Author: Eoghan Rua Ó Súilleabháin
Publisher: Field Day Publications
ISBN: 0946755442
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Eoghan Rua Ó Súilleabháin
Author: Eoghan Rua Ó Súilleabháin
Publisher: Field Day Publications
ISBN: 0946755442
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Publisher: Field Day Publications
ISBN: 0946755442
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 184
Book Description
An Duanaire, 1600-1900
Author: Seán Ó Tuama
Publisher:
ISBN: 9780851053646
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 382
Book Description
Publisher:
ISBN: 9780851053646
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 382
Book Description
Oral Tradition and Book Culture
Author: Pertti Anttonen
Publisher: BoD - Books on Demand
ISBN: 9518580073
Category : Reference
Languages : en
Pages : 178
Book Description
A new interdisciplinary interest has risen to study interconnections between oral tradition and book culture. In addition to the use and dissemination of printed books, newspapers etc., book culture denotes manuscript media and the circulation of written documents of oral tradition in and through the archive, into published collections. Book culture also intertwines the process of framing and defining oral genres with literary interests and ideologies. The present volume is highly relevant to anyone interested in oral cultures and their relationship to the culture of writing and publishing. The questions discussed include the following: How have printing and book publishing set terms for oral tradition scholarship? How have the practices of reading affected the circulation of oral traditions? Which books and publishing projects have played a key role in this and how? How have the written representations of oral traditions, as well as the roles of editors and publishers, introduced authorship to materials customarily regarded as anonymous and collective?
Publisher: BoD - Books on Demand
ISBN: 9518580073
Category : Reference
Languages : en
Pages : 178
Book Description
A new interdisciplinary interest has risen to study interconnections between oral tradition and book culture. In addition to the use and dissemination of printed books, newspapers etc., book culture denotes manuscript media and the circulation of written documents of oral tradition in and through the archive, into published collections. Book culture also intertwines the process of framing and defining oral genres with literary interests and ideologies. The present volume is highly relevant to anyone interested in oral cultures and their relationship to the culture of writing and publishing. The questions discussed include the following: How have printing and book publishing set terms for oral tradition scholarship? How have the practices of reading affected the circulation of oral traditions? Which books and publishing projects have played a key role in this and how? How have the written representations of oral traditions, as well as the roles of editors and publishers, introduced authorship to materials customarily regarded as anonymous and collective?
Irish Fiddle Solos
Author: Peter Cooper
Publisher: Mel Bay Publications
ISBN: 1610652746
Category : Music
Languages : en
Pages : 57
Book Description
This collection includes many favourite Irish fiddle tunes. Some are easy to play, others more challenging. the bowing techniques, ornamentation and other aspects of playing style summarized in the introduction will be familiar to readers of Pete's earlier book, the Complete Irish Fiddle Player, as will source musicians like Julia Clifford, Tommy Peoples, Lucy Farr, John Doherty and Padraig O'Keeffe. Here though, instead of proceeding in 'fiddle method' style from simpler to more complex tunes, regional repertoire and styles are explored. Grouped in sets for performance, the tunes from any one tradition can be of varying levels of difficulty. Less experienced players may find sets 5, 6 and 29, for example, quite approachable, as well as the first reel in set 14 and the second single jig in set 15. All tunes included on companion CD.
Publisher: Mel Bay Publications
ISBN: 1610652746
Category : Music
Languages : en
Pages : 57
Book Description
This collection includes many favourite Irish fiddle tunes. Some are easy to play, others more challenging. the bowing techniques, ornamentation and other aspects of playing style summarized in the introduction will be familiar to readers of Pete's earlier book, the Complete Irish Fiddle Player, as will source musicians like Julia Clifford, Tommy Peoples, Lucy Farr, John Doherty and Padraig O'Keeffe. Here though, instead of proceeding in 'fiddle method' style from simpler to more complex tunes, regional repertoire and styles are explored. Grouped in sets for performance, the tunes from any one tradition can be of varying levels of difficulty. Less experienced players may find sets 5, 6 and 29, for example, quite approachable, as well as the first reel in set 14 and the second single jig in set 15. All tunes included on companion CD.
