Speaking in Subtitles

Speaking in Subtitles PDF Author: Tessa Dwyer
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 1474410960
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 240

Get Book Here

Book Description
Over 6000 different languages are used in the world today, but the conventions of 'media speak' are far from universal and the complexities of translation are rarely acknowledged by the industry, audiences or scholars. Redressing this neglect, Speaking in Subtitles argues that the specific contingencies of translation are vital to screen media's global storytelling. Looking at a range of examples, from silent era intertitling to contemporary crowdsourced subtitling, and from avant-garde dubbing to the increasing practice of 'fansubbing', Tessa Dwyer proposes that screen media itself is a fundamentally 'translational' field.

Speaking in Subtitles

Speaking in Subtitles PDF Author: Tessa Dwyer
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 1474410960
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 240

Get Book Here

Book Description
Over 6000 different languages are used in the world today, but the conventions of 'media speak' are far from universal and the complexities of translation are rarely acknowledged by the industry, audiences or scholars. Redressing this neglect, Speaking in Subtitles argues that the specific contingencies of translation are vital to screen media's global storytelling. Looking at a range of examples, from silent era intertitling to contemporary crowdsourced subtitling, and from avant-garde dubbing to the increasing practice of 'fansubbing', Tessa Dwyer proposes that screen media itself is a fundamentally 'translational' field.

Speaking in Subtitles

Speaking in Subtitles PDF Author: Tessa Dwyer
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 1474410952
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 240

Get Book Here

Book Description
Over 6000 different languages are used in the world today, but the conventions of 'media speak' are far from universal and the complexities of translation are rarely acknowledged by the industry, audiences or scholars. Redressing this neglect, Speaking in Subtitles argues that the specific contingencies of translation are vital to screen media's global storytelling. Looking at a range of examples, from silent era intertitling to contemporary crowdsourced subtitling, and from avant-garde dubbing to the increasing practice of 'fansubbing', Tessa Dwyer proposes that screen media itself is a fundamentally 'translational' field.

Reading Sounds

Reading Sounds PDF Author: Sean Zdenek
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 022631278X
Category : Art
Languages : en
Pages : 357

Get Book Here

Book Description
The work of writing closed captions for television and DVD is not simply transcribing dialogue, as one might assume at first, but consists largely of making rhetorical choices. For Sean Zdenek, when captioners describe a sound they are interpreting and creating contexts, they are assigning significance, they are creating meaning that doesn t necessarily exist in the soundtrack or the script. And in nine chapters he analyzes the numerous complex rhetorical choices captioners make, from abbreviating dialogue so it will fit on the screen and keep pace with the editing, to whether and how to describe background sounds, accents, or slurred speech, to nonlinguistic forms of sound communication such as sighing, screaming, or laughing, to describing music, captioned silences (as when a continuous noise suddenly stops), and sarcasm, surprise, and other forms of meaning associated with vocal tone. Throughout, he also looks at closed captioning style manuals and draws on interviews with professional captioners and hearing-impaired viewers. Threading through all this is the novel argument that closed captions can be viewed as texts worthy of rhetorical analysis and that this analysis can lead the entertainment industry to better standards and practices for closed captioning, thereby better serve the needs of hearing-impaired viewers. The author also looks ahead to the work yet to be done in bringing better captioning practices to videos on the Internet, where captioning can take on additional functions such as enhancing searchability. While scholarly work has been done on captioning from a legal perspective, from a historical perspective, and from a technical perspective, no one has ever done what Zdenek does here, and the original analytical models he offers are richly interdisciplinary, drawing on work from the fields of technical communication, rhetoric, media studies, and disability studies."

Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences

Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences PDF Author: Soledad Zárate
Publisher: UCL Press
ISBN: 1787357104
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 176

Get Book Here

Book Description
Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences is a comprehensive guide to the theory and practice of captioning and subtitling, a discipline that has evolved quickly in recent years. This guide is of a practical nature and contains examples and exercises at the end of each chapter. Some of the tasks stimulate reflection on the practice and reception, while others focus on particular captioning and SDH areas, such as paralinguistic features, music and sound effects. The requirements of d/Deaf and hard of hearing audiences are analysed in detail and are accompanied by linguistic and technical considerations. These considerations, though shared with generic subtitling parameters, are discussed specifically with d/Deaf and hard of hearing audiences in mind. The reader will become familiar with the characteristics of d/Deaf and hard of hearing audiences, and the diversity – including cultural and linguistic differences – within this group of people. Based on first-hand experience in the field, the book also provides a step-by-step guide to making live performances accessible to d/Deaf and hard of hearing audiences. As well as exploring all linguistic and technical matters related to the creation of captions, aspects related to the overall set up of the captioned performance are discussed. The guide will be valuable reading to students of audiovisual translation at undergraduate and postgraduate level, to professional subtitlers and captioners, and to any organisation or venue that engages with d/Deaf and hard of hearing people.

Audiovisual Translation

Audiovisual Translation PDF Author: Jorge Díaz Cintas
Publisher: Springer
ISBN: 0230234585
Category : Education
Languages : en
Pages : 264

Get Book Here

Book Description
An introduction by leading experts in the field to the fascinating subject of translating audiovisual programmes for the television, the cinema, the Internet and the stage and the problems the differences between cultures can cause.

