If You Can't Say Anything Nice, Say It in Yiddish

If You Can't Say Anything Nice, Say It in Yiddish PDF Author: Lita Epstein
Publisher: Citadel Press
ISBN: 0806538767
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 209

Get Book Here

Book Description
You don’t have to be Jewish to get back at the shmendriks* of the world Yiddish. It’s the most colorful language in the history of mankind. What other language gives you a whole dictionary of ways to tell someone to drop dead? That schmuck who got promoted over you? Meigulgl zol er vern in a henglaykhter, by tog zol er hengen, un by nakht zol er brenen. (He should be transformed into a chandelier, to hang by day and to burn by night.) That soccer mom kibitzing on her cell phone and tying up traffic? Shteyner zol zi hobn, nit keyn kinder. (She should have stones and not children.) If You Can’t Say Anything Nice, Say It in Yiddish is the perfect glossary of Yiddish insults and curses, from the short and sweet to the whole megillah (Khasene hobn zol er mit di malekh hamoves tokhter: He should marry the daughter of the Angel of Death.) Complete with hundreds of the most creative insults for the putzes** and kvetchers *** of the world, this is an indispensable guide for Jews and Gentiles alike. When it comes to cursing someone who sorely needs it, may you never be at a loss for words again. *Idiots **More idiots ***Complainer; a pain in the tuchas**** **** One’s rear end

If You Can't Say Anything Nice, Say It in Yiddish

If You Can't Say Anything Nice, Say It in Yiddish PDF Author: Lita Epstein
Publisher: Citadel Press
ISBN: 0806538767
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 209

Get Book Here

Book Description
You don’t have to be Jewish to get back at the shmendriks* of the world Yiddish. It’s the most colorful language in the history of mankind. What other language gives you a whole dictionary of ways to tell someone to drop dead? That schmuck who got promoted over you? Meigulgl zol er vern in a henglaykhter, by tog zol er hengen, un by nakht zol er brenen. (He should be transformed into a chandelier, to hang by day and to burn by night.) That soccer mom kibitzing on her cell phone and tying up traffic? Shteyner zol zi hobn, nit keyn kinder. (She should have stones and not children.) If You Can’t Say Anything Nice, Say It in Yiddish is the perfect glossary of Yiddish insults and curses, from the short and sweet to the whole megillah (Khasene hobn zol er mit di malekh hamoves tokhter: He should marry the daughter of the Angel of Death.) Complete with hundreds of the most creative insults for the putzes** and kvetchers *** of the world, this is an indispensable guide for Jews and Gentiles alike. When it comes to cursing someone who sorely needs it, may you never be at a loss for words again. *Idiots **More idiots ***Complainer; a pain in the tuchas**** **** One’s rear end

If You Can't Say Anything Nice, Say it in Yiddish

If You Can't Say Anything Nice, Say it in Yiddish PDF Author: Lita Epstein
Publisher:
ISBN: 9780760786734
Category : Blessing and cursing
Languages : en
Pages : 198

Get Book Here

Book Description


If You Cant' Say Anything Nice, Say it in Yiddish

If You Cant' Say Anything Nice, Say it in Yiddish PDF Author: Lita Epstein
Publisher:
ISBN: 9781906217075
Category : Blessing and cursing
Languages : en
Pages : 202

Get Book Here

Book Description
You don't have to be Jewish to get back at the shmendriks of the world! Yiddish - the most colourful language in the history of mankind. What other language gives you a whole dictionary of ways to tell someone to drop dead? That schmuck, for instance, who got promoted over you? He should be transformed into a chandelier, to hang by day and to burn by night. In these endlessly entertaining pages, you will find the perfect insult for every occasion, from the short and sweet (A plague on you - a finsteren yor) to the whole megillah (He should marry the daughter of the Angel of Death - khasene hobn zol er mit di malekh hamoves tokhter). Complete with hundreds of the most creative curses for the putzes and kvetchers of the world, together with the fascinating background of their origins and much Jewish wisdom born of suffering over the centuries, this is an indispensable guide for Jews and Gentiles alike. When it comes to cursing someone who sorely needs it, may you never be at a loss for words again. After Amo, Amas, Amat it's time to enjoy the joys of Yiddish! This work is very funny, and scholarly too. If you don't buy this book, may a soft balcony fall on your head! It contains all the wisdom (and curses!) born of the Jewish experience over thousands of years.

Just Say Nu

Just Say Nu PDF Author: Michael Wex
Publisher: St. Martin's Press
ISBN: 1429919728
Category : Reference
Languages : en
Pages : 332

Get Book Here

Book Description
A cross between Henry Beard's Latin for All Occasions and Ben Schott's Schott's Original Miscellany, JUST SAY NU is a practical guide to using Yiddish words and expressions in day-to-day situations. Along with enough grammar to enable readers to put together a comprehensible sentence and avoid embarrassing mistakes, Wex also explains the five most useful Yiddish words–shoyn, nu, epes, takeh,and nebakh–what they mean, how and when to use them, and how they can be used to conduct an entire conversation without anybody ever suspecting that the reader doesn't have the vaguest idea of what anyone is actually saying. Readers will learn how to shmooze their way through such activities as meeting and greeting; eating and drinking; praising and finding fault; maintaining personal hygiene; going to the doctor; driving; parenting; getting horoscopes; committing crimes; going to singles bars; having sex; talking politics and talking trash. Now that Stephen Colbert, a Catholic from South Carolina and host of the "Colbert Report," is using Yiddish to wish viewers a bright and happy Chanukah, people have finally started to realize that there's nothing in the world that can't be improved by translating it into Yiddish. Wex's JUST SAY NU is the book that's going to show them how.