W.B. Yeats and Irish Folklore
Author: Mary Helen Thuente
Publisher: Totowa, N.J. : Barnes & Noble
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 304
Book Description
Publisher: Totowa, N.J. : Barnes & Noble
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 304
Book Description
Leabhar Na Hathghabhála
Author: Louis De Paor
Publisher:
ISBN: 9781780372990
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 543
Book Description
This is the first comprehensive critical anthology of modern poetry in Irish with English translations. It forms a sequel to Sean O Tuama and Thomas Kinsella's pioneering anthology, An Duanaire 1600-1900 / Poems of the Dispossessed (1981), but features many more poems in covering the work of 26 poets from the 20th century. It includes poems by Padraig Mac Piarais and Liam S. Gogan from the revival period (1893-1939), and a generous selection from the work of Mairtin O Direain, Sean O Riordain and Maire Mhac an tSaoi, who transformed writing in Irish in the decades following the Second World War, before the Innti poets - Michael Davitt, Liam O Muirthile, Nuala Ni Dhomhnaill, Cathal O Searcaigh, Biddy Jenkinson - and others developed new possibilities for poetry in Irish in the 1970s and 80s. It also includes work by more recent poets such as Colm Breathnach, Gearoid Mac Lochlainn, Micheal O Cuaig and Aine Ni Ghlinn. The anthology has translations by some of Ireland's most distinguished poets and translators, including Valentine Iremonger, Michael Hartnett, Paul Muldoon, Eilean Ni Chuilleanain, Bernard O'Donoghue, Maurice Riordan, Peter Sirr, David Wheatley and Mary O'Donoghue, most of them newly commissioned for this project. Many of the poems, including Eoghan O Tuairisc's anguished response to the bombing of Hiroshima, 'Aifreann na marbh' [Mass for the dead] have not previously been available in English. In addition to presenting the some of the best poetry in Irish written since 1900, the anthology challenges the extent to which writing in Irish has been underrepresented in collections of modern and contemporary Irish poetry. In his introduction and notes, Louis de Paor argues that Irish language poetry should be evaluated according to its own rigorous aesthetic rather than as a subsidiary of the dominant Anglophone tradition of Irish writing. Irish-English dual language edition co-published with Clo Iar-Chonnachta. [Leabhar na hAthghabhala is pronounced Lee-owr-rr ne hathar-bvola].
Publisher:
ISBN: 9781780372990
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 543
Book Description
This is the first comprehensive critical anthology of modern poetry in Irish with English translations. It forms a sequel to Sean O Tuama and Thomas Kinsella's pioneering anthology, An Duanaire 1600-1900 / Poems of the Dispossessed (1981), but features many more poems in covering the work of 26 poets from the 20th century. It includes poems by Padraig Mac Piarais and Liam S. Gogan from the revival period (1893-1939), and a generous selection from the work of Mairtin O Direain, Sean O Riordain and Maire Mhac an tSaoi, who transformed writing in Irish in the decades following the Second World War, before the Innti poets - Michael Davitt, Liam O Muirthile, Nuala Ni Dhomhnaill, Cathal O Searcaigh, Biddy Jenkinson - and others developed new possibilities for poetry in Irish in the 1970s and 80s. It also includes work by more recent poets such as Colm Breathnach, Gearoid Mac Lochlainn, Micheal O Cuaig and Aine Ni Ghlinn. The anthology has translations by some of Ireland's most distinguished poets and translators, including Valentine Iremonger, Michael Hartnett, Paul Muldoon, Eilean Ni Chuilleanain, Bernard O'Donoghue, Maurice Riordan, Peter Sirr, David Wheatley and Mary O'Donoghue, most of them newly commissioned for this project. Many of the poems, including Eoghan O Tuairisc's anguished response to the bombing of Hiroshima, 'Aifreann na marbh' [Mass for the dead] have not previously been available in English. In addition to presenting the some of the best poetry in Irish written since 1900, the anthology challenges the extent to which writing in Irish has been underrepresented in collections of modern and contemporary Irish poetry. In his introduction and notes, Louis de Paor argues that Irish language poetry should be evaluated according to its own rigorous aesthetic rather than as a subsidiary of the dominant Anglophone tradition of Irish writing. Irish-English dual language edition co-published with Clo Iar-Chonnachta. [Leabhar na hAthghabhala is pronounced Lee-owr-rr ne hathar-bvola].
Self Portrait in Green
Author: Marie NDiaye
Publisher: Influx Press
ISBN: 1910312908
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 81
Book Description
'NDiaye is a hypnotic storyteller with an unflinching understanding of the rock-bottom reality of most people's life.' New York Times ' One of France's most exciting prose stylists.' The Guardian. Obsessed by her encounters with the mysterious green women, and haunted by the Garonne River, a nameless narrator seeks them out in La Roele, Paris, Marseille, and Ouagadougou. Each encounter reveals different aspects of the women; real or imagined, dead or alive, seductive or suicidal, driving the narrator deeper into her obsession, in this unsettling exploration of identity, memory and paranoia. Self Portrait in Green is the multi-prize winning, Marie NDiaye's brilliant subversion of the memoir. Written in diary entries, with lyrical prose and dreamlike imagery, we start with and return to the river, which mirrors the narrative by posing more questions than it answers.
Publisher: Influx Press
ISBN: 1910312908
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 81
Book Description
'NDiaye is a hypnotic storyteller with an unflinching understanding of the rock-bottom reality of most people's life.' New York Times ' One of France's most exciting prose stylists.' The Guardian. Obsessed by her encounters with the mysterious green women, and haunted by the Garonne River, a nameless narrator seeks them out in La Roele, Paris, Marseille, and Ouagadougou. Each encounter reveals different aspects of the women; real or imagined, dead or alive, seductive or suicidal, driving the narrator deeper into her obsession, in this unsettling exploration of identity, memory and paranoia. Self Portrait in Green is the multi-prize winning, Marie NDiaye's brilliant subversion of the memoir. Written in diary entries, with lyrical prose and dreamlike imagery, we start with and return to the river, which mirrors the narrative by posing more questions than it answers.
