Author: Molière
Publisher:
ISBN:
Category : Drama
Languages : en
Pages : 444
Book Description
The Dramatic Works of Molière: The rogueries of Scapin
Author: Molière
Publisher:
ISBN:
Category : Drama
Languages : en
Pages : 444
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Drama
Languages : en
Pages : 444
Book Description
The Dramatic Works of Molière: The rogueries of Scapin. The Countess of Escarbagnacs. The learned ladies. The imaginary invalid. The jealousy of Le Barbouillé. The flying doctor
Author: Molière
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 432
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 432
Book Description
DRAMATIC WORKS OF MOLIERE,
Author: MOLIERE. MOLIERE
Publisher:
ISBN: 9781033410684
Category :
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Publisher:
ISBN: 9781033410684
Category :
Languages : en
Pages : 0
Book Description
The Dramatic Works of Molière
Author: Molière
Publisher: BoD – Books on Demand
ISBN: 3385373549
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 430
Book Description
Reprint of the original, first published in 1875.
Publisher: BoD – Books on Demand
ISBN: 3385373549
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 430
Book Description
Reprint of the original, first published in 1875.
The Dramatic Works Of Molière
Author: Molière
Publisher: Legare Street Press
ISBN: 9781019703762
Category :
Languages : en
Pages : 0
Book Description
This volume, part of a collection of plays by the great French playwright Molière, features the classic farce 'The Rogueries of Scapin'. First performed in 1671, the play follows the misadventures of the mischievous servant Scapin as he tries to help his masters out of various predicaments. A timeless comedy that is sure to delight readers of all ages. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Publisher: Legare Street Press
ISBN: 9781019703762
Category :
Languages : en
Pages : 0
Book Description
This volume, part of a collection of plays by the great French playwright Molière, features the classic farce 'The Rogueries of Scapin'. First performed in 1671, the play follows the misadventures of the mischievous servant Scapin as he tries to help his masters out of various predicaments. A timeless comedy that is sure to delight readers of all ages. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
The Dramatic Works of Molière
Author: Molière
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 654
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 654
Book Description
The dramatic works of Molière, rendered into Engl. by H. van Laun with a prefatory memoir [&c.].
Author: Jean Baptiste Poquelin de Molière
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 504
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 504
Book Description
The Dramatic Works of Molière: The princess of Elis. Don Juan; or, The feast with the statue. Love is the best doctor. The misanthrope. The physician in spite of himself
Author: Molière
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 504
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 504
Book Description
The Dramatic Works of Molière: Mélicerte. A comic pastoral. The Sicilian; or, Love makes the painter. Tartuffe; or, The hypocrite. Amphitryon. George Dandin; or, The abashed husband
Author: Molière
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 440
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 440
Book Description
Translating Molière for the English-speaking Stage
Author: Cédric Ploix
Publisher: Routledge
ISBN: 1000076571
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 243
Book Description
This book critically analyzes the body of English language translations Moliere’s work for the stage, demonstrating the importance of rhyme and verse forms, the creative work of the translator, and the changing relationship with source texts in these translations and their reception. The volume questions prevailing notions about Moliere’s legacy on the stage and the prevalence of comedy in his works, pointing to the high volume of English language translations for the stage of his work that have emerged since the 1950s. Adopting a computer-aided method of analysis, Ploix illustrates the role prosody plays in verse translation for the stage more broadly, highlighting the implementation of self-consciously comic rhyme and conspicuous verse forms in translations of Moliere’s work by way of example. The book also addresses the question of the interplay between translation and source text in these works and the influence of the stage in overcoming formal infelicities in verse systems that may arise from the process of translation. In so doing, Ploix considers translations as texts in and of themselves in these works and the translator as a more visible, creative agent in shaping the voice of these texts independent of the source material, paving the way for similar methods of analysis to be applied to other canonical playwrights’ work. The book will be of particular interest to students and scholars in translation studies, adaptation studies, and theatre studies
Publisher: Routledge
ISBN: 1000076571
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 243
Book Description
This book critically analyzes the body of English language translations Moliere’s work for the stage, demonstrating the importance of rhyme and verse forms, the creative work of the translator, and the changing relationship with source texts in these translations and their reception. The volume questions prevailing notions about Moliere’s legacy on the stage and the prevalence of comedy in his works, pointing to the high volume of English language translations for the stage of his work that have emerged since the 1950s. Adopting a computer-aided method of analysis, Ploix illustrates the role prosody plays in verse translation for the stage more broadly, highlighting the implementation of self-consciously comic rhyme and conspicuous verse forms in translations of Moliere’s work by way of example. The book also addresses the question of the interplay between translation and source text in these works and the influence of the stage in overcoming formal infelicities in verse systems that may arise from the process of translation. In so doing, Ploix considers translations as texts in and of themselves in these works and the translator as a more visible, creative agent in shaping the voice of these texts independent of the source material, paving the way for similar methods of analysis to be applied to other canonical playwrights’ work. The book will be of particular interest to students and scholars in translation studies, adaptation studies, and theatre studies