Author: Anon E. Mouse
Publisher: Abela Publishing Ltd
ISBN:
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 32
Book Description
ISSN: 2397-9607 Issue 248 In this 247th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the story of “The Three Princesses of Whiteland.” A fisherman lived close by a palace, and fished for the Norwegian King’s table. One day when he was out fishing he just caught nothing. Do what he would—however he tried with bait and angle—there was never a sprat on his hook. But when the day was far spent a head bobbed up out of the water, and said: “If I may have what your wife bears under her girdle, you shall catch fish enough.” So the man answered boldly, “Yes;” for he did not know that his wife was going to have a child. After that, as was like enough, he caught plenty of fish of all kinds. But when he got home at night and told his story, how he had got all that fish, his wife fell a-weeping and moaning, and was beside herself for the promise which her husband had made, for she said, “I bear a babe under my girdle.” Well, the story soon spread, and came up to the castle; and when the King heard the woman’s grief and its cause, he sent down to say he would take care of the child, and see if he couldn’t save it. So the months went on and on, and when her time came the fisher’s wife had a boy; so the king took it at once, and brought it up as his own son, until the lad grew up. Then he begged leave one day to go out fishing with his father; he had such a mind to go, he said. At first the King wouldn’t hear of it, but at last the lad had his way, and went. So he and his father were out the whole day, and all went right and well till they landed at night. Then the lad remembered he had left his handkerchief, and went to look for it; but as soon as ever he got into the boat, it began to move off with him at such speed that the water roared under the bow, and all the lad could do in rowing against it with the oars was no use; so he went and went the whole night, and at last he came to a white strand, far, far away. There he went ashore, and when he had walked about a bit, an old, old man met him, with a long white beard. “What’s the name of this land?” asked the lad. “Whiteland,” said the man, who went on to ask the lad whence he came, and what he was going to do. So the lad told him all. “Aye, aye!” said the man; “now when you have walked a little farther along the strand here, you’ll come to three Princesses, whom you will see standing in the earth up to their necks, with only their heads out. ……and here begins the young man’s adventures on his quest to return home. Who were the Princesses and why were they in the sand up to their necks? What other adventures did the young Prince have, but more importantly, did he ever get home? Well, you’ll just have to download and read the story to find out for yourselves. BUY ANY 4 BABA INDABA CHILDREN’S STORIES FOR ONLY $1 33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".
THREE PRINCESSES OF WHITELAND - A Norwegian Fairy Tale
Author: Anon E. Mouse
Publisher: Abela Publishing Ltd
ISBN:
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 32
Book Description
ISSN: 2397-9607 Issue 248 In this 247th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the story of “The Three Princesses of Whiteland.” A fisherman lived close by a palace, and fished for the Norwegian King’s table. One day when he was out fishing he just caught nothing. Do what he would—however he tried with bait and angle—there was never a sprat on his hook. But when the day was far spent a head bobbed up out of the water, and said: “If I may have what your wife bears under her girdle, you shall catch fish enough.” So the man answered boldly, “Yes;” for he did not know that his wife was going to have a child. After that, as was like enough, he caught plenty of fish of all kinds. But when he got home at night and told his story, how he had got all that fish, his wife fell a-weeping and moaning, and was beside herself for the promise which her husband had made, for she said, “I bear a babe under my girdle.” Well, the story soon spread, and came up to the castle; and when the King heard the woman’s grief and its cause, he sent down to say he would take care of the child, and see if he couldn’t save it. So the months went on and on, and when her time came the fisher’s wife had a boy; so the king took it at once, and brought it up as his own son, until the lad grew up. Then he begged leave one day to go out fishing with his father; he had such a mind to go, he said. At first the King wouldn’t hear of it, but at last the lad had his way, and went. So he and his father were out the whole day, and all went right and well till they landed at night. Then the lad remembered he had left his handkerchief, and went to look for it; but as soon as ever he got into the boat, it began to move off with him at such speed that the water roared under the bow, and all the lad could do in rowing against it with the oars was no use; so he went and went the whole night, and at last he came to a white strand, far, far away. There he went ashore, and when he had walked about a bit, an old, old man met him, with a long white beard. “What’s the name of this land?” asked the lad. “Whiteland,” said the man, who went on to ask the lad whence he came, and what he was going to do. So the lad told him all. “Aye, aye!” said the man; “now when you have walked a little farther along the strand here, you’ll come to three Princesses, whom you will see standing in the earth up to their necks, with only their heads out. ……and here begins the young man’s adventures on his quest to return home. Who were the Princesses and why were they in the sand up to their necks? What other adventures did the young Prince have, but more importantly, did he ever get home? Well, you’ll just have to download and read the story to find out for yourselves. BUY ANY 4 BABA INDABA CHILDREN’S STORIES FOR ONLY $1 33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".
