Author: Henry Halliday Sparling
Publisher:
ISBN:
Category : Ballads, English
Languages : en
Pages : 416
Book Description
Inside the Minstrel Mask
Author: Annemarie Bean
Publisher: Wesleyan University Press
ISBN: 9780819563002
Category : History
Languages : en
Pages : 332
Book Description
A sourcebook of contemporary and historical commentary on America's first popular mass entertainment.
Publisher: Wesleyan University Press
ISBN: 9780819563002
Category : History
Languages : en
Pages : 332
Book Description
A sourcebook of contemporary and historical commentary on America's first popular mass entertainment.
The Last Minstrels
Author: Ronald Schuchard
Publisher: OUP Oxford
ISBN: 0191528064
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 475
Book Description
Recovering a lost literary movement that was the most consuming preoccupation of W. B. Yeats's literary life and the most integral to his poetry and drama, Ronald Schuchard's The Last Minstrels provides an historical, biographical, and critical reconstruction of the poet's lifelong attempt to restore an oral tradition by reviving the bardic arts of chanting and musical speech. From the beginning of his career Yeats was determined to return the 'living voice' of the poet from exile to the centre of culture - on its platforms, stages, and streets - thereby establishing a spiritual democracy in the arts for the non-reading as well as the reading public. Schuchard's study enhances our understanding of Yeats's cultural nationalism, his aims for the Abbey Theatre, and his dynamic place in a complex of interrelated arts in London and Dublin. With a wealth of new archival materials, the narrative intervenes in literary history to show the attempts of Yeats and Florence Farr to take the 'new art' of chanting to Great Britain, America, and Europe, and it reveals for the first time the influence of their auditory poetics on the visual paradigm of the Imagists. The penultimate chapter examines the adjustments Yeats made for his movement during the war, including chanting and other adaptations from Noh drama for his dance plays and choruses, until the practice of his 'unfashionable art' became dormant in the 1920s before the restless rise of realism. The final chapter resurrects his heroic effort in the 1930s to reunite poetry and music and reconstitute his dream of a spiritual democracy through the medium of public broadcasting.
Publisher: OUP Oxford
ISBN: 0191528064
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 475
Book Description
Recovering a lost literary movement that was the most consuming preoccupation of W. B. Yeats's literary life and the most integral to his poetry and drama, Ronald Schuchard's The Last Minstrels provides an historical, biographical, and critical reconstruction of the poet's lifelong attempt to restore an oral tradition by reviving the bardic arts of chanting and musical speech. From the beginning of his career Yeats was determined to return the 'living voice' of the poet from exile to the centre of culture - on its platforms, stages, and streets - thereby establishing a spiritual democracy in the arts for the non-reading as well as the reading public. Schuchard's study enhances our understanding of Yeats's cultural nationalism, his aims for the Abbey Theatre, and his dynamic place in a complex of interrelated arts in London and Dublin. With a wealth of new archival materials, the narrative intervenes in literary history to show the attempts of Yeats and Florence Farr to take the 'new art' of chanting to Great Britain, America, and Europe, and it reveals for the first time the influence of their auditory poetics on the visual paradigm of the Imagists. The penultimate chapter examines the adjustments Yeats made for his movement during the war, including chanting and other adaptations from Noh drama for his dance plays and choruses, until the practice of his 'unfashionable art' became dormant in the 1920s before the restless rise of realism. The final chapter resurrects his heroic effort in the 1930s to reunite poetry and music and reconstitute his dream of a spiritual democracy through the medium of public broadcasting.
Irish Minstrels and Musicians
Author: Francis O'Neill
Publisher:
ISBN:
Category : Bagpipe
Languages : en
Pages : 514
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Bagpipe
Languages : en
Pages : 514
Book Description
Notes and Queries: A Medium of Inter-Communication for Literary Men, Artists, Antiquaries, Genealogists, Etc
Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 788
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 788
Book Description
Catalogue of the Library of the Boston Athenaeum
Author: Boston Athenaeum
Publisher:
ISBN:
Category : American literature
Languages : en
Pages : 692
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : American literature
Languages : en
Pages : 692
Book Description
Verse in English from Eighteenth-century Ireland
Author: Andrew Carpenter
Publisher: Cork University Press
ISBN: 9781859181034
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 662
Book Description
This pioneering anthology introduces many previously neglected eighteenth-century writers to a general readership, and will lead to a re-examination of the entire canon of Irish verse in English. Between 1700 and 1800, Dublin was second only to London as a center for the printing of poetry in English. Many fine poets were active during this period. However, because Irish eighteenth-century verse in English has to a great extent escaped the scholar and the anthologist, it is hardly known at all. The most innovative aspect of this new anthology is the inclusion of many poetic voices entirely unknown to modern readers. Although the anthology contains the work of well-known figures such as John Toland, Thomas Parnell, Jonathan Swift, Patrick Delany, Laetitia Pilkington and Oliver Goldsmith, there are many verses by lesser known writers and nearly eighty anonymous poems which come from the broadsheets, manuscripts and chapbooks of the time. What emerges is an entirely new perspective on life in eighteenth-century Ireland. We hear the voice of a hard working farmer's wife from county Derry, of a rambling weaver from county Antrim, and that of a woman dying from drink. We learn about whale-fishing in county Donegal, about farming in county Kerry and bull-baiting in Dublin. In fact, almost every aspect of life in eighteenth-century Ireland is described vividly, energetically, with humor and feeling in the verse of this anthology. Among the most moving poems are those by Irish-speaking poets who use amhran or song meter and internal assonance, both borrowed from Irish, in their English verse. Equally interesting is the work of the weaver poets of Ulster who wrote in vigorous and energetic Ulster-Scots. The anthology also includes political poems dating from the reign of James II to the Act of Union, as well as a selection of lesser-known nationalist and Orange songs. Each poem is fully annotated and the book also contains a glossary of terms in Hiberno-English and Ulster Scots.