Yiddish Sayings Mama Never Taught You

Yiddish Sayings Mama Never Taught You PDF Author: Gershon Weltman
Publisher:
ISBN: 9781440140167
Category : Humor
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
"A cute and charming addition to Yiddish folklore." -I.B. Singer, Nobel Prize, 1978 "Juicy, savory, spicy." -Henry Miller The Yiddish sayings in this book have been praised by such world-acclaimed writers as Henry Miller and Isaac Bashevis Singer. They should equally delight all who can appreciate the coarse, wry humor of the turn-of-the-century European shtetl, which gave rise to so much of American humor as well. Some may be offended by their sexuality and lewdness, but they expose the basic humanity of a lost Jewish culture. For too long eydlkayt - refinement - has drawn a curtain over the smutty side of the shtetl. Enjoyable folklore, funny sayings you'll find yourself using in quite modern situations.

Yiddish Wisdom

Yiddish Wisdom PDF Author: Chronicle Books
Publisher: Chronicle Books
ISBN: 1452115737
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 98

Get Book Here

Book Description
Decade after decade, Yiddish proverbs continue to capture the humor, warmth, and traditions of Jewish life. Now, the beloved Yiddish Wisdom (more than 100,000 copies sold) has been expanded with even more proverbs and fresh illustrations to be cherished by a new generation. With more than 150 folk sayings translated in Yiddish and English—from the whimsical and witty (Dress up a broom and it will also look nice/Az men batziert a bezem iz er oich shain) to the poignant (When one must, one can/Az me muz, ken men) and practical (When you look to the heights, hold on to your hat/Az du kukst oif hoicheh zachen, halt tsu dos hitl)—this treasured volume is the perfect gift for any celebration.

Drek!

Drek! PDF Author: Yetta Emmes
Publisher: Penguin
ISBN: 1440621152
Category : Humor
Languages : en
Pages : 116

Get Book Here

Book Description
One doesn't have to be Jewish to recognize the words that have made their way into every fold of popular language: Chutzpah, Mensch, Tokhes, Mishmash, Nudge, Shtick, Schmaltzy, Schlep, Icky, and so on. Then there are phrases whose meaning and syntax are borrowed from Yiddish: "bite your tongue", "drop dead", "enough already", and "excuse the expression". This hilarious, concise guide includes chapters on the Basic Descriptions of People (the good, the bad, the ugly, and the goofy), the Fine Art of Cursing, Juicy Words and Phrases, Exclamations and Exasperations, and the Fine Art of Blessing.

Interjections, Translation, and Translanguaging

Interjections, Translation, and Translanguaging PDF Author: Rosanna Masiola
Publisher: Lexington Books
ISBN: 1498574653
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 267

Get Book Here

Book Description
This book is about interjections and their transcultural issues. Challenging the marginalization of the past, the ubiquity of interjections and translational practices are presented in their multilingual and cross-cultural aspects. The survey widens the field of inquiry to a multi-genre and context-based perspective. The quanti-qualitative corpus has been processed on the base of topics of relevance and thematization. The range of examples varies from adaptation of novels into films, from Shakespeare, from Zulu oral epics to opera, from children’s narratives to cartoons, from migration literature to gangster and horror films and their audiovisual translation. The use of American Yiddish, Italian American, South African English, and Jamaican account for the controversial aspects of interjections as a universal phenomenon, and, conversely, as a pragmatic marker of identity in (post)colonial contexts.

The New Joys of Yiddish

The New Joys of Yiddish PDF Author: Leo Rosten
Publisher: Harmony
ISBN: 0307566048
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 500

Get Book Here

Book Description
More than a quarter of a century ago, Leo Rosten published the first comprehensive and hilariously entertaining lexicon of the colorful and deeply expressive language of Yiddish. Said “to give body and soul to the Yiddish language,” The Joys of Yiddish went on to become an indispensable tool for writers, journalists, politicians, and students, as well as a perennial bestseller for three decades. Rosten described his book as “a relaxed lexicon of Yiddish, Hebrew, and Yinglish words often encountered in English, plus dozens that ought to be, with serendipitous excursions into Jewish humor, habits, holidays, history, religion, ceremonies, folklore, and cuisine–the whole generously garnished with stories, anecdotes, epigrams, Talmudic quotations, folk sayings, and jokes.” To this day, it is considered the seminal work on Yiddish in America–a true classic and a staple in the libraries of Jews and non-Jews alike. With the recent renaissance of interest in Yiddish, and in keeping with a language that embodies the variety and vibrancy of life itself, The New Joys of Yiddish brings Leo Rosten’s masterful work up to date. Revised for the first time by Lawrence Bush in close consultation with Rosten’s daughters, it retains the spirit of the original–with its wonderful jokes, tidbits of cultural history, Talmudic and Biblical references, and tips on pronunciation–and enhances it with hundreds of new entries, thoughtful commentary on how Yiddish has evolved over the years, and an invaluable new English-to-Yiddish index. In addition, The New Joys of Yiddish includes wondrous and amusing illustrations by renowned artist R.O. Blechman.

The Holocaust & the Exile of Yiddish

The Holocaust & the Exile of Yiddish PDF Author: Barry Trachtenberg
Publisher: Rutgers University Press
ISBN: 1978825455
Category : History
Languages : en
Pages : 307

Get Book Here

Book Description
This book tells the saga of the Yiddish-language general encyclopedia Algemeyne entsiklopedye (1932-1966) and the editors who continued to publish it even as they were sent into repeated exile and their world was utterly transformed by the Holocaust. It is not a story only about destruction and trauma, but also one of tenacity and continuity, as the encyclopedia's compilers strove to preserve the heritage of Yiddish culture, to document its near-total extermination in the Holocaust, and to chart its path into the future.