Publisher: Abela Publishing Ltd
ISBN:
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 32
Book Description
ISSN: 2397-9607 Issue 248 In this 247th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the story of “The Three Princesses of Whiteland.” A fisherman lived close by a palace, and fished for the Norwegian King’s table. One day when he was out fishing he just caught nothing. Do what he would—however he tried with bait and angle—there was never a sprat on his hook. But when the day was far spent a head bobbed up out of the water, and said: “If I may have what your wife bears under her girdle, you shall catch fish enough.” So the man answered boldly, “Yes;” for he did not know that his wife was going to have a child. After that, as was like enough, he caught plenty of fish of all kinds. But when he got home at night and told his story, how he had got all that fish, his wife fell a-weeping and moaning, and was beside herself for the promise which her husband had made, for she said, “I bear a babe under my girdle.” Well, the story soon spread, and came up to the castle; and when the King heard the woman’s grief and its cause, he sent down to say he would take care of the child, and see if he couldn’t save it. So the months went on and on, and when her time came the fisher’s wife had a boy; so the king took it at once, and brought it up as his own son, until the lad grew up. Then he begged leave one day to go out fishing with his father; he had such a mind to go, he said. At first the King wouldn’t hear of it, but at last the lad had his way, and went. So he and his father were out the whole day, and all went right and well till they landed at night. Then the lad remembered he had left his handkerchief, and went to look for it; but as soon as ever he got into the boat, it began to move off with him at such speed that the water roared under the bow, and all the lad could do in rowing against it with the oars was no use; so he went and went the whole night, and at last he came to a white strand, far, far away. There he went ashore, and when he had walked about a bit, an old, old man met him, with a long white beard. “What’s the name of this land?” asked the lad. “Whiteland,” said the man, who went on to ask the lad whence he came, and what he was going to do. So the lad told him all. “Aye, aye!” said the man; “now when you have walked a little farther along the strand here, you’ll come to three Princesses, whom you will see standing in the earth up to their necks, with only their heads out. ……and here begins the young man’s adventures on his quest to return home. Who were the Princesses and why were they in the sand up to their necks? What other adventures did the young Prince have, but more importantly, did he ever get home? Well, you’ll just have to download and read the story to find out for yourselves. BUY ANY 4 BABA INDABA CHILDREN’S STORIES FOR ONLY $1 33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".
The Norwegian Fairy Book
Author: Klara Stroebe
Publisher: Good Press
ISBN:
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 205
Book Description
"The Norwegian Fairy Book" by Klara Stroebe (translated by Frederick Herman Martens). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.
Publisher: Good Press
ISBN:
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 205
Book Description
"The Norwegian Fairy Book" by Klara Stroebe (translated by Frederick Herman Martens). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.
East of the Sun and West of the Moon
Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 0
Book Description
The Three Princesses
Author: Kylie Parry
Publisher:
ISBN: 9780478168532
Category : Goal (Psychology)
Languages : en
Pages : 12
Book Description
Three princesses are looking for their paths in life.
