Jewish Translation - Translating Jewishness

Jewish Translation - Translating Jewishness PDF Author: Magdalena Waligórska
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110550784
Category : Religion
Languages : en
Pages : 362

Get Book

Book Description
This interdisciplinary volume looks at one of the central cultural practices within the Jewish experience: translation. With contributions from literary and cultural scholars, historians, and scholars of religion, the book considers different aspects of Jewish translation, starting from the early translations of the Torah, to the modern Jewish experience of migration, state-building and life in the Diaspora. The volume addresses the question of how Jews have used translation to pursue different cultural and political agendas, such as Jewish nationalism, the development of Yiddish as a literary language, and the collection of Holocaust testimonies. It also addresses how non-Jews have translated elements of the Judaic tradition to create an image of the Other. Covering a wide span of contexts, including religion, literature, photography, music and folk practices, and featuring an interview section with authors and translators, the volume will be of interest not only to scholars of Jewish studies, translation and cultural studies, but also a wider interested audience.

Jewish Translation - Translating Jewishness

Jewish Translation - Translating Jewishness PDF Author: Magdalena Waligórska
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110550784
Category : Religion
Languages : en
Pages : 362

Get Book

Book Description
This interdisciplinary volume looks at one of the central cultural practices within the Jewish experience: translation. With contributions from literary and cultural scholars, historians, and scholars of religion, the book considers different aspects of Jewish translation, starting from the early translations of the Torah, to the modern Jewish experience of migration, state-building and life in the Diaspora. The volume addresses the question of how Jews have used translation to pursue different cultural and political agendas, such as Jewish nationalism, the development of Yiddish as a literary language, and the collection of Holocaust testimonies. It also addresses how non-Jews have translated elements of the Judaic tradition to create an image of the Other. Covering a wide span of contexts, including religion, literature, photography, music and folk practices, and featuring an interview section with authors and translators, the volume will be of interest not only to scholars of Jewish studies, translation and cultural studies, but also a wider interested audience.

Transformative Translations in Jewish History and Culture

Transformative Translations in Jewish History and Culture PDF Author: Thulin, Mirjam
Publisher: Universitätsverlag Potsdam
ISBN: 3869564687
Category : Religion
Languages : en
Pages : 204

Get Book

Book Description
PaRDeS. Zeitschrift der Vereinigung für Jüdische Studien e.V., möchte die fruchtbare und facettenreiche Kultur des Judentums sowie seine Berührungspunkte zur Umwelt in den unterschiedlichen Bereichen dokumentieren. Daneben dient die Zeitschrift als Forum zur Positionierung der Fächer Jüdische Studien und Judaistik innerhalb des wissenschaftlichen Diskurses sowie zur Diskussion ihrer historischen und gesellschaftlichen Verantwortung. PaRDeS. Journal of the Association of Jewish Studies e. V. The journal aims at documenting the fruitful and multifarious culture of Judaism as well as its relations to its environment within diverse areas of research. In addition, the journal is meant to promote Jewish Studies within academic discourse and discuss its historic and social responsibility.

Jewish Translation History

Jewish Translation History PDF Author: Robert Singerman
Publisher:
ISBN:
Category : Hebrew literature
Languages : en
Pages :

Get Book

Book Description


The Translated Jew

The Translated Jew PDF Author: Leslie Morris
Publisher: Northwestern University Press
ISBN: 0810137658
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 256

Get Book

Book Description
The Translated Jew brings together an eclectic set of literary and visual texts to reimagine the transnational potential for German Jewish culture in the twenty-first century. Departing from scholarship that has located the German Jewish text as an object that can be defined geographically and historically, Leslie Morris challenges national literary historiography and redraws the maps by which transnational Jewish culture and identity must be read. Morris explores the myriad acts of translation, actual and metaphorical, through which Jewishness leaves its traces, taking as a given the always provisional nature of Jewish text and Jewish language. Although the focus is on contemporary German Jewish literary cultures, The Translated Jew also turns its attention to a number of key visual and architectural projects by American, British, and French artists and writers, including W. G. Sebald, Anne Blonstein, Hélène Cixous, Ulrike Mohr, Daniel Blaufuks, Paul Celan, Raymond Federman, and Rose Ausländer. In thus realigning German Jewish culture with European and American Jewish culture and post-Holocaust aesthetics, this book explores the circulation of Jewishness between the United States and Europe. The insistence on the polylingualism of any single language and the multidirectionality of Jewishness are at the very center of The Translated Jew.

