Author: Thomas Schachtebeck
Publisher: GRIN Verlag
ISBN: 3640804082
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 14
Book Description
Seminar paper from the year 2006 in the subject Didactics for the subject English - History of Literature, Eras, grade: 1,7, Free University of Berlin (Fachbereich Englisch), course: Medieval English Literatures II : English Arthurian Romances , language: English, abstract: There is no doubt that Chrétien de Troyes was one of the most influential writers in the Middle Ages, and his poem Yvain: The Knight of the Lion (Yvain: Le Chevalier au Lion) is probably one of the greatest masterpieces of medieval writing. Since there are many different redactions of Chrétien’s Yvain: The Knight of the Lion (hereafter Yvain) today – such as Hartmann von Aue’s Iwein, the Welsh Owein, and the Middle English Ywain and Gawain (hereafter YG) – it can be rightfully claimed that Yvain had a huge impact on the literary world of the Middle Ages. Referring to the English world of literature, YG is – of course - the most popular redaction of Chrétien’s Yvain. However, there are a lot of critics who argue whether this Middle English redaction of Chrétien’s Yvain should be regarded “as a work of art in its own right or as merely a translation” [Finlayson 1969: 312] of its French source. In order to give proof that YG is a work of its own rather than a pure literal translation of Chrétien’s Yvain, this paper aims to highlight and analyse some striking differences between these two poems. Therefore, this paper will first focus on some differences in terms of form and style, and then, it will concentrate on some matters which are related to different meanings and different focal points of YG and Yvain.
"Ywain and Gawain" and Chrétien de Troyes’ "Yvain: The Knight of the Lion" in contrast
Author: Thomas Schachtebeck
Publisher: GRIN Verlag
ISBN: 3640804082
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 14
Book Description
Seminar paper from the year 2006 in the subject Didactics for the subject English - History of Literature, Eras, grade: 1,7, Free University of Berlin (Fachbereich Englisch), course: Medieval English Literatures II : English Arthurian Romances , language: English, abstract: There is no doubt that Chrétien de Troyes was one of the most influential writers in the Middle Ages, and his poem Yvain: The Knight of the Lion (Yvain: Le Chevalier au Lion) is probably one of the greatest masterpieces of medieval writing. Since there are many different redactions of Chrétien’s Yvain: The Knight of the Lion (hereafter Yvain) today – such as Hartmann von Aue’s Iwein, the Welsh Owein, and the Middle English Ywain and Gawain (hereafter YG) – it can be rightfully claimed that Yvain had a huge impact on the literary world of the Middle Ages. Referring to the English world of literature, YG is – of course - the most popular redaction of Chrétien’s Yvain. However, there are a lot of critics who argue whether this Middle English redaction of Chrétien’s Yvain should be regarded “as a work of art in its own right or as merely a translation” [Finlayson 1969: 312] of its French source. In order to give proof that YG is a work of its own rather than a pure literal translation of Chrétien’s Yvain, this paper aims to highlight and analyse some striking differences between these two poems. Therefore, this paper will first focus on some differences in terms of form and style, and then, it will concentrate on some matters which are related to different meanings and different focal points of YG and Yvain.
Publisher: GRIN Verlag
ISBN: 3640804082
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 14
Book Description
Seminar paper from the year 2006 in the subject Didactics for the subject English - History of Literature, Eras, grade: 1,7, Free University of Berlin (Fachbereich Englisch), course: Medieval English Literatures II : English Arthurian Romances , language: English, abstract: There is no doubt that Chrétien de Troyes was one of the most influential writers in the Middle Ages, and his poem Yvain: The Knight of the Lion (Yvain: Le Chevalier au Lion) is probably one of the greatest masterpieces of medieval writing. Since there are many different redactions of Chrétien’s Yvain: The Knight of the Lion (hereafter Yvain) today – such as Hartmann von Aue’s Iwein, the Welsh Owein, and the Middle English Ywain and Gawain (hereafter YG) – it can be rightfully claimed that Yvain had a huge impact on the literary world of the Middle Ages. Referring to the English world of literature, YG is – of course - the most popular redaction of Chrétien’s Yvain. However, there are a lot of critics who argue whether this Middle English redaction of Chrétien’s Yvain should be regarded “as a work of art in its own right or as merely a translation” [Finlayson 1969: 312] of its French source. In order to give proof that YG is a work of its own rather than a pure literal translation of Chrétien’s Yvain, this paper aims to highlight and analyse some striking differences between these two poems. Therefore, this paper will first focus on some differences in terms of form and style, and then, it will concentrate on some matters which are related to different meanings and different focal points of YG and Yvain.
