Author: Sarah M. Horral
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776617257
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 431
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
The Southern Version of Cursor Mundi, Vol. I
The Southern Version of Cursor Mundi Vol I: Lines 1-9228
Author: Sarah M. Horrall
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776648055
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 431
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition, it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography. Published in English.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776648055
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 431
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition, it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography. Published in English.
The Southern Version of Cursor Mundi, Vol. II
Author: Roger R. Fowler
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776617265
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 219
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776617265
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 219
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
The Southern Version of Cursor Mundi, Vol. IV
Author: Peter H. J. Mous
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 077661729X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 191
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 077661729X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 191
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
The Southern Version of Cursor Mundi, Vol. III
Author: Henry J. Stauffenberg
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776617273
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 265
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776617273
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 265
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
The Southern Version of Cursor Mundi, Vol. V
Author: Laurence M. Eldredge
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776617281
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 305
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776617281
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 305
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
The Southern Version of Cursor Mundi
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Bible
Languages : en
Pages : 308
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version.
Publisher:
ISBN:
Category : Bible
Languages : en
Pages : 308
Book Description
The medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version.
The Southern Version of Cursor Mundi: Lines 17289-21346
Author: Sarah M. Horrall
Publisher:
ISBN:
Category : Bible
Languages : en
Pages : 196
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Bible
Languages : en
Pages : 196
Book Description
Authorising History
Author: Nicole Nyffenegger
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443868418
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 230
Book Description
“This book discusses the strategies and rhetorical means by which four authors of Middle English verse historiography seek to authorise their works and themselves. Paying careful attention to the texts, it traces the ways in which authors inscribe their fictional selves and seek to give authority to their constructions of history. It further investigates how the authors position themselves in relation to their task of writing history, their sources and their audiences. This study provides new insights into the processes of the appropriation of history around 1300 by social groups whose lack of the relevant languages, before this ‘anglicising’ of the dominant Latin and French history constructions, prevented their access to the history of the British isles.” —Wilhelm Busse University of Düsseldorf
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443868418
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 230
Book Description
“This book discusses the strategies and rhetorical means by which four authors of Middle English verse historiography seek to authorise their works and themselves. Paying careful attention to the texts, it traces the ways in which authors inscribe their fictional selves and seek to give authority to their constructions of history. It further investigates how the authors position themselves in relation to their task of writing history, their sources and their audiences. This study provides new insights into the processes of the appropriation of history around 1300 by social groups whose lack of the relevant languages, before this ‘anglicising’ of the dominant Latin and French history constructions, prevented their access to the history of the British isles.” —Wilhelm Busse University of Düsseldorf
Translators and Their Prologues in Medieval England
Author: Elizabeth Dearnley
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843844427
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 316
Book Description
An examination of French to English translation in medieval England, through the genre of the prologue. The prologue to Layamon's Brut recounts its author's extensive travels "wide yond thas leode" (far and wide across the land) to gather the French, Latin and English books he used as source material. The first Middle English writer to discuss his methods of translating French into English, Layamon voices ideas about the creation of a new English tradition by translation that proved very durable. This book considers the practice of translation from French into English in medieval England, and how the translators themselves viewed their task. At its core is a corpus of French to English translations containing translator's prologues written between c.1189 and c.1450; this remarkable body of Middle English literary theory provides a useful map by which to chart the movement from a literary culture rooted in Anglo-Norman at the end of the thirteenth century to what, in the fifteenth, is regarded as an established "English" tradition. Considering earlier Romance and Germanic models of translation, wider historical evidence about translation practice, the acquisition of French, the possible role of women translators, and the manuscript tradition of prologues, in addition to offering a broader, pan-European perspective through an examination of Middle Dutch prologues, the book uses translators' prologues as a lens through which to view a period of critical growth and development for English as a literary language. Elizabeth Dearnley gained her PhD from the University of Cambridge.
Publisher: Boydell & Brewer
ISBN: 1843844427
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 316
Book Description
An examination of French to English translation in medieval England, through the genre of the prologue. The prologue to Layamon's Brut recounts its author's extensive travels "wide yond thas leode" (far and wide across the land) to gather the French, Latin and English books he used as source material. The first Middle English writer to discuss his methods of translating French into English, Layamon voices ideas about the creation of a new English tradition by translation that proved very durable. This book considers the practice of translation from French into English in medieval England, and how the translators themselves viewed their task. At its core is a corpus of French to English translations containing translator's prologues written between c.1189 and c.1450; this remarkable body of Middle English literary theory provides a useful map by which to chart the movement from a literary culture rooted in Anglo-Norman at the end of the thirteenth century to what, in the fifteenth, is regarded as an established "English" tradition. Considering earlier Romance and Germanic models of translation, wider historical evidence about translation practice, the acquisition of French, the possible role of women translators, and the manuscript tradition of prologues, in addition to offering a broader, pan-European perspective through an examination of Middle Dutch prologues, the book uses translators' prologues as a lens through which to view a period of critical growth and development for English as a literary language. Elizabeth Dearnley gained her PhD from the University of Cambridge.