Author: Abdul Hamid Akhund
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 298
Book Description
Bhitai, the Message of the Master
Author: Abdul Hamid Akhund
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 298
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 298
Book Description
Popular Literature and Pre-Modern Societies In South Asia:
Author: Surinder Singh
Publisher: Pearson Education India
ISBN: 9332509816
Category :
Languages : en
Pages : 377
Book Description
Conventional historiography in South Asia relies on official documentation treating the elite as central players in the story of human past. The role of marginalized groups in the making of South Asian history is relegated to the background. Popular Literature and Pre-Modern Societies in South Asia charts a continuous historiographical tension between the archive-centric constructions and marginalized voices of the non-elite. Vernacular literature, fables, folklore, myths, and legends drawn from the rich cultural and linguistic diversity of South Asia are brought together to reconstruct an alternative craft of history writing. Spanning large swaths of pre-modern history and exploring material from diverse regions of the subcontinent, this volume speaks of people, individuals, cultures, and traditions sidelined in modern history. The subjects of this volume retrieve the non-maintstream descriptions/memories of peoples’ past, mapping the contest between the hegemonic and counter-hegemonic forces persisting actively in the domains of state, society, patriarchy, religion, and culture.
Publisher: Pearson Education India
ISBN: 9332509816
Category :
Languages : en
Pages : 377
Book Description
Conventional historiography in South Asia relies on official documentation treating the elite as central players in the story of human past. The role of marginalized groups in the making of South Asian history is relegated to the background. Popular Literature and Pre-Modern Societies in South Asia charts a continuous historiographical tension between the archive-centric constructions and marginalized voices of the non-elite. Vernacular literature, fables, folklore, myths, and legends drawn from the rich cultural and linguistic diversity of South Asia are brought together to reconstruct an alternative craft of history writing. Spanning large swaths of pre-modern history and exploring material from diverse regions of the subcontinent, this volume speaks of people, individuals, cultures, and traditions sidelined in modern history. The subjects of this volume retrieve the non-maintstream descriptions/memories of peoples’ past, mapping the contest between the hegemonic and counter-hegemonic forces persisting actively in the domains of state, society, patriarchy, religion, and culture.
The Indus Saga
Author: Aitzaz Ahsan
Publisher: Roli Books Private Limited
ISBN: 935194073X
Category : History
Languages : en
Pages : 380
Book Description
The Indus region, comprising the northwestern part of the Indian subcontinent (now Pakistan), has always had its distinct identity - racially, ethnically, linguistically and culturally. In the last five thousand years, this region has been a part of India, politically, for only five hundred years. Pakistan, then, is no 'artificial' state conjured up by the disaffected Muslim elite of British India. Aitzaz Ahsan surveys the history of Indus - as he refers to this region - right from the time of the Harappan civilization to the era of the British Raj, concluding with independence and the creation of Pakistan. Ahsan's message is aimed both at Indians still nostalgic about 'undivided 'India and their Pakistani compatriots who narrowly tend to define their identity by their 'un-Indianness'.
Publisher: Roli Books Private Limited
ISBN: 935194073X
Category : History
Languages : en
Pages : 380
Book Description
The Indus region, comprising the northwestern part of the Indian subcontinent (now Pakistan), has always had its distinct identity - racially, ethnically, linguistically and culturally. In the last five thousand years, this region has been a part of India, politically, for only five hundred years. Pakistan, then, is no 'artificial' state conjured up by the disaffected Muslim elite of British India. Aitzaz Ahsan surveys the history of Indus - as he refers to this region - right from the time of the Harappan civilization to the era of the British Raj, concluding with independence and the creation of Pakistan. Ahsan's message is aimed both at Indians still nostalgic about 'undivided 'India and their Pakistani compatriots who narrowly tend to define their identity by their 'un-Indianness'.
