Literary Translation, Reception, and Transfer

Literary Translation, Reception, and Transfer PDF Author: Norbert Bachleitner
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110641976
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 486

Get Book Here

Book Description
The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena; they are based on similarities that are related to a form of ‘travelling’ and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts of ‘travelling’, with translation as a major instrument of transferring literature across linguistic and cultural barriers. Transfer aims at the process of communication, starting with the source product and its cultural context and then highlighting the mediation by certain agents and institutions to end up with inclusion in the target culture. Reception lays its focus on the receiving culture, especially on critcism, reading, and interpretation. Translation, therefore, forms a major factor in reception with the general aim of reception studies being to reveal the wide spectrum of interpretations each text offers. Moreover, translations are the prime instrument in the distribution of literature across linguistic and cultural borders; thus, they pave the way for gaining prestige in the world of literature. The thirty-eight papers included in this volume and dedicated to research in this area were previously read at the ICLA conference 2016 in Vienna. They are ample proof that the field remains at the center of interest in Comparative Literature.

Literary Translation, Reception, and Transfer

Literary Translation, Reception, and Transfer PDF Author: Norbert Bachleitner
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110641976
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 486

Get Book Here

Book Description
The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena; they are based on similarities that are related to a form of ‘travelling’ and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts of ‘travelling’, with translation as a major instrument of transferring literature across linguistic and cultural barriers. Transfer aims at the process of communication, starting with the source product and its cultural context and then highlighting the mediation by certain agents and institutions to end up with inclusion in the target culture. Reception lays its focus on the receiving culture, especially on critcism, reading, and interpretation. Translation, therefore, forms a major factor in reception with the general aim of reception studies being to reveal the wide spectrum of interpretations each text offers. Moreover, translations are the prime instrument in the distribution of literature across linguistic and cultural borders; thus, they pave the way for gaining prestige in the world of literature. The thirty-eight papers included in this volume and dedicated to research in this area were previously read at the ICLA conference 2016 in Vienna. They are ample proof that the field remains at the center of interest in Comparative Literature.

Dictionary of Louisiana French

Dictionary of Louisiana French PDF Author: Albert Valdman
Publisher: Univ. Press of Mississippi
ISBN: 1604734043
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 934

Get Book Here

Book Description
The Dictionary of Louisiana French (DLF) provides the richest inventory of French vocabulary in Louisiana and reflects precisely the speech of the period from 1930 to the present. This dictionary describes the current usage of French-speaking peoples in the five broad regions of South Louisiana: the coastal marshes, the banks of the Mississippi River, the central area, the north, and the western prairie. Data were collected during interviews from at least five persons in each of twenty-four areas in these regions. In addition to the data collected from fieldwork, the dictionary contains material compiled from existing lexical inventories, from texts published after 1930, and from archival recordings. The new authoritative resource, the DLF not only contains the largest number of words and expressions but also provides the most complete information available for each entry. Entries include the word in the conventional French spelling, the pronunciation (including attested variants), the part of speech classification, the English equivalent, and the word's use in common phrases. The DLF features a wealth of illustrative examples derived from fieldwork and textual sources and identification of the parish where the entry was collected or the source from which it was compiled. An English-to-Louisiana French index enables readers to find out how particular notions would be expressed in la Louisiane .

Outline of Cultural Materials

Outline of Cultural Materials PDF Author: George Peter Murdock
Publisher:
ISBN:
Category : Anthropology
Languages : en
Pages : 164

Get Book Here

Book Description


Themes in French Culture

Themes in French Culture PDF Author: Rhoda Métraux
Publisher: Berghahn Books
ISBN: 9781571818140
Category : History
Languages : en
Pages : 166

Get Book Here

Book Description
Margaret Mead collaborated with her long-time colleague Rhoda Métraux in this unique study of French culture. The Hoover Institute at Stanford University originally published this volume, which grew out of the Columbia University project on Research of Contemporary Cultures in 1954. It is one of the few works by American social scientists dealing with broad themes of French life. Mead and Métraux present a vivid picture of the French starting with the organization of the house and its architecture, and drawing original conclusions for the structure of French families and overall cultural values. This work, long out of print, is a fascinating and penetrating portrait of a contemporary European society.

Alien Tongues

Alien Tongues PDF Author: Elizabeth Klosty Beaujour
Publisher:
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 296

Get Book Here

Book Description


Facets of the Collection

Facets of the Collection PDF Author: San Francisco Museum of Modern Art
Publisher:
ISBN:
Category : Photography
Languages : en
Pages : 42

Get Book Here

Book Description


The Translation of Love

The Translation of Love PDF Author: Lynne Kutsukake
Publisher: Doubleday
ISBN: 038554068X
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 321

Get Book Here

Book Description
Against the backdrop of occupied Tokyo, a young girl searches for her missing older sister, who has disappeared into the world of bars and dance halls. In the process, her story will become intertwined with those of others trying to make sense of their lives in a post-war world: a thirteen-year-old Japanese Canadian “repat,” a school teacher who translates love letters from American GIs, and a Japanese-American soldier serving with the Occupation forces. An emotionally gripping portrait of a battered nation, The Translation of Love mines this turbulent period to show how war irrevocably shapes the lives of people on both sides—and how resilience, friendship, and love translate across cultures and borders no matter the circumstances. Winner of the Canada-Japan Literary Award

ORTHOGRAPHY, PHONOLOGY, MORPHOLOGY, AND MEANING

ORTHOGRAPHY, PHONOLOGY, MORPHOLOGY, AND MEANING PDF Author: Ram FROST
Publisher: Lulu.com
ISBN: 0359593461
Category :
Languages : en
Pages : 444

Get Book Here

Book Description


The Rhine

The Rhine PDF Author: Victor Hugo
Publisher:
ISBN:
Category : Rhine River Region
Languages : en
Pages : 312

Get Book Here

Book Description


Philostratus

Philostratus PDF Author: Philostratus (the Athenian)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 280

Get Book Here

Book Description