Yvain; Or, the Knight with the Lion
Author: Chrétien de Troyes
Publisher: University of Georgia Press
ISBN: 0820340553
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 225
Book Description
This verse translation of Yvain; or, The Knight with the Lion brings to life a fast-paced yet remarkably subtle work often considered to be the masterpiece of the twelfth-century French writer Chrétien de Troyes. The creator of the Arthurian romance as a genre, Chrétien is revealed in this work as a witty, versatile writer who mastered both the soaring flight of emotion and the devastating aside and was as skillful a debater of the finer points of love as he was a describer of battles.
Publisher: University of Georgia Press
ISBN: 0820340553
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 225
Book Description
This verse translation of Yvain; or, The Knight with the Lion brings to life a fast-paced yet remarkably subtle work often considered to be the masterpiece of the twelfth-century French writer Chrétien de Troyes. The creator of the Arthurian romance as a genre, Chrétien is revealed in this work as a witty, versatile writer who mastered both the soaring flight of emotion and the devastating aside and was as skillful a debater of the finer points of love as he was a describer of battles.
Sir Gawain and the Green Knight (A New Verse Translation)
Author:
Publisher: W. W. Norton & Company
ISBN: 0393334155
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 201
Book Description
One of the earliest great stories of English literature after ?Beowulf?, ?Sir Gawain? is the strange tale of a green knight on a green horse, who rudely interrupts King Arthur's Round Table festivities one Yuletide, challenging the knights to a wager. Simon Armitrage, one of Britain's leading poets, has produced an inventive and groundbreaking translation that " helps] liberate ?Gawain ?from academia" (?Sunday Telegraph?).
Publisher: W. W. Norton & Company
ISBN: 0393334155
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 201
Book Description
One of the earliest great stories of English literature after ?Beowulf?, ?Sir Gawain? is the strange tale of a green knight on a green horse, who rudely interrupts King Arthur's Round Table festivities one Yuletide, challenging the knights to a wager. Simon Armitrage, one of Britain's leading poets, has produced an inventive and groundbreaking translation that " helps] liberate ?Gawain ?from academia" (?Sunday Telegraph?).
Arthurian Romances
Author: Chrétien (de Troyes)
Publisher:
ISBN:
Category : Arthurian romances
Languages : en
Pages : 408
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Arthurian romances
Languages : en
Pages : 408
Book Description
Sir Perceval of Galles and Ywain and Gawain
Author: Mary Flowers Braswell
Publisher: Medieval Institute Publications
ISBN: 158044394X
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 225
Book Description
This volume contains the only known English version of Chretien de Troyes's romance of the naive knight Perceval, Sir Perceval of Galles. The work uses Perceval's ridiculous behavior as a late medieval satire of courtliness. Accompanying this tale is Ywain and Gawain, a translation of a second Chretien poem, Le Chevalier au Lion. Unlike Sir Perceval, this poem extols the virtues of chivalry and honor. These complementary works form an excellent introduction to Middle English Arthurian romance, as they include editing, glosses, introductions, and a very helpful glossary for beginning students.