The Book of Shah Latif Bhitai
Author: Shah Bhitai
Publisher: CreateSpace
ISBN: 9781508586821
Category :
Languages : en
Pages : 202
Book Description
THE BOOK OF SHAH LATIF BHITAI Translation & Introduction Paul Smith Shah Abdul Latif (1689-1752) was a Sufi Master and is considered by many to be the greatest poet of the Sindhi language. His book of poetry is called the Risalo. His shrine is located in Bhit and attracts hundreds of pilgrims every day. He is the most famous Sindhi poet and Sufi. He was not just adored for poetry, people from far and near respected and loved him as a Spiritual Master. He composed dohas (self-contained strict-rhyming couplets popular with poet-saints of India like Kabir, Surdas, Tukaram) and freed it from the chain of two lines, extending it to even five or six couplets, often with irregular rhyme structures. He also introduced one more string to the tambura, and founded a new tradition in music based on the synthesis of high art and folk art. He told the basic principles of Sufism in his poetry, often using folktales about human love such as that of Sasui and Punhu, becoming a bridge to Divine Love. Introduction on his Life & Times & Poetry & on Sufi Poetry, Selected Bibliography.Correct rhyme-structure has been achieved in all in all 132 poems. Large Format Paperback 7" x 10" 172 pages COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Iqbal, Ghalib, Lalla Ded, Makhfi, Ibn Farid, Abu Nuwas and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. www.newhumanitybooks.com
Publisher: CreateSpace
ISBN: 9781508586821
Category :
Languages : en
Pages : 202
Book Description
THE BOOK OF SHAH LATIF BHITAI Translation & Introduction Paul Smith Shah Abdul Latif (1689-1752) was a Sufi Master and is considered by many to be the greatest poet of the Sindhi language. His book of poetry is called the Risalo. His shrine is located in Bhit and attracts hundreds of pilgrims every day. He is the most famous Sindhi poet and Sufi. He was not just adored for poetry, people from far and near respected and loved him as a Spiritual Master. He composed dohas (self-contained strict-rhyming couplets popular with poet-saints of India like Kabir, Surdas, Tukaram) and freed it from the chain of two lines, extending it to even five or six couplets, often with irregular rhyme structures. He also introduced one more string to the tambura, and founded a new tradition in music based on the synthesis of high art and folk art. He told the basic principles of Sufism in his poetry, often using folktales about human love such as that of Sasui and Punhu, becoming a bridge to Divine Love. Introduction on his Life & Times & Poetry & on Sufi Poetry, Selected Bibliography.Correct rhyme-structure has been achieved in all in all 132 poems. Large Format Paperback 7" x 10" 172 pages COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Iqbal, Ghalib, Lalla Ded, Makhfi, Ibn Farid, Abu Nuwas and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. www.newhumanitybooks.com
G.M. Syed
Author: Muhammad Soaleh Korejo
Publisher:
ISBN:
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 222
Book Description
Throughout his long and active political career, G. M. Syed remained a firm advocate of provincial autonomy and stayed true to his beliefs at a time when many other politicians shifted their views. Syed was also a writer and a mystic who inspired the youth of Sindh with his ideas. This book analyses Syed's political moves against the backdrop of historical events and the changed condition of Sindh after Partition.
Publisher:
ISBN:
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 222
Book Description
Throughout his long and active political career, G. M. Syed remained a firm advocate of provincial autonomy and stayed true to his beliefs at a time when many other politicians shifted their views. Syed was also a writer and a mystic who inspired the youth of Sindh with his ideas. This book analyses Syed's political moves against the backdrop of historical events and the changed condition of Sindh after Partition.
Sindh Revisited
Author: Christopher Ondaatje
Publisher: Toronto ; HarperCollins
ISBN:
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 362
Book Description
Sindh Revisited is the remarkable story of the author's fascination with the early life of Sir Richard Francis Burton (1821-1890). It is the story of an incredible journey, too - deep into the heart of British India, and the India and Sindh of today. Christopher Ondaatje's Sindh Revisited is the extraordinarily sensitive account of the author's quest to uncover the secrets of the seven years Richard Burton spent in India in the army of the East India Company from 1842 to 1849. "If I wanted to fill the gap in my understanding of Richard Burton, I would have to do something that had never been done before: follow in his footsteps in India...". The journey covered thousands of miles - trekking across deserts where ancient tribes meet modern civilization in the valley of the mighty Indus River. What was it that Burton discovered in India? What was it that changed him from a rebellious, wayward youth into a man of courage, imagination, wisdom and personal power? Through this unique book and the journey it describes, we come nearer than ever before to understanding the mystery of Richard Burton and the devils that drove him.