Subtitling Through Speech Recognition

Subtitling Through Speech Recognition PDF Author: Pablo Romero-Fresco
Publisher: Routledge
ISBN: 1000154696
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 168

Get Book Here

Book Description
Based on sound research and first-hand experience in the field, Subtitling through Speech Recognition: Respeaking is the first book to present a comprehensive overview of the production of subtitles through speech recognition in Europe. Topics covered include the origins of subtitling for the deaf and hard of hearing, the different methods used to provide live subtitles and the training and professional practice of respeaking around the world. The core of the book is devoted to elaborating an in-depth respeaking course, including the skills required before, during and after the respeaking process. The volume also offers detailed analysis of the reception of respeaking, featuring information about viewers’ preferences, comprehension and perception of respoken subtitles obtained with eye-tracking technology. Accompanying downloadable resources feature a wealth of video clips and documents designed to illustrate the material in the book and to serve as a basis for the exercises included at the end of each chapter. The working language of the book is English, but the downloadable resources also contain sample material in Dutch, French, Galician, German, Italian and Spanish. Subtitling through Speech Recognition: Respeaking is designed for use as a coursebook for classroom practice or as a handbook for self-learning. It will be of interest to undergraduate and postgraduate students as well as freelance and in-house language professionals. It will also find a reading public among broadcasters, cinema, theatre and museum managers, as well as the deaf and members of deaf associations, who may use the volume to support future campaigns and enhance the quality of the speech-to-text accessibility they provide to their members.

Subtitles and Language Learning

Subtitles and Language Learning PDF Author: Yves Gambier
Publisher: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
ISBN: 9783034315296
Category : Foreign films
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
The articles collected in this publication combine diachronic and synchronic research with the description of updated teaching experiences showing the educational role of subtitled audiovisuals in various foreign language learning settings.

Audiovisual Translation: Subtitling

Audiovisual Translation: Subtitling PDF Author: Jorge Díaz-Cintas
Publisher: Routledge
ISBN: 1317639871
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 278

Get Book Here

Book Description
"Audiovisual Translation: Subtitling" is an introductory textbook which provides a solid overview of the world of subtitling. Based on sound research and first-hand experience in the field, the book focuses on generally accepted practice but identifies current points of contention, takes regional and medium-bound variants into consideration, and traces new developments that may have an influence on the evolution of the profession. The individual chapters cover the rules of good subtitling practice, the linguistic and semiotic dimensions of subtitling, the professional environment, technical considerations, and key concepts and conventions, providing access to the core skills and knowledge needed to subtitle for television, cinema and DVD. Also included are graded exercises covering core skills. "Audiovisual Translation: Subtitling" can be used by teachers and students as a coursebook for the classroom or for self-learning.It is also aimed at translators and other language professionals wishing to expand their sphere of activity. While the working language of the book is English, an accompanying DVD contains sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of dialogue lists and a key to some of the exercises. The DVD also includes WinCAPS, SysMedia's professional subtitling preparation software package, used for broadcast television around the world and for many of the latest multinational DVD releases of major Hollywood projects.

Subtitling Today

Subtitling Today PDF Author: Silvia Bruti
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443886718
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 257

Get Book Here

Book Description
Nowadays subtitling accomplishes several purposes; it is meant for diverse audiences and comes in many forms. This collection of innovative contributions explores these different manifestations, and offers a snapshot of the state of the art of a dynamic and ever-evolving field of study. This volume intentionally assembles essays that analyse subtitling in various audiovisual genres, including television series, variety programmes, operas, operettas, feature films and live conferences, and that consider various languages, such as Chinese, English, Finnish, French, Italian, Japanese and Polish. It underscores both traditional and novel viewpoints and approaches to the subject, thus broadening the horizons of such a fascinating field. The diversity of topics tackled will encourage further reflection on a well-established research area, and, as such, the volume will appeal to both novice and expert researchers and professionals.

Make Good Art

Make Good Art PDF Author: Neil Gaiman
Publisher: Harper Collins
ISBN: 0062266829
Category : Self-Help
Languages : en
Pages : 184

Get Book Here

Book Description
THIS BOOK IS FOR EVERYONE LOOKING AROUND AND THINKING, "NOW WHAT?” Neil Gaiman’s acclaimed commencement address, "Make Good Art," thoughtfully and aesthetically designed by renowned graphic artist Chip Kidd. This keepsake volume is the perfect gift for graduates, aspiring creators, or anyone who needs a reminder to run toward what gives them joy. When Neil Gaiman delivered his "Make Good Art" commencement address at Philadelphia’s University of the Arts, he shared his thoughts about creativity, bravery, and strength. He encouraged the fledgling painters, musicians, writers, and dreamers to break rules and think outside the box. Most of all, he encouraged them to make good art. The speech resonated far beyond that art school audience and immediately went viral on YouTube and has now been viewed more than a million times. Acclaimed designer Chip Kidd brings his unique sensibility to this seminal address in this gorgeous edition that commemorates Gaiman's inspiring message.