hoepli), which have closely followed the EU journey through its successive enlargements, and the impact of these multiple accessions on the politics and practice of institutional translation. It proposes an in-depth, up-to-the-minute analysis of the direct relationships between member-state languages and the problems of knowledge transfer between the diverse languages and cultures that make up the patchwork which is the EU. Enriched throughout with practical examples from many among the twenty-four official languages of the European Union, specially selected and adapted for an Anglophone readership, The Language of Europe features detailed studies on the following topics: the background to and arguments in favour of EU multilingualism; the language features of EU documents; variations in translation practice between the different EU institutions, agencies and consultative bodies; the day-to-day working practice of translators and lawyer-linguists; the impact of ICT on translation practice; distinctive genres of EU institutional translation; what the future holds for EU translation. The volume incorporates a range of sample texts from a variety of EU official languages, provided in the source-language original and English target-language translation, in order to give the student and specialist an insight into and overview of the rigour and procedural expertise which are demanded and can be seen at work from initial (co-)draft to final version in the rendering of a “multilingual” EU document.
Publisher: Université de Bruxelles
ISBN: 9782800415741
Category : Langues officielles
Languages : en
Pages : 235
Book Description
This book offers a clear and comprehensive introduction to the policy area of multilingualism and to translation practice within the EU institutions. This first edition in English builds on the success, among academics and practitioners alike, of its two preceding Italian editions (published respectively in 2003 and 2007 with the title 'Tradurre per l’Unione europea', Milan, Hoepli), which have closely followed the EU journey through its successive enlargements, and the impact of these multiple accessions on the politics and practice of institutional translation. It proposes an in-depth, up-to-the-minute analysis of the direct relationships between member-state languages and the problems of knowledge transfer between the diverse languages and cultures that make up the patchwork which is the EU. Enriched throughout with practical examples from many among the twenty-four official languages of the European Union, specially selected and adapted for an Anglophone readership, The Language of Europe features detailed studies on the following topics: the background to and arguments in favour of EU multilingualism; the language features of EU documents; variations in translation practice between the different EU institutions, agencies and consultative bodies; the day-to-day working practice of translators and lawyer-linguists; the impact of ICT on translation practice; distinctive genres of EU institutional translation; what the future holds for EU translation. The volume incorporates a range of sample texts from a variety of EU official languages, provided in the source-language original and English target-language translation, in order to give the student and specialist an insight into and overview of the rigour and procedural expertise which are demanded and can be seen at work from initial (co-)draft to final version in the rendering of a “multilingual” EU document.
Language Contact and Bilingualism
Author: René Appel
Publisher: Amsterdam University Press
ISBN: 9053568573
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 229
Book Description
What happens – sociologically, linguistically, educationally, politically – when more than one language is in regular use in a community? How do speakers handle these languages simultaneously, and what influence does this language contact have on the languages involved? Although most people in the world use more than one language in everyday life, the approach to the study of language has usually been that monolingualism is the norm. The recent interest in bilingualism and language contact has led to a number of new approaches, based on research in communities in many different parts of the world. This book draws together this diverse research, looking at examples from many different situations, to present the topic in any easily accessible form. Language contact is looked at from four distinct perspectives. The authors consider bilingual societies; bilingual speakers; language use in the bilingual community; finally language itself (do languages change when in contact with each other? Can they borrow rules of grammar, or just words? How can new languages emerge from language contact?). The result is a clear, concise synthesis offering a much-needed overview of this lively area of language study.
Publisher: Amsterdam University Press
ISBN: 9053568573
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 229
Book Description
What happens – sociologically, linguistically, educationally, politically – when more than one language is in regular use in a community? How do speakers handle these languages simultaneously, and what influence does this language contact have on the languages involved? Although most people in the world use more than one language in everyday life, the approach to the study of language has usually been that monolingualism is the norm. The recent interest in bilingualism and language contact has led to a number of new approaches, based on research in communities in many different parts of the world. This book draws together this diverse research, looking at examples from many different situations, to present the topic in any easily accessible form. Language contact is looked at from four distinct perspectives. The authors consider bilingual societies; bilingual speakers; language use in the bilingual community; finally language itself (do languages change when in contact with each other? Can they borrow rules of grammar, or just words? How can new languages emerge from language contact?). The result is a clear, concise synthesis offering a much-needed overview of this lively area of language study.
