A Journey Toward Hope / Una Jornada Hacia la Esperanza, Bilingual Bundle

A Journey Toward Hope / Una Jornada Hacia la Esperanza, Bilingual Bundle PDF Author: Victor Hinojosa
Publisher:
ISBN: 9781644420621
Category :
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description

A Journey Toward Hope / Una Jornada Hacia la Esperanza, Bilingual Bundle

A Journey Toward Hope / Una Jornada Hacia la Esperanza, Bilingual Bundle PDF Author: Victor Hinojosa
Publisher:
ISBN: 9781644420621
Category :
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description


Conversations with Durito

Conversations with Durito PDF Author: Marcos (subcomandante.)
Publisher: Autonomedia
ISBN: 1570271186
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 357

Get Book Here

Book Description
'We are all Zapatistas.' Subcomandante MarcosThis book began in 1994, when Zapatista Subcomandante Marcos replied to a 10-year-old girl from Mexico City who had sent him a drawing. The ensuing collection of related tales about the warrior-beetle, narrated by his pipe-smoking, black-ski-masked human squire is an extraordinary account for the general reader of current global political struggle.Marcos created a humorous fictitious character, Don Durito, a beetle with Quixotic fantasies which regards Marcos as his Sancho Panza. In this book, Marcos creates a new political genre, so-called "postdata": ironical commentaries which he affixes to his formal communiqués or declarations. In one of them he even offers to perform a striptease for government negotiators.'We are the product of 500 years of struggle...They [Mexican government] don't care that we have nothing, absolutely nothing, not even a roof over our heads; no land, no work, no health care, no food, no education... nor is there peace nor justice for ourselves and our children. But today, we say ENOUGH IS ENOUGH!' First EZLN declaration of war, December 31st 1993The Zapatistas are not Marxist, Rightists, or Anarchists. They seek not to replace one infrastructure of power with another, thus rejecting the normal goal of an armed struggle. They are armed but do not use violence as a tool to expand their aims. Although a localized rebellion, the Zapatistas are unified in a worldwide struggle that transcends the mainstream media's limited perspective through eloquent dictations distributed globally via the Internet.With a fresh perspective and tactics that have never been seen in relation to an armed insurrection, the EZLN (Zapatista National Liberation Army) has changed the definition of what revolution means. From the marginalized confines of the poorest region in Mexico, a new concept of revolutionary change with a new solution to societies woes is currently being proposed.

Aulò! Aulò! Aulò!

Aulò! Aulò! Aulò! PDF Author: Ribka Sibhatu
Publisher:
ISBN: 9781916114135
Category :
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
English PEN Award Winner. Ribka Sibhatu is one of the foremost poets of the Eritrean diaspora and a prominent activist for refugee rights. The present selection captures the scale and range of her achievements to date, from recent poems of direct political intervention, through her decade-long effort to record the oral folklore and myths of Tigrinya tradition, back to her earliest taboo-breaking lyric poems. Sibhatu has devoted a considerable amount of her creative energies to the assemblage and recording of Eritrea's folkloric canon, a body of oral literature which has been handed down through the ages in the form of 'aulòs', which literally means 'Please give me permission! I have something to say publicly in rhyme!'. Naffis-Sahely has worked closely with Sibhatu for over 10 years, making translations of her poems and fables to bringing them to the attention of English speaking audiences. His dedication to making her voice heard has resulted in this new publication, which includes an afterword by Sasha Dugdale. This publication was supported by funding from the EU's Creative Europe Culture Programme. "Naffis-Sahely's translation captures the poet's intricate weaving of multiple worlds - fable and grounded reality, elegiac and absurd, spiritualised emotion and reportage. Through [Sibhatu's] poetry she allows us to step into her unique gaze as an artist and activist in self-exile..." - Devina Shah, Modern Poetry in Translation

The Complete Poetry

The Complete Poetry PDF Author: César Vallejo
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520261739
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 730

Get Book Here

Book Description
"César Vallejo is the greatest Catholic poet since Dante—and by Catholic I mean universal."—Thomas Merton, author of The Seven Storey Mountain "An astonishing accomplishment. Eshleman's translation is writhing with energy."—Forrest Gander, author of Eye Against Eye "Vallejo has emerged for us as the greatest of the great South American poets—a crucial figure in the making of the total body of twentieth-century world poetry. In Clayton Eshleman's spectacular translation, now complete, this most tangled and most rewarding of poets comes at us full blast and no holds barred. A tribute to the power of the imagination as it manifests through language in a world where meaning has always to be fought for and, as here, retrieved against the odds."—Jerome Rothenberg, co-editor of Poems for the Millennium "Every great poet should be so lucky as to have a translator as gifted and heroic as Clayton Eshleman, who seems to have gotten inside Vallejo's poems and translated them from the inside out. The result is spectacular, or as one poem says, 'green and happy and dangerous.'"—Ron Padgett, translator of Complete Poems by Blaise Cendrars "César Vallejo was one of the essential poets of the twentieth century, a heartbreaking and groundbreaking writer, and this gathering of the many years of imaginative work by Clayton Eshleman is one of Vallejo's essential locations in the English tongue."—Robert Hass, former Poet Laureate of the United States "This is a crucially important translation of one of the poetic geniuses of the twentieth century." —William Rowe, author of Poets of Contemporary Latin America: History and the Inner Life "Only the dauntless perseverance and the love with which the translator has dedicated so many years of his life to this task can explain why the English version conveys, in all its boldness and vigor, the unmistakable voice of César Vallejo."—Mario Vargas Llosa

