Out of the Margins

Out of the Margins PDF Author: Liangyan Ge
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824823702
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 312

Get Book Here

Book Description
The novel Water Margin (Shuihu zhuan), China's earliest full-length narrative in vernacular prose, first appeared in print in the sixteenth century. The tale of one hundred and eight bandit heroes evolved from a long oral tradition; in its novelized form, it played a pivotal role in the rise of Chinese vernacular fiction, which flourished during the late Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) periods. Liangyan Ge's multidimensional study considers the evolution of Water Margin and the rise of vernacular fiction against the background of the vernacularization of premodern Chinese literature as a whole. This gradual and arduous process, as the book convincingly shows, was driven by sustained contact and interaction between written culture and popular orality. Ge examines the stylistic and linguistic features of the novel against those of other works of early Chinese vernacular literature (stories, in particular), revealing an accretion of features typical of different historical periods and a prolonged and cumulative process of textualization. In addition to providing a meticulous philological study, his work offers a new reading of the novel that interprets some of its salient characteristics in terms of the interplay between audience, storytellers, and men of letters associated with popular orality.

Out of the Margins

Out of the Margins PDF Author: Liangyan Ge
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824823702
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 312

Get Book Here

Book Description
The novel Water Margin (Shuihu zhuan), China's earliest full-length narrative in vernacular prose, first appeared in print in the sixteenth century. The tale of one hundred and eight bandit heroes evolved from a long oral tradition; in its novelized form, it played a pivotal role in the rise of Chinese vernacular fiction, which flourished during the late Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) periods. Liangyan Ge's multidimensional study considers the evolution of Water Margin and the rise of vernacular fiction against the background of the vernacularization of premodern Chinese literature as a whole. This gradual and arduous process, as the book convincingly shows, was driven by sustained contact and interaction between written culture and popular orality. Ge examines the stylistic and linguistic features of the novel against those of other works of early Chinese vernacular literature (stories, in particular), revealing an accretion of features typical of different historical periods and a prolonged and cumulative process of textualization. In addition to providing a meticulous philological study, his work offers a new reading of the novel that interprets some of its salient characteristics in terms of the interplay between audience, storytellers, and men of letters associated with popular orality.

The Chinese Vernacular Story

The Chinese Vernacular Story PDF Author: Patrick Hanan
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 9780674125650
Category : History
Languages : en
Pages : 298

Get Book Here

Book Description


Writing Pirates

Writing Pirates PDF Author: Yuanfei Wang
Publisher: University of Michigan Press
ISBN: 0472038516
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 227

Get Book Here

Book Description
Examines writings on China's oceanic piracy wars of the sixteenth century

Appropriation and Representation

Appropriation and Representation PDF Author: Shuhui Yang
Publisher: U OF M CENTER FOR CHINESE STUDIES
ISBN: 0472038109
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 197

Get Book Here

Book Description
Feng Menglong (1574–1646) was recognized as the most knowledgeable connoisseur of popular literature of his time. He is known today for compiling three famous collections of vernacular short stories, each containing forty stories, collectively known as Sanyan. Appropriation and Representation adapts concepts of ventriloquism and dialogism from Bakhtin and Holquist to explore Feng’s methods of selecting source materials. Shuhui Yang develops a model of development in which Feng’s approach to selecting and working with his source materials becomes clear. More broadly, Appropriation and Representation locates Feng Menglong’s Sanyan in the cultural milieu of the late Ming, including the archaist movement in literature, literati marginality and anxieties, the subversive use of folk works, and the meiren xiangcao tradition—appropriating a female identity to express male frustration. Against this background, a rationale emerges for Feng’s choice to elevate and promote the vernacular story while stepping back form an overt authorial role.

Sanyan Stories

Sanyan Stories PDF Author:
Publisher: University of Washington Press
ISBN: 0295805692
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 245

Get Book Here

Book Description
Presented here are nine tales from the celebrated Ming dynasty Sanyan collection of vernacular stories compiled and edited by Feng Menglong (1574–1646), the most knowledgeable connoisseur of popular literature of his time in China. The stories he collected were pivotal to the development of Chinese vernacular fiction, and their importance in the Chinese literary canon and world literature has been compared to that of Boccaccio’s Decameron and the stories of One Thousand and One Nights. Peopled with scholars, emperors, ministers, generals, and a gallery of ordinary men and women in their everyday surroundings—merchants and artisans, prostitutes and courtesans, matchmakers and fortune-tellers, monks and nuns, servants and maids, thieves and imposters—the stories provide a vivid panorama of the bustling world of imperial China before the end of the Ming dynasty. The three volumes constituting the Sanyan set—Stories Old and New, Stories to Caution the World, and Stories to Awaken the World, each containing forty tales—have been translated in their entirety by Shuhui Yang and Yunqin Yang. The stories in this volume were selected for their popularity with American readers and their usefulness as texts in classes on Chinese and comparative literature. These unabridged translations include all the poetry that is scattered throughout the original stories, as well as Feng Menglong’s interlinear and marginal comments, which point out what seventeenth-century readers of the stories were being asked to appreciate.