Publisher: Medieval Institute Publications
ISBN: 158044394X
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 225
Book Description
This volume contains the only known English version of Chretien de Troyes's romance of the naive knight Perceval, Sir Perceval of Galles. The work uses Perceval's ridiculous behavior as a late medieval satire of courtliness. Accompanying this tale is Ywain and Gawain, a translation of a second Chretien poem, Le Chevalier au Lion. Unlike Sir Perceval, this poem extols the virtues of chivalry and honor. These complementary works form an excellent introduction to Middle English Arthurian romance, as they include editing, glosses, introductions, and a very helpful glossary for beginning students.
Sir Perceval of Galles and Ywain and Gawain
Author: Chretien De Troyes
Publisher:
ISBN: 9781770831339
Category :
Languages : en
Pages : 210
Book Description
Chretien de Troyes was a French poet and trouvere who flourished in the late 12th century. Little is known of his life, but he seems to have been from Troyes, or at least intimately connected with it, and between 1160 and 1172 he served at the court of his patroness Marie of France, Countess of Champagne, daughter of Eleanor of Aquitaine, perhaps as herald at arms. His work on Arthurian subjects represents some of the best regarded of medieval literature. His use of structure, particular in Yvain, the Knight of the Lion, has been seen as a step towards the modern novel. Chretien's works include five major poems in rhyming eight-syllable couplets. Four of these are complete; Erec and Enide (c. 1170); Cliges (c. 1176), and Yvain, the Knight of the Lion and Lancelot, the Knight of the Cart, both written simultaneously between 1177 and 1181. Chretien's final romance was Perceval, the Story of the Grail, written between 1181 and 1190, but left unfinished, though some scholars have disputed this. It is dedicated to Philip, Count of Flanders, to whom Chretien may have been attached in his last years. He finished only 9,000 lines of the work, but four successors of varying talents added 54,000 additional lines in what are known as the Four Continuations. Similarly, the last thousand lines of Lancelot were written by Godefroi de Leigni, apparently by arrangement with Chretien. In the case of Perceval, one continuer says the poet's death prevented him from completing the work, in the case of Lancelot, no reason is given. This has not stopped speculation that Chretien did not approve of Lancelot's adulterous subject. Chretien's five romances together form the most complete expression from a single author of the ideals of French chivalry. Though as of yet there has been little critical attention paid to the subject, it is not inaccurate to say that Chretien was influenced by the changing face of secular and canonical law in the twelfth century. This is particularly relevant for his Lancelot, the Knight of the Cart which makes repeated use of the customary law prevalent in Chretien's day.
Publisher:
ISBN: 9781770831339
Category :
Languages : en
Pages : 210
Book Description
Chretien de Troyes was a French poet and trouvere who flourished in the late 12th century. Little is known of his life, but he seems to have been from Troyes, or at least intimately connected with it, and between 1160 and 1172 he served at the court of his patroness Marie of France, Countess of Champagne, daughter of Eleanor of Aquitaine, perhaps as herald at arms. His work on Arthurian subjects represents some of the best regarded of medieval literature. His use of structure, particular in Yvain, the Knight of the Lion, has been seen as a step towards the modern novel. Chretien's works include five major poems in rhyming eight-syllable couplets. Four of these are complete; Erec and Enide (c. 1170); Cliges (c. 1176), and Yvain, the Knight of the Lion and Lancelot, the Knight of the Cart, both written simultaneously between 1177 and 1181. Chretien's final romance was Perceval, the Story of the Grail, written between 1181 and 1190, but left unfinished, though some scholars have disputed this. It is dedicated to Philip, Count of Flanders, to whom Chretien may have been attached in his last years. He finished only 9,000 lines of the work, but four successors of varying talents added 54,000 additional lines in what are known as the Four Continuations. Similarly, the last thousand lines of Lancelot were written by Godefroi de Leigni, apparently by arrangement with Chretien. In the case of Perceval, one continuer says the poet's death prevented him from completing the work, in the case of Lancelot, no reason is given. This has not stopped speculation that Chretien did not approve of Lancelot's adulterous subject. Chretien's five romances together form the most complete expression from a single author of the ideals of French chivalry. Though as of yet there has been little critical attention paid to the subject, it is not inaccurate to say that Chretien was influenced by the changing face of secular and canonical law in the twelfth century. This is particularly relevant for his Lancelot, the Knight of the Cart which makes repeated use of the customary law prevalent in Chretien's day.
