Author: Percy Bysshe Shelley
Publisher:
ISBN:
Category : Italy
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Essays, Letters from Abroad, Translations and Fragments,
Author: Percy Bysshe Shelley
Publisher:
ISBN:
Category : Italy
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Italy
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Essays, Letters from Abroad
Author: Percy Bysshe Shelley
Publisher: Edward Moxon, Dover Street
ISBN:
Category : Poets, English
Languages : en
Pages : 312
Book Description
Publisher: Edward Moxon, Dover Street
ISBN:
Category : Poets, English
Languages : en
Pages : 312
Book Description
Meyer Schapiro Abroad
Author: Meyer Schapiro
Publisher: Getty Publications
ISBN: 9780892368938
Category : Art
Languages : en
Pages : 260
Book Description
"Schapiro's letters to his future wife, Lillian Milgram, were written in 1926 and 1927, while he was a graduate student touring the artistic monuments of Europe and the Near East. Bearing intimate witness to this formative journey, they augment the visual and factual details he so painstakingly recorded in his notebooks with impassioned reflections on art and lively accounts of his encounters with an older generation of art historians."--Back cover.
Publisher: Getty Publications
ISBN: 9780892368938
Category : Art
Languages : en
Pages : 260
Book Description
"Schapiro's letters to his future wife, Lillian Milgram, were written in 1926 and 1927, while he was a graduate student touring the artistic monuments of Europe and the Near East. Bearing intimate witness to this formative journey, they augment the visual and factual details he so painstakingly recorded in his notebooks with impassioned reflections on art and lively accounts of his encounters with an older generation of art historians."--Back cover.
Essays, lectures, addresses
Author: Rabindranath Tagore
Publisher: Atlantic Publishers & Dist
ISBN: 9788126907403
Category : Authors, Bengali
Languages : en
Pages : 392
Book Description
Tagore S English Writings Originals And Translations Have Not Received The Attention That They Deserve. The Purpose Of This Edition Is To Make The English Writings Of Tagore Available To The Widest Possible Range Of Readers Interested In The Writings Of Tagore All Over The World, With Just The Bare, Minimum Information Necessary For Appreciating The Writings, And Leave The Critical Assessment To The Readers Themselves.There May Be Two Possible Reasons For The Neglect Of Tagore S English Writings. Firstly, Tagore S Prolific Output, Shakespearean Felicity And Protean Plasticity As A Bengali Poet, Who, Though Well-Versed In English, Chose To Write In The Medium Of His Mother Tongue For Nearly The First Fifty Years Of His Life, And There Is Hardly Any Literary Form That He Did Not Touch Upon And Turn Into Gold. His Creative Genius Found Expression In Poems, Plays, Novels, Essays, Short Stories, Satirical Pieces, Textbooks For Children, And Songs Of All Kinds. The Only Literary Form That He Did Not Try Is Epic. But In His Long, Eventful And Creative Eighty Years Of Life He Virtually Lived An Epic. It Is Largely Due To His Mighty Stature As A Bengali Poet That Nobody Really Bothered About His English Writings And His Own Translations Of His Own Writings.Secondly, It Is Owing To The Supposedly Poor Quality Of His Translations Subsequent To The Translation Of Gitanjali. It Was Only After Tagore Received The Nobel Prize For Literature In 1913 That There Was A Growing Demand For His Writings In The West, And As Tagore Was Not Apparently Satisfied By The Translations That Others Mainly His Admirers Made, He Began To Translate His Writings Himself. But The Tremendous Haste With Which He Had To Translate, Possibly Affected The Quality Of Translations. Come What May, The Point Is Whether Tagore S English Translations Are Good Or Bad, Whether The Translation Furthered His Reputation Or Damaged It, Is Immaterial. The Fact Of The Matter Is That They Are His, And His Own Translation Of Whatever Quality It May Be Is More Valuable To A Tagore Lover Than The Best Translation Made By Somebody Else, As Van Gogh S One Original Single Scratch Is More Valuable Than The Best Possible Copy By Some Other Artist.The Value Of Tagore S English Writings Lies Here : They Constitute An Important Part Of His Total Oeuvre, Add A New Magnificent Dimension To It And Offer Us A Glimpse Into The Mystique Of The Creative Anxiety That Could Have Haunted Even The Greatest Writer Of The Twentieth Century, About His Possible Reception In An Alien Culture.