Dánta Aodhagáin Uí Rathaille. The poems of Egan O'Rahilly. To which are added miscellaneous pieces illustrating their subjects and language
Author: Egan O'Rahilly
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 400
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 400
Book Description
The Soldier's Return
Author: Alan Monaghan
Publisher: Pan Macmillan
ISBN: 0230758126
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 309
Book Description
Battered and broken by three years of fighting, Stephen Ryan returns to Ireland – to the woman he loves, and in the hope of a return to his old life. But, instead, he finds the seeds of a new conflict are being sown in Dublin. Sinn Fein is resurgent, and more determined than ever to gain independence for Ireland. Stephen’s own brother is among those who are prepared to fight for their cause, and there is growing civil unrest at the shocking losses of the First World War and the threat of conscription looming over Ireland. With the mood of the whole country changing, Stephen must ask himself if he has chosen the right side. All he knows is that he cannot stay at home. Despite his wounds, and his growing addiction to the morphine he needs to ease his pain, Stephen feels compelled to return to the front, where he has some hope of laying his ghosts to rest and where at least he knows where his loyalties lie. But war is deceitful – whether at home or abroad – and Stephen eventually finds himself dragged into a complex web of deceit and violence. He must think fast, as everything that he holds dear is threatened – this new Ireland has new, unpredictable rules.
Publisher: Pan Macmillan
ISBN: 0230758126
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 309
Book Description
Battered and broken by three years of fighting, Stephen Ryan returns to Ireland – to the woman he loves, and in the hope of a return to his old life. But, instead, he finds the seeds of a new conflict are being sown in Dublin. Sinn Fein is resurgent, and more determined than ever to gain independence for Ireland. Stephen’s own brother is among those who are prepared to fight for their cause, and there is growing civil unrest at the shocking losses of the First World War and the threat of conscription looming over Ireland. With the mood of the whole country changing, Stephen must ask himself if he has chosen the right side. All he knows is that he cannot stay at home. Despite his wounds, and his growing addiction to the morphine he needs to ease his pain, Stephen feels compelled to return to the front, where he has some hope of laying his ghosts to rest and where at least he knows where his loyalties lie. But war is deceitful – whether at home or abroad – and Stephen eventually finds himself dragged into a complex web of deceit and violence. He must think fast, as everything that he holds dear is threatened – this new Ireland has new, unpredictable rules.
Conversing Identities
Author: Konstantina Georganta
Publisher: Brill
ISBN: 9401208387
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 229
Book Description
Conversing Identities: Encounters Between British, Irish and Greek Poetry, 1922-1952 presents a panorama of cultures brought in dialogue through travel, immigration and translation set against the insularity imposed by war and the hegemony of the national centre in the period 1922-1952. Each chapter tells a story within a specific time and space that connected the challenges and fissures experienced in two cultures with the goal to explore how the post-1922 accentuated mobility across frontiers found an appropriate expression in the work of the poets under consideration. Either influenced by their actual travel to Britain or Greece or divided in their various allegiances and reactions to national or imperial sovereignty, the poets examined explored the possibilities of a metaphorical diasporic sense of belonging within the multicultural metropolis and created personae to indicate the tension at the contact of the old and the new, the hypocritical parody of mixed breeds and the need for modern heroes to avoid national or gendered stereotypes. The main coordinates were the national voices of W.B. Yeats and Kostes Palamas, T.S. Eliot’s multilingual outlook as an Anglo-American métoikos, C.P. Cavafy’s view as a Greek of the diaspora, displaced William Plomer’s portrayal of 1930s Athens, Demetrios Capetanakis’ journey to the British metropolis, John Lehmann’s antithetical journey eastward, as well as Louis MacNeice’s complex loyalties to a national identity and sense of belonging as an Irish classicist, translator and traveller.
Publisher: Brill
ISBN: 9401208387
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 229
Book Description
Conversing Identities: Encounters Between British, Irish and Greek Poetry, 1922-1952 presents a panorama of cultures brought in dialogue through travel, immigration and translation set against the insularity imposed by war and the hegemony of the national centre in the period 1922-1952. Each chapter tells a story within a specific time and space that connected the challenges and fissures experienced in two cultures with the goal to explore how the post-1922 accentuated mobility across frontiers found an appropriate expression in the work of the poets under consideration. Either influenced by their actual travel to Britain or Greece or divided in their various allegiances and reactions to national or imperial sovereignty, the poets examined explored the possibilities of a metaphorical diasporic sense of belonging within the multicultural metropolis and created personae to indicate the tension at the contact of the old and the new, the hypocritical parody of mixed breeds and the need for modern heroes to avoid national or gendered stereotypes. The main coordinates were the national voices of W.B. Yeats and Kostes Palamas, T.S. Eliot’s multilingual outlook as an Anglo-American métoikos, C.P. Cavafy’s view as a Greek of the diaspora, displaced William Plomer’s portrayal of 1930s Athens, Demetrios Capetanakis’ journey to the British metropolis, John Lehmann’s antithetical journey eastward, as well as Louis MacNeice’s complex loyalties to a national identity and sense of belonging as an Irish classicist, translator and traveller.