The Power of Impact Investing
Author: Judith Rodin
Publisher: Wharton School Press
ISBN: 9781613630365
Category : Investments
Languages : en
Pages : 0
Book Description
"A new wave of investors is using impact investing to address some of the greatest challenges of our time--from climate change and water scarcity to lack of access to health care, education, and affordable housing--with the intention of also generating a financial return. This couldn't happen at a more critical time. While philanthropy continues to be a transformative force for good, global philanthropic funds, even when combined with the development or aid budgets of many national governments, add up to mere billions of dollars ... Rockefeller Foundation president Judith Rodin and Margot Brandenburg, two of the foremost experts in the field, explain what impact investing is, how it compares to philanthropy and traditional investments, where opportunities are evolving around the world, and how to get started ..."--Publisher description
Publisher: Wharton School Press
ISBN: 9781613630365
Category : Investments
Languages : en
Pages : 0
Book Description
"A new wave of investors is using impact investing to address some of the greatest challenges of our time--from climate change and water scarcity to lack of access to health care, education, and affordable housing--with the intention of also generating a financial return. This couldn't happen at a more critical time. While philanthropy continues to be a transformative force for good, global philanthropic funds, even when combined with the development or aid budgets of many national governments, add up to mere billions of dollars ... Rockefeller Foundation president Judith Rodin and Margot Brandenburg, two of the foremost experts in the field, explain what impact investing is, how it compares to philanthropy and traditional investments, where opportunities are evolving around the world, and how to get started ..."--Publisher description
Deaf in America
Author: Carol A. Padden
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 0674283171
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 148
Book Description
Written by authors who are themselves Deaf, this unique book illuminates the life and culture of Deaf people from the inside, through their everyday talk, their shared myths, their art and performances, and the lessons they teach one another. Carol Padden and Tom Humphries employ the capitalized "Deaf" to refer to deaf people who share a natural language—American Sign Language (ASL—and a complex culture, historically created and actively transmitted across generations. Signed languages have traditionally been considered to be simply sets of gestures rather than natural languages. This mistaken belief, fostered by hearing people’s cultural views, has had tragic consequences for the education of deaf children; generations of children have attended schools in which they were forbidden to use a signed language. For Deaf people, as Padden and Humphries make clear, their signed language is life-giving, and is at the center of a rich cultural heritage. The tension between Deaf people’s views of themselves and the way the hearing world views them finds its way into their stories, which include tales about their origins and the characteristics they consider necessary for their existence and survival. Deaf in America includes folktales, accounts of old home movies, jokes, reminiscences, and translations of signed poems and modern signed performances. The authors introduce new material that has never before been published and also offer translations that capture as closely as possible the richness of the original material in ASL. Deaf in America will be of great interest to those interested in culture and language as well as to Deaf people and those who work with deaf children and Deaf people.
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 0674283171
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 148
Book Description
Written by authors who are themselves Deaf, this unique book illuminates the life and culture of Deaf people from the inside, through their everyday talk, their shared myths, their art and performances, and the lessons they teach one another. Carol Padden and Tom Humphries employ the capitalized "Deaf" to refer to deaf people who share a natural language—American Sign Language (ASL—and a complex culture, historically created and actively transmitted across generations. Signed languages have traditionally been considered to be simply sets of gestures rather than natural languages. This mistaken belief, fostered by hearing people’s cultural views, has had tragic consequences for the education of deaf children; generations of children have attended schools in which they were forbidden to use a signed language. For Deaf people, as Padden and Humphries make clear, their signed language is life-giving, and is at the center of a rich cultural heritage. The tension between Deaf people’s views of themselves and the way the hearing world views them finds its way into their stories, which include tales about their origins and the characteristics they consider necessary for their existence and survival. Deaf in America includes folktales, accounts of old home movies, jokes, reminiscences, and translations of signed poems and modern signed performances. The authors introduce new material that has never before been published and also offer translations that capture as closely as possible the richness of the original material in ASL. Deaf in America will be of great interest to those interested in culture and language as well as to Deaf people and those who work with deaf children and Deaf people.
Bilingualism
Author: Hugo Baetens Beardsmore
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 9780905028637
Category : Education
Languages : en
Pages : 220
Book Description
This revised edition of a major textbook provides an introduction to the queries that arise in connection with bilingualism and the effect it has on the personality. It underlines the normality of speaking and using more than one language and aims to dispel many myths and fears. It should interest all types of reader - parents, educators and policy makers, as well as language specialists.
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 9780905028637
Category : Education
Languages : en
Pages : 220
Book Description
This revised edition of a major textbook provides an introduction to the queries that arise in connection with bilingualism and the effect it has on the personality. It underlines the normality of speaking and using more than one language and aims to dispel many myths and fears. It should interest all types of reader - parents, educators and policy makers, as well as language specialists.