Publisher: Cork University Press
ISBN: 9781859181034
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 662
Book Description
This pioneering anthology introduces many previously neglected eighteenth-century writers to a general readership, and will lead to a re-examination of the entire canon of Irish verse in English. Between 1700 and 1800, Dublin was second only to London as a center for the printing of poetry in English. Many fine poets were active during this period. However, because Irish eighteenth-century verse in English has to a great extent escaped the scholar and the anthologist, it is hardly known at all. The most innovative aspect of this new anthology is the inclusion of many poetic voices entirely unknown to modern readers. Although the anthology contains the work of well-known figures such as John Toland, Thomas Parnell, Jonathan Swift, Patrick Delany, Laetitia Pilkington and Oliver Goldsmith, there are many verses by lesser known writers and nearly eighty anonymous poems which come from the broadsheets, manuscripts and chapbooks of the time. What emerges is an entirely new perspective on life in eighteenth-century Ireland. We hear the voice of a hard working farmer's wife from county Derry, of a rambling weaver from county Antrim, and that of a woman dying from drink. We learn about whale-fishing in county Donegal, about farming in county Kerry and bull-baiting in Dublin. In fact, almost every aspect of life in eighteenth-century Ireland is described vividly, energetically, with humor and feeling in the verse of this anthology. Among the most moving poems are those by Irish-speaking poets who use amhran or song meter and internal assonance, both borrowed from Irish, in their English verse. Equally interesting is the work of the weaver poets of Ulster who wrote in vigorous and energetic Ulster-Scots. The anthology also includes political poems dating from the reign of James II to the Act of Union, as well as a selection of lesser-known nationalist and Orange songs. Each poem is fully annotated and the book also contains a glossary of terms in Hiberno-English and Ulster Scots.
Catalogue of the Library of the Boston Athenaeum. 1807-1871 ...: I-N
Author: Boston Athenaeum
Publisher:
ISBN:
Category : American literature
Languages : en
Pages : 692
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : American literature
Languages : en
Pages : 692
Book Description
The Cambridge History of English Literature: The nineteenth century. III
Author: Sir Adolphus William Ward
Publisher:
ISBN:
Category : English literature
Languages : en
Pages : 756
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English literature
Languages : en
Pages : 756
Book Description
Ulster Journal of Archaeology
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Ulster (Northern Ireland and Ireland)
Languages : en
Pages : 438
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Ulster (Northern Ireland and Ireland)
Languages : en
Pages : 438
Book Description
The Oxford History of Literary Translation in English:
Author: Peter France
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0191554324
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 612
Book Description
In the one hundred and ten years covered by volume four of The Oxford History of Literary Translation in English, what characterized translation was above all the move to encompass what Goethe called 'world literature'. This occurred, paradoxically, at a time when English literature is often seen as increasingly self-sufficient. In Europe, the culture of Germany was a new source of inspiration, as were the medieval literatures and the popular ballads of many lands, from Spain to Serbia. From the mid-century, the other literatures of the North, both ancient and modern, were extensively translated, and the last third of the century saw the beginning of the Russian vogue. Meanwhile, as the British presence in the East was consolidated, translation helped readers to take possession of 'exotic' non-European cultures, from Persian and Arabic to Sanskrit and Chinese. The thirty-five contributors bring an enormous range of expertise to the exploration of these new developments and of the fascinating debates which reopened old questions about the translator's task, as the new literalism, whether scholarly or experimental, vied with established modes of translation. The complex story unfolds in Britain and its empire, but also in the United States, involving not just translators, publishers, and readers, but also institutions such as the universities and the periodical press. Nineteenth-century English literature emerges as more open to the foreign than has been recognized before, with far-reaching effects on its orientation.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0191554324
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 612
Book Description
In the one hundred and ten years covered by volume four of The Oxford History of Literary Translation in English, what characterized translation was above all the move to encompass what Goethe called 'world literature'. This occurred, paradoxically, at a time when English literature is often seen as increasingly self-sufficient. In Europe, the culture of Germany was a new source of inspiration, as were the medieval literatures and the popular ballads of many lands, from Spain to Serbia. From the mid-century, the other literatures of the North, both ancient and modern, were extensively translated, and the last third of the century saw the beginning of the Russian vogue. Meanwhile, as the British presence in the East was consolidated, translation helped readers to take possession of 'exotic' non-European cultures, from Persian and Arabic to Sanskrit and Chinese. The thirty-five contributors bring an enormous range of expertise to the exploration of these new developments and of the fascinating debates which reopened old questions about the translator's task, as the new literalism, whether scholarly or experimental, vied with established modes of translation. The complex story unfolds in Britain and its empire, but also in the United States, involving not just translators, publishers, and readers, but also institutions such as the universities and the periodical press. Nineteenth-century English literature emerges as more open to the foreign than has been recognized before, with far-reaching effects on its orientation.