Sleep and its spaces in Middle English literature
Author: Megan G. Leitch
Publisher: Manchester University Press
ISBN: 152615109X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 342
Book Description
Middle English literature is intimately concerned with sleep and the spaces in which it takes place. In the medieval English imagination, sleep is an embodied and culturally determined act. It is both performed and interpreted by characters and contemporaries, subject to a particular habitus and understood through particular hermeneutic lenses. While illuminating the intersecting medical and moral discourses by which it is shaped, sleep also sheds light on subjects in favour of which it has hitherto been overlooked: what sleep can enable (dreams and dream poetry) or what it can stand in for or supersede (desire and sex). This book argues that sleep mediates thematic concerns and questions in ways that have ethical, affective and oneiric implications. At the same time, it offers important contributions to understanding different Middle English genres: romance, dream vision, drama and fabliau.
Publisher: Manchester University Press
ISBN: 152615109X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 342
Book Description
Middle English literature is intimately concerned with sleep and the spaces in which it takes place. In the medieval English imagination, sleep is an embodied and culturally determined act. It is both performed and interpreted by characters and contemporaries, subject to a particular habitus and understood through particular hermeneutic lenses. While illuminating the intersecting medical and moral discourses by which it is shaped, sleep also sheds light on subjects in favour of which it has hitherto been overlooked: what sleep can enable (dreams and dream poetry) or what it can stand in for or supersede (desire and sex). This book argues that sleep mediates thematic concerns and questions in ways that have ethical, affective and oneiric implications. At the same time, it offers important contributions to understanding different Middle English genres: romance, dream vision, drama and fabliau.
Encyclopedia of Medieval Literature
Author: Robert Thomas Lambdin
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 0313069506
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 561
Book Description
Often misleadingly called the Dark Ages, the period between the fall of Rome and the Renaissance was a time of great creativity. The Middle Ages gave rise to some of the world's most enduring and influential literary works, including Dante's Commedia, Chaucer's The Canterbury Tales, and a large body of Arthurian lore and legend. This reference is a comprehensive guide to literature written between 500 and 1500. While the volume is primarily devoted to the early literature of England, it also includes entries for historical persons and subjects of cultural relevance which would have been discussed in literary works or which might have affected their creation. Multicultural in scope, the book also covers Islamic, Hispanic, Celtic, Mongolian, Germanic, Italian, and Russian literature and culture of the Middle Ages. Longer entries provide thorough coverage of major English authors such as Chaucer and Malory, and of entire genres, such as drama, lyric, ballad, debate, saga, chronicle, and hagiography. Shorter entries examine particular literary works; significant kings, artists, explorers, and religious leaders; important themes, such as courtly love and chivalry; and major historical events, such as the Crusades. The entries are written by scholars and each entry concludes with a brief bibliography. The volume closes with a list of the most valuable general works for further reading.
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 0313069506
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 561
Book Description
Often misleadingly called the Dark Ages, the period between the fall of Rome and the Renaissance was a time of great creativity. The Middle Ages gave rise to some of the world's most enduring and influential literary works, including Dante's Commedia, Chaucer's The Canterbury Tales, and a large body of Arthurian lore and legend. This reference is a comprehensive guide to literature written between 500 and 1500. While the volume is primarily devoted to the early literature of England, it also includes entries for historical persons and subjects of cultural relevance which would have been discussed in literary works or which might have affected their creation. Multicultural in scope, the book also covers Islamic, Hispanic, Celtic, Mongolian, Germanic, Italian, and Russian literature and culture of the Middle Ages. Longer entries provide thorough coverage of major English authors such as Chaucer and Malory, and of entire genres, such as drama, lyric, ballad, debate, saga, chronicle, and hagiography. Shorter entries examine particular literary works; significant kings, artists, explorers, and religious leaders; important themes, such as courtly love and chivalry; and major historical events, such as the Crusades. The entries are written by scholars and each entry concludes with a brief bibliography. The volume closes with a list of the most valuable general works for further reading.