Publisher:
ISBN: 9780478168532
Category : Goal (Psychology)
Languages : en
Pages : 12
Book Description
Three princesses are looking for their paths in life.
The Complete and Original Norwegian Folktales of Asbjørnsen and Moe
Author: Peter Christen Asbjørnsen
Publisher: U of Minnesota Press
ISBN: 1452964556
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 525
Book Description
A new, definitive English translation of the celebrated story collection regarded as a landmark of Norwegian literature and culture The extraordinary folktales collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe began appearing in Norway in 1841. Over the next two decades the publication of subsequent editions under the title Norske folkeeventyr made the names Asbjørnsen and Moe synonymous with Norwegian storytelling traditions. Tiina Nunnally’s vivid translation of their monumental collection is the first new English translation in more than 150 years—and the first ever to include all sixty original tales. Magic and myth inhabit these pages in figures both familiar and strange. Giant trolls and talking animals are everywhere. The winds take human form. A one-eyed old woman might seem reminiscent of the Norse god Odin. We meet sly aunts, resourceful princesses, and devious robbers. The clever and fearless boy Ash Lad often takes center stage as he ingeniously breaks spells and defeats enemies to win half the kingdom. These stories, set in Norway’s majestic landscape of towering mountains and dense forests, are filled with humor, mischief, and sometimes surprisingly cruel twists of fate. All are rendered in the deceptively simple narrative style perfected by Asbjørnsen and Moe—now translated into an English that is as finely tuned to the modern ear as it is true to the original Norwegian. Included here—for the very first time in English—are Asbjørnsen and Moe’s Forewords and Introductions to the early Norwegian editions of the tales. Asbjørnsen gives us an intriguing glimpse into the actual collection process and describes how the stories were initially received, both in Norway and abroad. Equally fascinating are Moe’s views on how central characters might be interpreted and his notes on the regions where each story was originally collected. Nunnally’s informative Translator’s Note places the tales in a biographical, historical, and literary context for the twenty-first century. The Norwegian folktales of Asbjørnsen and Moe are timeless stories that will entertain, startle, and enthrall readers of all ages.
Publisher: U of Minnesota Press
ISBN: 1452964556
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 525
Book Description
A new, definitive English translation of the celebrated story collection regarded as a landmark of Norwegian literature and culture The extraordinary folktales collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe began appearing in Norway in 1841. Over the next two decades the publication of subsequent editions under the title Norske folkeeventyr made the names Asbjørnsen and Moe synonymous with Norwegian storytelling traditions. Tiina Nunnally’s vivid translation of their monumental collection is the first new English translation in more than 150 years—and the first ever to include all sixty original tales. Magic and myth inhabit these pages in figures both familiar and strange. Giant trolls and talking animals are everywhere. The winds take human form. A one-eyed old woman might seem reminiscent of the Norse god Odin. We meet sly aunts, resourceful princesses, and devious robbers. The clever and fearless boy Ash Lad often takes center stage as he ingeniously breaks spells and defeats enemies to win half the kingdom. These stories, set in Norway’s majestic landscape of towering mountains and dense forests, are filled with humor, mischief, and sometimes surprisingly cruel twists of fate. All are rendered in the deceptively simple narrative style perfected by Asbjørnsen and Moe—now translated into an English that is as finely tuned to the modern ear as it is true to the original Norwegian. Included here—for the very first time in English—are Asbjørnsen and Moe’s Forewords and Introductions to the early Norwegian editions of the tales. Asbjørnsen gives us an intriguing glimpse into the actual collection process and describes how the stories were initially received, both in Norway and abroad. Equally fascinating are Moe’s views on how central characters might be interpreted and his notes on the regions where each story was originally collected. Nunnally’s informative Translator’s Note places the tales in a biographical, historical, and literary context for the twenty-first century. The Norwegian folktales of Asbjørnsen and Moe are timeless stories that will entertain, startle, and enthrall readers of all ages.