Publisher: Toronto ; HarperCollins
ISBN:
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 362
Book Description
Sindh Revisited is the remarkable story of the author's fascination with the early life of Sir Richard Francis Burton (1821-1890). It is the story of an incredible journey, too - deep into the heart of British India, and the India and Sindh of today. Christopher Ondaatje's Sindh Revisited is the extraordinarily sensitive account of the author's quest to uncover the secrets of the seven years Richard Burton spent in India in the army of the East India Company from 1842 to 1849. "If I wanted to fill the gap in my understanding of Richard Burton, I would have to do something that had never been done before: follow in his footsteps in India...". The journey covered thousands of miles - trekking across deserts where ancient tribes meet modern civilization in the valley of the mighty Indus River. What was it that Burton discovered in India? What was it that changed him from a rebellious, wayward youth into a man of courage, imagination, wisdom and personal power? Through this unique book and the journey it describes, we come nearer than ever before to understanding the mystery of Richard Burton and the devils that drove him.
Accessions List, South Asia
Author: Library of Congress. Library of Congress Office, New Delhi
Publisher:
ISBN:
Category : South Asia
Languages : en
Pages : 1938
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : South Asia
Languages : en
Pages : 1938
Book Description
Shah Abdul Latif Bhitai and Other Sufi Poets of Pakistani Languages
Author: Kamāl J̈āmṛo
Publisher:
ISBN:
Category : Pakistani poetry
Languages : en
Pages : 168
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Pakistani poetry
Languages : en
Pages : 168
Book Description
The Poet of People
Author: Karīm Bak̲h̲sh K̲h̲ālid
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 74
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 74
Book Description
Rumi: Bridge to the Soul
Author: Coleman Barks
Publisher: Harper Collins
ISBN: 0061753394
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 172
Book Description
Originally released in 2007, "Year of Rumi," to coincide with the poet's 800th birthday, by the pre-eminent Rumi poet Coleman Barks. In Rumi: Bridge to the Soul, Coleman Barks—who holds an honorary doctorate in Persian language and literature by the University of Tehran for his decades-long translations of Rumi—has collected and translated ninety new poems, most of them never published before in any form. The "bridge" in the title is a reference to the Khajou Bridge in Isphahan, Iran, which Barks visited with Robert Bly in May of 2006—a trip that in many ways prompted this book. The "soul bridge" also suggests Rumi himself, who crosses cultures and religions and brings us all together to listen to his words, regardless of origin or creed. Open this book and let Rumi's poetry carry you into the interior silence and joy of the spirit, the place that unites conscious knowing with a deeper, more soulful understanding.
Publisher: Harper Collins
ISBN: 0061753394
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 172
Book Description
Originally released in 2007, "Year of Rumi," to coincide with the poet's 800th birthday, by the pre-eminent Rumi poet Coleman Barks. In Rumi: Bridge to the Soul, Coleman Barks—who holds an honorary doctorate in Persian language and literature by the University of Tehran for his decades-long translations of Rumi—has collected and translated ninety new poems, most of them never published before in any form. The "bridge" in the title is a reference to the Khajou Bridge in Isphahan, Iran, which Barks visited with Robert Bly in May of 2006—a trip that in many ways prompted this book. The "soul bridge" also suggests Rumi himself, who crosses cultures and religions and brings us all together to listen to his words, regardless of origin or creed. Open this book and let Rumi's poetry carry you into the interior silence and joy of the spirit, the place that unites conscious knowing with a deeper, more soulful understanding.