Being Portuguese in Spanish

Being Portuguese in Spanish PDF Author: Jonathan William Wade
Publisher: Purdue University Press
ISBN: 1557538840
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 290

Get Book

Book Description
Among the many consequences of Spain’s annexation of Portugal from 1580 to 1640 was an increase in the number of Portuguese authors writing in Spanish. One can trace this practice as far back as the medieval period, although it was through Gil Vicente, Jorge de Montemayor, and others that Spanish-language texts entered the mainstream of literary expression in Portugal. Proficiency in both languages gave Portuguese authors increased mobility throughout the empire. For those with literary aspirations, Spanish offered more opportunities to publish and greater readership, which may be why it is nearly impossible to find a Portuguese author who did not participate in this trend during the dual monarchy. Over the centuries these authors and their works have been erroneously defined in terms of economic opportunism, questions of language loyalty, and other reductive categories. Within this large group, however, is a subcategory of authors who used their writings in Spanish to imagine, explore, and celebrate their Portuguese heritage. Manuel de Faria e Sousa, Ângela de Azevedo, Jacinto Cordeiro, António de Sousa de Macedo, and Violante do Céu, among many others, offer a uniform yet complex answer to what it means to be from Portugal, constructing and claiming their Portuguese identity from within a Castilianized existence. Whereas all texts produced in Iberia during the early modern period reflect the distinct social, political, and cultural realities sweeping across the peninsula to some degree, Portuguese literature written in Spanish offers a unique vantage point from which to see these converging landscapes. Being Portuguese in Spanish explores the cultural cross-pollination that defined the era and reappraises a body of works that uniquely addresses the intersection of language, literature, politics, and identity.

Being Portuguese in Spanish

Being Portuguese in Spanish PDF Author: Jonathan William Wade
Publisher: Purdue University Press
ISBN: 1557538840
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 290

Get Book

Book Description
Among the many consequences of Spain’s annexation of Portugal from 1580 to 1640 was an increase in the number of Portuguese authors writing in Spanish. One can trace this practice as far back as the medieval period, although it was through Gil Vicente, Jorge de Montemayor, and others that Spanish-language texts entered the mainstream of literary expression in Portugal. Proficiency in both languages gave Portuguese authors increased mobility throughout the empire. For those with literary aspirations, Spanish offered more opportunities to publish and greater readership, which may be why it is nearly impossible to find a Portuguese author who did not participate in this trend during the dual monarchy. Over the centuries these authors and their works have been erroneously defined in terms of economic opportunism, questions of language loyalty, and other reductive categories. Within this large group, however, is a subcategory of authors who used their writings in Spanish to imagine, explore, and celebrate their Portuguese heritage. Manuel de Faria e Sousa, Ângela de Azevedo, Jacinto Cordeiro, António de Sousa de Macedo, and Violante do Céu, among many others, offer a uniform yet complex answer to what it means to be from Portugal, constructing and claiming their Portuguese identity from within a Castilianized existence. Whereas all texts produced in Iberia during the early modern period reflect the distinct social, political, and cultural realities sweeping across the peninsula to some degree, Portuguese literature written in Spanish offers a unique vantage point from which to see these converging landscapes. Being Portuguese in Spanish explores the cultural cross-pollination that defined the era and reappraises a body of works that uniquely addresses the intersection of language, literature, politics, and identity.

Portuguese-Spanish Interfaces

Portuguese-Spanish Interfaces PDF Author: Patrícia Amaral
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027270171
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 468

Get Book

Book Description
Portuguese-Spanish Interfaces captures the diversity of encounters that these languages have known and explores their relevance for current linguistic theories. The book focuses on dimensions along which Portuguese and Spanish can be fruitfully compared and highlights the theoretical value of exploring points of interaction between closely related varieties. It is unprecedented in its scope and unique in bringing together leading experts in a systematic study of similarities and differences between both languages. The authors explore the common boundaries of these languages within current theoretical frameworks, in an effort to combine scholarship that analyzes Portuguese and Spanish from multiple subfields of linguistics. The volume compares structures from both synchronic and diachronic points of view, addressing a range of issues pertaining to variability, acquisition, contact, and the formation of new languages. While it provides an up-to-date resource for scholars in the field, it can also be a useful companion for advanced students.