The Princess on the Glass Hill
Author: Peter Christen Asbjørnsen
Publisher:
ISBN: 9781633661028
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN: 9781633661028
Category :
Languages : en
Pages :
Book Description
Princess
Author: DK Publishing, Inc
Publisher: DK Children
ISBN: 9780789498304
Category : Children's stories
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Introduces young readers to various Disney princesses, describing their kingdoms, stories, and challenges.
Publisher: DK Children
ISBN: 9780789498304
Category : Children's stories
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Introduces young readers to various Disney princesses, describing their kingdoms, stories, and challenges.
Tales from the Norse
Author: Peter Christen Asbjørnsen
Publisher:
ISBN:
Category : Folklore
Languages : en
Pages : 242
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Folklore
Languages : en
Pages : 242
Book Description
The Greatest Fairytales of All Time in One Book
Author: Lewis Carroll
Publisher: DigiCat
ISBN:
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 7268
Book Description
DigiCat presents to you this unique collection of the most beloved fairy tales of all time: Complete Fairy Tales of Hans Christian Andersen Complete Fairy Tales of Brothers Grimm Complete Fairy Books of Andrew Lang Peter Pan in Kensington Gardens (J. M. Barrie) Peter and Wendy (J. M. Barrie) Five Children and It (E. Nesbit) The Phoenix and the Carpet (E. Nesbit) The Story of the Amulet (E. Nesbit) The Enchanted Castle (E. Nesbit) Alice in Wonderland (Lewis Carroll) Through the Looking Glass (Lewis Carroll) The Wonderful Wizard of Oz Collection (L. Frank Baum): The Wonderful Wizard of Oz The Marvelous Land of Oz The Woggle-Bug Book Ozma of Oz Dorothy and the Wizard in Oz The Road to Oz The Emerald City of Oz The Patchwork Girl of Oz Little Wizard Stories of Oz Tik-Tok of Oz The Scarecrow of Oz Rinkitink in Oz The Lost Princess of Oz The Tin Woodman of Oz The Magic of Oz Glinda of Oz At the Back of the North Wind (George MacDonald) The Princess and the Goblin (George MacDonald) The Princess and Curdie (George MacDonald) Wonder Book (Nathaniel Hawthorne) Tanglewood Tales (Nathaniel Hawthorne) The Happy Prince and Other Tales (Oscar Wilde) A House of Pomegranates (Oscar Wilde) All the Way to Fairyland (Evelyn Sharp) The Blue Bird for Children (Maurice Maeterlinck and Georgette Leblanc) The King of the Golden River (John Ruskin) Rootabaga Stories (Carl Sandburg) Knock Three Times! (Marion St. John Webb) The Cuckoo Clock (Mary Louisa Molesworth) Friendly Fairies (Johnny Gruelle) Raggedy Ann Stories (Johnny Gruelle) Raggedy Andy Stories (Johnny Gruelle) Russian Fairy Tales From the Skazki of Polevoi Old Peter's Russian Tales
Publisher: DigiCat
ISBN:
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 7268
Book Description
DigiCat presents to you this unique collection of the most beloved fairy tales of all time: Complete Fairy Tales of Hans Christian Andersen Complete Fairy Tales of Brothers Grimm Complete Fairy Books of Andrew Lang Peter Pan in Kensington Gardens (J. M. Barrie) Peter and Wendy (J. M. Barrie) Five Children and It (E. Nesbit) The Phoenix and the Carpet (E. Nesbit) The Story of the Amulet (E. Nesbit) The Enchanted Castle (E. Nesbit) Alice in Wonderland (Lewis Carroll) Through the Looking Glass (Lewis Carroll) The Wonderful Wizard of Oz Collection (L. Frank Baum): The Wonderful Wizard of Oz The Marvelous Land of Oz The Woggle-Bug Book Ozma of Oz Dorothy and the Wizard in Oz The Road to Oz The Emerald City of Oz The Patchwork Girl of Oz Little Wizard Stories of Oz Tik-Tok of Oz The Scarecrow of Oz Rinkitink in Oz The Lost Princess of Oz The Tin Woodman of Oz The Magic of Oz Glinda of Oz At the Back of the North Wind (George MacDonald) The Princess and the Goblin (George MacDonald) The Princess