Jewish New Testament

Jewish New Testament PDF Author: David H. Stern
Publisher:
ISBN: 9789653590106
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 0

Get Book

Book Description
Translated by David H. Stern Uses neutral terms and Hebrew names Highlights Jewish features and Jewish references Corrects mistranslations from an anti-Jewish theological bias 436 pp.

Reader's Guide to Judaism

Reader's Guide to Judaism PDF Author: Michael Terry
Publisher: Routledge
ISBN: 1135941505
Category : Reference
Languages : en
Pages : 745

Get Book

Book Description
The Reader's Guide to Judaism is a survey of English-language translations of the most important primary texts in the Jewish tradition. The field is assessed in some 470 essays discussing individuals (Martin Buber, Gluckel of Hameln), literature (Genesis, Ladino Literature), thought and beliefs (Holiness, Bioethics), practice (Dietary Laws, Passover), history (Venice, Baghdadi Jews of India), and arts and material culture (Synagogue Architecture, Costume). The emphasis is on Judaism, rather than on Jewish studies more broadly.

I. L. Peretz and the Making of Modern Jewish Culture

I. L. Peretz and the Making of Modern Jewish Culture PDF Author: Ruth R. Wisse
Publisher: University of Washington Press
ISBN: 0295805676
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 147

Get Book

Book Description
I. L. Peretz (1852–1915), the father of modern Yiddish literature, was a master storyteller and social critic who advocated a radical shift from religious observance to secular Jewish culture. Wisse explores Peretz’s writings in relation to his ideology, which sought to create a strong Jewish identity separate from the trappings of religion.

 PDF Author:
Publisher:
ISBN: 022647772X
Category :
Languages : en
Pages :

Get Book

Book Description


Translating the Jewish Freud

Translating the Jewish Freud PDF Author: Naomi Seidman
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 1503639274
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 483

Get Book

Book Description
There is an academic cottage industry on the "Jewish Freud," aiming to detect Jewish influences on Freud, his own feelings about being Jewish, and suppressed traces of Jewishness in his thought. This book takes a different approach, turning its gaze not on Freud but rather on those who seek out his concealed Jewishness. What is it that propels the scholarly aim to show Freud in a Jewish light? Naomi Seidman explores attempts to "touch" Freud (and other famous Jews) through Jewish languages, seeking out his Hebrew name or evidence that he knew some Yiddish. Tracing a history of this drive to bring Freud into Jewish range, Seidman also charts Freud's responses to (and jokes about) this desire. More specifically, she reads the reception and translation of Freud in Hebrew and Yiddish as instances of the desire to touch, feel, "rescue," and connect with the famous Professor from Vienna.

Wilhelm Herzberg’s Jewish Family Papers (1868)

Wilhelm Herzberg’s Jewish Family Papers (1868) PDF Author: Manja Herrmann
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 311029771X
Category : History
Languages : en
Pages : 258

Get Book

Book Description
Wilhelm Herzberg’s novel Jewish Family Papers, which was first published under a pseudonym in 1868, was one of the bestselling German-Jewish books of the nineteenth century. Its numerous editions, reviews, and translations – into Dutch, English, and Hebrew – are ample proof of its impact. Herzberg’s Jewish Family Papers picks up on some of the most central contemporary philosophical, religious, and social debates and discusses aspects such as emancipation, antisemitism, Jewishness and Judaism, nationalism, and the Christian religion and culture, as well as gender roles. So far, however, the novel has not received the scholarly attention it so assuredly deserves. This bilingual volume is the first attempt to acknowledge how this outstanding source can contribute to our understanding of German-Jewish literature and culture in the nineteenth century and beyond. Through interdisciplinary readings, it will discuss this forgotten bestseller, embedding it within various contemporary discourses: religion, literature, emancipation, nationalism, culture, transnationalism, gender, theology, and philosophy.