Reading for the Moral

Reading for the Moral PDF Author: Maria Franca Sibau
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 1438469918
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 246

Get Book Here

Book Description
Reading for the Moral offers an innovative reassessment of the nature of moral representation and exemplarity in Chinese vernacular fiction. Maria Franca Sibau focuses on two little-studied story collections published at the end of the Ming dynasty, Exemplary Words for the World (Xingshi yan, 1632) and Bell in the Still Night (Qingye zhong, c. 1645). Far from being tediously moralistic tales, these stories of loyal ministers, filial children, chaste widows, and selfless friends provide a deeper understanding of the five cardinal relationships central to Confucian ethics. They explore the inherent tension between what we might call textbook morality, on the one hand, and untidy everyday life, on the other. The stories often take a critical view of mechanical notions of retribution, countering it with the logic of virtue as its own reward. Conflict between passion and duty is typically resolved in favor of duty, a duty redefined with a palpable sense of urgency. In constructing vernacular representations of moral exemplars from the recent historical past rather than from remote or fictitious antiquity, the story compilers show how these virtues are not abstract or monolithic norms, but play out within the contingencies of time and space.

The Japanese Discovery of Chinese Fiction

The Japanese Discovery of Chinese Fiction PDF Author: William C. Hedberg
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 023155026X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 277

Get Book Here

Book Description
The classic Chinese novel The Water Margin (Shuihu zhuan) tells the story of a band of outlaws in twelfth-century China and their insurrection against the corrupt imperial court. Imported into Japan in the early seventeenth century, it became a ubiquitous source of inspiration for translations, adaptations, parodies, and illustrated woodblock prints. There is no work of Chinese fiction more important to both the development of early modern Japanese literature and the Japanese imagination of China than The Water Margin. In The Japanese Discovery of Chinese Fiction, William C. Hedberg investigates the reception of The Water Margin in a variety of early modern and modern Japanese contexts, from eighteenth-century Confucian scholarship and literary exegesis to early twentieth-century colonial ethnography. He examines the ways Japanese interest in Chinese texts contributed to new ideas about literary canons and national character. By constructing an account of Japanese literature through the lens of The Water Margin’s literary afterlives, Hedberg offers an alternative history of East Asian textual culture: one that focuses on the transregional dimensions of Japanese literary history and helps us rethink the definition and boundaries of Japanese literature itself.

Vernacular Industrialism in China

Vernacular Industrialism in China PDF Author: Eugenia Lean
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231550332
Category : History
Languages : en
Pages : 254

Get Book Here

Book Description
In early twentieth-century China, Chen Diexian (1879–1940) was a maverick entrepreneur—at once a prolific man of letters and captain of industry, a magazine editor and cosmetics magnate. He tinkered with chemistry in his private studio, used local cuttlefish to source magnesium carbonate, and published manufacturing tips in how-to columns. In a rapidly changing society, Chen copied foreign technologies and translated manufacturing processes from abroad to produce adaptations of global commodities that bested foreign brands. Engaging in the worlds of journalism, industry, and commerce, he drew on literati practices associated with late-imperial elites but deployed them in novel ways within a culture of educated tinkering that generated industrial innovation. Through the lens of Chen’s career, Eugenia Lean explores how unlikely individuals devised unconventional, homegrown approaches to industry and science in early twentieth-century China. She contends that Chen’s activities exemplify “vernacular industrialism,” the pursuit of industry and science outside of conventional venues, often involving ad hoc forms of knowledge and material work. Lean shows how vernacular industrialists accessed worldwide circuits of law and science and experimented with local and global processes of manufacturing to navigate, innovate, and compete in global capitalism. In doing so, they presaged the approach that has helped fuel China’s economic ascent in the twenty-first century. Rather than conventional narratives that depict China as belatedly borrowing from Western technology, Vernacular Industrialism in China offers a new understanding of industrialization, going beyond material factors to show the central role of culture and knowledge production in technological and industrial change.

Chinese Vernacular Fiction

Chinese Vernacular Fiction PDF Author: Wilt Idema
Publisher: BRILL
ISBN: 9004482806
Category : History
Languages : en
Pages : 213

Get Book Here

Book Description


Monstrosity and Chinese Cultural Identity

Monstrosity and Chinese Cultural Identity PDF Author: ISAAC. YUE
Publisher:
ISBN: 9781621965046
Category :
Languages : en
Pages : 220

Get Book Here

Book Description
Using four case studies on the developmental history of the fox demon, Zhang Fei, Sun Wukong, and Zhong Kui in vernacular literature, this book examines the interconnection between the idea of monstrosity (through its traditional connection to foreignness) and the emergence of Chinese cultural identity since the Song dynasty.