Pois não

Pois não PDF Author: Antônio Roberto Monteiro Simões
Publisher: University of Texas Press
ISBN: 0292777787
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 598

Get Book

Book Description
Spanish speakers can learn Brazilian Portuguese much more rapidly than any other language, and thousands of students have used Antônio Simões's text/workbook Com licença: Brazilian Portuguese for Spanish Speakers to make the transition between the two languages. Recognizing the need for a text that incorporates current cultural references and the latest language pedagogy, Simões now offers Pois não: Brazilian Portuguese Course for Spanish Speakers, with Basic Reference Grammar. Pois não contrasts Portuguese and Spanish, which accomplishes two main goals. It teaches the equivalent of one year of college Portuguese in one semester, three times a week, to Spanish speakers who also have a solid understanding of English. Additionally, the book serves as a basic reference guide to Brazilian Portuguese for the same audience. Pois não can be used by students in the classroom or by independent learners. Users of the book may focus on the drills alone, concentrate on both the explanations and drills, or use the book as a reference for consultation only. Answers to all of the exercises are included in the book. A CD containing recordings by native Brazilian speakers of dialogues that appear in the book is included.

Spanish and Portuguese 16th Century Books in the Department of Printing and Graphic Arts

Spanish and Portuguese 16th Century Books in the Department of Printing and Graphic Arts PDF Author: Harvard College Library. Department of Printing and Graphic Arts
Publisher: Cambridge, Mass. : Houghton Library : Harvard College Library
ISBN:
Category : Bibliographical exhibitions
Languages : en
Pages : 116

Get Book

Book Description
Nearly all the Spanish and Portuguese books in the Department were collected and given to the Library by the late Philip Hofer, founding Curator of the Department. They reflect his personal taste and his awareness of the historical importance of such a collection - foreword.

Science in the Spanish and Portuguese Empires, 1500–1800

Science in the Spanish and Portuguese Empires, 1500–1800 PDF Author: Daniela Bleichmar
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 9780804776332
Category : History
Languages : en
Pages : 456

Get Book

Book Description
This collection of essays is the first book published in English to provide a thorough survey of the practices of science in the Spanish and Portuguese empires from 1500 to 1800. Authored by an interdisciplinary team of specialists from the United States, Latin America, and Europe, the book consists of fifteen original essays, as well as an introduction and an afterword by renowned scholars in the field. The topics discussed include navigation, exploration, cartography, natural sciences, technology, and medicine. This volume is aimed at both specialists and non-specialists, and is designed to be useful for teaching. It will be a major resource for anyone interested in colonial Latin America.

Nasals and Nasalization in Spanish and Portuguese

Nasals and Nasalization in Spanish and Portuguese PDF Author: C. Elizabeth Goodin-Mayeda
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027267235
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 115

Get Book

Book Description
Nasality, whether part of a consonant or vowel, has certain phonetic and phonological characteristics that lead to outcomes seen time and again in languages with and without common ancestries. Spanish and Portuguese constitute a particularly fruitful language pairing for studying phonological aspects of synchronic and diachronic variation, given their intimate relationship as well as the array of dialectal variation in each. This research monograph offers a comprehensive exploration of nasals and nasalization in Spanish and Portuguese with a special focus on the role of perception in order to provide insight into how perception informs models of phonetics, phonology and language change. Of interest to researchers and advanced students alike, this volume integrates phonetic and phonological models of speech perception and production, and discusses these with regards to original empirical research on the perception of nasal place features and vowel nasalization by listeners of Peninsular Spanish, Cuban Spanish and Brazilian Portuguese.

Address in Portuguese and Spanish

Address in Portuguese and Spanish PDF Author: Martin Hummel
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110701855
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 502

Get Book

Book Description
The volume provides the first systematic comparative approach to the history of forms of address in Portuguese and Spanish, in their European and American varieties. Both languages share a common history—e.g., the personal union of Philipp II of Spain and Philipp I of Portugal; the parallel colonization of the Americas by Portugal and Spain; the long-term transformation from a feudal to a democratic system—in which crucial moments in the diachrony of address took place. To give one example, empirical data show that the puzzling late spread of Sp. usted ‘you (formal, polite)’ and Pt. você ‘you’ across America can be explained for both languages by the role of the political and military colonial administration. To explore these new insights, the volume relies on an innovative methodology, as it links traditional downstream diachrony with upstream diachronic reconstruction based on synchronic variation. Including theoretical reflections as well as fine-grained empirical studies, it brings together the most relevant authors in the field.

Portuguese & English

Portuguese & English PDF Author: Antonio Vieyra
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 732

Get Book

Book Description


Com Licença!

Com Licença! PDF Author: Antônio R.M Simões
Publisher:
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 352

Get Book

Book Description
Com licen?a! can be used in either regularly paced or highly intensive programs. Fred Ellison, professor of Portuguese at the University of Texas, says, The like of Simoes' book, so fresh and inviting in its approaches, has not been seen before in our field.

Travels Through Portugal and Spain, During the Peninsular War

Travels Through Portugal and Spain, During the Peninsular War PDF Author: William Graham
Publisher:
ISBN:
Category : Peninsular War, 1807-1814
Languages : en
Pages : 596

Get Book

Book Description