Magic and the Supernatural in Medieval English Romance
Author: Corinne J. Saunders
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843842211
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 314
Book Description
"This study looks at a wide range of medieval Englisih romance texts, including the works of Chaucer and Malory, from a broad cultural perspective, to show that while they employ magic in order to create exotic, escapist worlds, they are also grounded in a sense of possibility, and reflect a complex web of inherited and current ideas." --Book Jacket.
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843842211
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 314
Book Description
"This study looks at a wide range of medieval Englisih romance texts, including the works of Chaucer and Malory, from a broad cultural perspective, to show that while they employ magic in order to create exotic, escapist worlds, they are also grounded in a sense of possibility, and reflect a complex web of inherited and current ideas." --Book Jacket.
An Anglo-Norman Reader
Author: Jane Bliss
Publisher: Open Book Publishers
ISBN: 1783743166
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 1044
Book Description
This book is an anthology with a difference. It presents a distinctive variety of Anglo-Norman works, beginning in the twelfth century and ending in the nineteenth, covering a broad range of genres and writers, introduced in a lively and thought-provoking way. Facing-page translations, into accessible and engaging modern English, are provided throughout, bringing these texts to life for a contemporary audience. The collection offers a selection of fascinating passages, and whole texts, many of which are not anthologised or translated anywhere else. It explores little-known byways of Arthurian legend and stories of real-life crime and punishment; women’s voices tell history, write letters, berate pagans; advice is offered on how to win friends and influence people, how to cure people’s ailments and how to keep clear of the law; and stories from the Bible are retold with commentary, together with guidance on prayer and confession. Each text is introduced and elucidated with notes and full references, and the material is divided into three main sections: Story (a variety of narrative forms), Miscellany (including letters, law and medicine, and other non-fiction), and Religious (saints' lives, sermons, Bible commentary, and prayers). Passages in one genre have been chosen so as to reflect themes or stories that appear in another, so that the book can be enjoyed as a collection or used as a resource to dip into for selected texts. This anthology is essential reading for students and scholars of Anglo-Norman and medieval literature and culture. Wide-ranging and fully referenced, it can be used as a springboard for further study or relished in its own right by readers interested to discover Anglo-Norman literature that was written to amuse, instruct, entertain, or admonish medieval audiences.
Publisher: Open Book Publishers
ISBN: 1783743166
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 1044
Book Description
This book is an anthology with a difference. It presents a distinctive variety of Anglo-Norman works, beginning in the twelfth century and ending in the nineteenth, covering a broad range of genres and writers, introduced in a lively and thought-provoking way. Facing-page translations, into accessible and engaging modern English, are provided throughout, bringing these texts to life for a contemporary audience. The collection offers a selection of fascinating passages, and whole texts, many of which are not anthologised or translated anywhere else. It explores little-known byways of Arthurian legend and stories of real-life crime and punishment; women’s voices tell history, write letters, berate pagans; advice is offered on how to win friends and influence people, how to cure people’s ailments and how to keep clear of the law; and stories from the Bible are retold with commentary, together with guidance on prayer and confession. Each text is introduced and elucidated with notes and full references, and the material is divided into three main sections: Story (a variety of narrative forms), Miscellany (including letters, law and medicine, and other non-fiction), and Religious (saints' lives, sermons, Bible commentary, and prayers). Passages in one genre have been chosen so as to reflect themes or stories that appear in another, so that the book can be enjoyed as a collection or used as a resource to dip into for selected texts. This anthology is essential reading for students and scholars of Anglo-Norman and medieval literature and culture. Wide-ranging and fully referenced, it can be used as a springboard for further study or relished in its own right by readers interested to discover Anglo-Norman literature that was written to amuse, instruct, entertain, or admonish medieval audiences.