Publisher: Atlantic Publishers & Dist
ISBN: 9788126907403
Category : Authors, Bengali
Languages : en
Pages : 392
Book Description
Tagore S English Writings Originals And Translations Have Not Received The Attention That They Deserve. The Purpose Of This Edition Is To Make The English Writings Of Tagore Available To The Widest Possible Range Of Readers Interested In The Writings Of Tagore All Over The World, With Just The Bare, Minimum Information Necessary For Appreciating The Writings, And Leave The Critical Assessment To The Readers Themselves.There May Be Two Possible Reasons For The Neglect Of Tagore S English Writings. Firstly, Tagore S Prolific Output, Shakespearean Felicity And Protean Plasticity As A Bengali Poet, Who, Though Well-Versed In English, Chose To Write In The Medium Of His Mother Tongue For Nearly The First Fifty Years Of His Life, And There Is Hardly Any Literary Form That He Did Not Touch Upon And Turn Into Gold. His Creative Genius Found Expression In Poems, Plays, Novels, Essays, Short Stories, Satirical Pieces, Textbooks For Children, And Songs Of All Kinds. The Only Literary Form That He Did Not Try Is Epic. But In His Long, Eventful And Creative Eighty Years Of Life He Virtually Lived An Epic. It Is Largely Due To His Mighty Stature As A Bengali Poet That Nobody Really Bothered About His English Writings And His Own Translations Of His Own Writings.Secondly, It Is Owing To The Supposedly Poor Quality Of His Translations Subsequent To The Translation Of Gitanjali. It Was Only After Tagore Received The Nobel Prize For Literature In 1913 That There Was A Growing Demand For His Writings In The West, And As Tagore Was Not Apparently Satisfied By The Translations That Others Mainly His Admirers Made, He Began To Translate His Writings Himself. But The Tremendous Haste With Which He Had To Translate, Possibly Affected The Quality Of Translations. Come What May, The Point Is Whether Tagore S English Translations Are Good Or Bad, Whether The Translation Furthered His Reputation Or Damaged It, Is Immaterial. The Fact Of The Matter Is That They Are His, And His Own Translation Of Whatever Quality It May Be Is More Valuable To A Tagore Lover Than The Best Translation Made By Somebody Else, As Van Gogh S One Original Single Scratch Is More Valuable Than The Best Possible Copy By Some Other Artist.The Value Of Tagore S English Writings Lies Here : They Constitute An Important Part Of His Total Oeuvre, Add A New Magnificent Dimension To It And Offer Us A Glimpse Into The Mystique Of The Creative Anxiety That Could Have Haunted Even The Greatest Writer Of The Twentieth Century, About His Possible Reception In An Alien Culture.
Essays, Letters from Abroad, Translations and Fragments
Author: Percy Bysshe Shelley
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Essays, Letters from Abroad
Author: Percy Bysshe Shelley
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 246
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 246
Book Description
Essays, Letters from Abroad, Translations and Fragments
Author: Percy Bysshe Shelley
Publisher:
ISBN:
Category : Italy
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Italy
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Letters from Togo
Author: Susan Louise Blake
Publisher: Singular Lives
ISBN: 9780877453406
Category : Travel
Languages : en
Pages : 0
Book Description
"Blake's adventurous essays--her Letters from Togo--are based on the letters she wrote to her friends from Lome, the West African capital where she spent a Fulbright year teaching American literature from 1983 to 1984. As Blake begins the process of making sense out of a vibrant, seeming anarchy, we are pulled along with her into the heart of Togo--a tiny dry strip of a country no one can even find on a map"--Back cover.
Publisher: Singular Lives
ISBN: 9780877453406
Category : Travel
Languages : en
Pages : 0
Book Description
"Blake's adventurous essays--her Letters from Togo--are based on the letters she wrote to her friends from Lome, the West African capital where she spent a Fulbright year teaching American literature from 1983 to 1984. As Blake begins the process of making sense out of a vibrant, seeming anarchy, we are pulled along with her into the heart of Togo--a tiny dry strip of a country no one can even find on a map"--Back cover.
Essays, Letters from Abroad, Translations and Fragments
Author: Percy Bysshe Shelley
Publisher:
ISBN:
Category : Poets, English
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Poets, English
Languages : en
Pages :
Book Description
The Shelley Library
Author: Harry Buxton Forman
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 136
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 136
Book Description