Selected Poetry of Francisco de Quevedo

Selected Poetry of Francisco de Quevedo PDF Author: Francisco de Quevedo
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226698912
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 242

Get Book Here

Book Description
Francisco de Quevedo (1580–1645), one of the greatest poets of the Spanish Golden Age, was the master of the baroque style known as “conceptismo,” a complex form of expression fueled by elaborate conceits and constant wordplay as well as ethical and philosophical concerns. Although scattered translations of his works have appeared in English, there is currently no comprehensive collection available that samples each of the genres in which Quevedo excelled—metaphysical and moral poetry, grave elegies and moving epitaphs, amorous sonnets and melancholic psalms, playful romances and profane burlesques. In this book, Christopher Johnson gathers together a generous selection of forty-six poems—in bilingual Spanish-English format on facing pages—that highlights the range of Quevedo’s technical expertise and themes. Johnson’s ingenious solutions to rendering the difficult seventeenth-century Spanish into poetic English will be invaluable to students and scholars of European history, literature, and translation, as well as poetry lovers wishing to reacquaint themselves with an old master.

The Complete Posthumous Poetry

The Complete Posthumous Poetry PDF Author: César Vallejo
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520040996
Category : Literary Criticism
Languages : es
Pages : 378

Get Book Here

Book Description
The Translation judges for the National Book Awards--Richard Miller, Alastair Reid, Eliot Weinberger--cited Clayton Eshleman and Jose Rubia Barcia's translation of Cesar Vallejo's The Complete Posthumous Poetry as follows: "This, the first National Book Award to be given to a translation of modern poetry, is a recognition of Clayton Eshleman's seventeen-year apprenticeship to perhaps the most difficult poetry in the Spanish language. Eshleman and his present collaborator, Jose Rubia Barcia, have not only rendered these complex poems into brilliant and living English, but have also established a definitive Spanish test based on Vallejo's densely rewritten manuscripts. In recreating this modern master in English, they have also made a considerable addition to poetry in our language."

A Cultural History of Spanish Speakers in Japan

A Cultural History of Spanish Speakers in Japan PDF Author: Araceli Tinajero
Publisher: Springer Nature
ISBN: 303064488X
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 268

Get Book Here

Book Description
Beginning in 1990, thousands of Spanish speakers emigrated to Japan. A Cultural History of Spanish Speakers in Japan focuses on the intellectuals, literature, translations, festivals, cultural associations, music (bolero, tropical music, and pop, including reggaeton), dance (flamenco, tango and salsa), radio, newspapers, magazines, libraries, and blogs produced in Spanish, in Japan, by Latin Americans and Spaniards who have lived in that country over the last three decades. Based on in-depth research in archives throughout the country as well as field work including several interviews, Japanese-speaking Mexican scholar Araceli Tinajero uncovers a transnational, contemporary cultural history that is not only important for today but for future generations.

The Rag Doll Plagues

The Rag Doll Plagues PDF Author: Alejandro Morales
Publisher: Arte Publico Press
ISBN: 9781611922561
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 204

Get Book Here

Book Description
A mysterious plague is decimating the population of colonial Mexico. One of His MajestyÍs highest physicians is dispatched from Spain to bring the latest advances in medical science to the backward peoples of the New World capital. Here begins the cyclical tale of man battling the unknown, of science confronting the eternally indifferent forces of nature. Morales takes us on a trip through ancient and future civilizations, through exotic but all-too-familiar cultures, to a final confrontation with our own ethics and world views. In later chapters, the colonial physician finds his successors as they once again engage in life or death struggles, attempting to balance their own hopes, desires and loves with the good society and the state. Book II of the novel takes place in modern-day southern California, and Book III in a futuristic technocratic confederation known as Lamex. In the tradition of Latin American born novelist, Alejandro Morales is one of the finest representatives of magic realism in the English language. In The Rag Doll Plagues, Morales creates a many layered fictional world, taking us on an entertaining and thought-provoking safari thorough lands, times, peoples and ideas never before encountered or presented in this manner. But ultimately, this valuable trip leads to a reacquaintance with our own society and its moral vision.

Weaving the Past

Weaving the Past PDF Author: Susan Kellogg
Publisher: OUP USA
ISBN: 0195123816
Category : History
Languages : en
Pages : 351

Get Book Here

Book Description
Weaving the Past is the first comprehensive history of Latin America's indigenous women. While concentrating mainly on native women in Mesoamerica and the Andes, it also covers indigenous peoples in a variety of areas of South and Central America. Drawing on primary and secondary sources, it argues that change, not continuity, has been the norm for indigenous peoples whose resilience in the face of complex and long-term patterns of cultural change is due in no small part to the roles, actions, and agency of women.

Erased Faces

Erased Faces PDF Author: Graciela Limón
Publisher: Arte Publico Press
ISBN: 9781558853423
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 276

Get Book Here

Book Description
Adriana Mora, a Latina photojournalist haunted by childhood memories of her parents' death, abuse and displacement, journeys south to Chiapas, Mexico, in search of images to record on film. Mora's path crosses that of Chan K'in, the aged Lacandon shaman and interpreter of his people's mysticism. In this village, Adriana meets Juana Galvan, a woman whose own heroism mirrors that of the women that Chan K'in describes. Adriana follows Juana into the mountains where she is drawn into the tumultuous events of 1994 and the stories of the insurgents who fight for freedom. This compelling novel portrays forbidden love set against the backdrop of a complicated war.