and Curdie (George MacDonald) Wonder Book (Nathaniel Hawthorne) Tanglewood Tales (Nathaniel Hawthorne) The Happy Prince and Other Tales (Oscar Wilde) A House of Pomegranates (Oscar Wilde) All the Way to Fairyland (Evelyn Sharp) The Blue Bird for Children (Maurice Maeterlinck and Georgette Leblanc) The King of the Golden River (John Ruskin) Rootabaga Stories (Carl Sandburg) Knock Three Times! (Marion St. John Webb) The Cuckoo Clock (Mary Louisa Molesworth) Friendly Fairies (Johnny Gruelle) Raggedy Ann Stories (Johnny Gruelle) Raggedy Andy Stories (Johnny Gruelle) Russian Fairy Tales From the Skazki of Polevoi Old Peter's Russian Tales
Volume 2 of the Collected Works of Marie-Louise von Franz
Author: Marie-Louise von Franz
Publisher: Chiron Publications
ISBN:
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 506
Book Description
The Collected Works of Marie-Louise von Franz is a 28 volume Magnum Opus from one of the leading minds in Jungian Psychology. Volume 1, released on her 106th birthday, is to be followed by 27 more volumes over the next 10 years. Volume 2 turns to the Hero’s Journey within fairytales. The Hero’s Journey is about the great adventure that leads to a cherished and difficult to obtain prize. In these fairytales, the Self is often symbolized as that treasured prize and the hero’s travails symbolize the process of individuation. In its many manifestations, the hero embodies the emerging personality. “In the conscious world, the hero is only one part of the personality—the despised part—and through his attachment to the Self in the unconscious is a symbol of the whole personality.” Von Franz’s prodigious knowledge of fairytales from around the world demonstrates that the fairytale draws its root moisture from the collective realm. This volume continues where Volume 1 left off as von Franz describes the fairytale, “suspended between the divine and the secular worlds (…) creating a mysterious and pregnant tension that requires extreme power to withstand.” The resistance of the great mother against the hero and his humble origins, as well as the hero freeing the anima figure from the clutches of the unconscious are universal archetypal patterns. The spoils retrieved by the hero symbolize new levels of consciousness wrested from the unconscious.
Publisher: Chiron Publications
ISBN:
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 506
Book Description
The Collected Works of Marie-Louise von Franz is a 28 volume Magnum Opus from one of the leading minds in Jungian Psychology. Volume 1, released on her 106th birthday, is to be followed by 27 more volumes over the next 10 years. Volume 2 turns to the Hero’s Journey within fairytales. The Hero’s Journey is about the great adventure that leads to a cherished and difficult to obtain prize. In these fairytales, the Self is often symbolized as that treasured prize and the hero’s travails symbolize the process of individuation. In its many manifestations, the hero embodies the emerging personality. “In the conscious world, the hero is only one part of the personality—the despised part—and through his attachment to the Self in the unconscious is a symbol of the whole personality.” Von Franz’s prodigious knowledge of fairytales from around the world demonstrates that the fairytale draws its root moisture from the collective realm. This volume continues where Volume 1 left off as von Franz describes the fairytale, “suspended between the divine and the secular worlds (…) creating a mysterious and pregnant tension that requires extreme power to withstand.” The resistance of the great mother against the hero and his humble origins, as well as the hero freeing the anima figure from the clutches of the unconscious are universal archetypal patterns. The spoils retrieved by the hero symbolize new levels of consciousness wrested from the unconscious.