Author: 'Attar
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781721050321
Category :
Languages : en
Pages : 460
Book Description
FIVE FAMOUS ALLEGORIES IN SUFI POETRY Conference of the Birds; Secrets of Birds, Flowers, Nature, Animals & Insects; Cat & Mouse; The Fish; The Spider. Translations & Introductions by Paul Smith Farid al-din 'Attar (d. 1221) was a grear Sufi poet who composed over 5o books. His most loved, apart from his ghazals is 'The Conference of the Birds' in masnavi (rhyming couplets) form (translated here by Edward FitzGerald) that would influence all the following poets in their writing of Sufi philosophy in the way of allegories, using Nature. Azz-eddin al-Muqaddasi (d. 1280) is famous for one book, his 'Secret of Birds, Flowers' etc. in prose and poetry. "It has been said, perhaps with truth, that there is no document of such age to touch this one for a combination of mystical insight and understanding of human psychology." K. Winstone-Hamilton. Mouse & Cat by Obeyd Zakani is a satirical, epic allegory that was influential at the time it was composed (14th c.) and has remained so for the past 600 years. It is more than just a story for children (that some say brought about the cartoon of Tom & Jerry)... it is a story of the stupidity of the false power of those in power and a warning to all that such blind ambition always leads to destruction at the hands of one even more powerful. Sufi poet Shah Da'i (1406-1464) takes his clue from 'Attar and tells the marvellous allegory of the fish who go in search of an answer to their problem from the Ancient Wise Fish. Iran's recent great female poet Parvin Etesami (1907-1941) tells the simple but deep allegory of the lazy man and the hard-working spider in such a clever and engrossing way that her reason for telling it is subtle but truly enlightening. The correct rhymes and hpefully, the meanings are achieved. ILLUSTRATED. Large Format Paperback 7" x 10" 460 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian. Paul Smith (b.1945) is an Australian poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar, Seemab and others and his poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays.
Five Famous Allegories in Sufi Poetry
Author: 'Attar
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781721050321
Category :
Languages : en
Pages : 460
Book Description
FIVE FAMOUS ALLEGORIES IN SUFI POETRY Conference of the Birds; Secrets of Birds, Flowers, Nature, Animals & Insects; Cat & Mouse; The Fish; The Spider. Translations & Introductions by Paul Smith Farid al-din 'Attar (d. 1221) was a grear Sufi poet who composed over 5o books. His most loved, apart from his ghazals is 'The Conference of the Birds' in masnavi (rhyming couplets) form (translated here by Edward FitzGerald) that would influence all the following poets in their writing of Sufi philosophy in the way of allegories, using Nature. Azz-eddin al-Muqaddasi (d. 1280) is famous for one book, his 'Secret of Birds, Flowers' etc. in prose and poetry. "It has been said, perhaps with truth, that there is no document of such age to touch this one for a combination of mystical insight and understanding of human psychology." K. Winstone-Hamilton. Mouse & Cat by Obeyd Zakani is a satirical, epic allegory that was influential at the time it was composed (14th c.) and has remained so for the past 600 years. It is more than just a story for children (that some say brought about the cartoon of Tom & Jerry)... it is a story of the stupidity of the false power of those in power and a warning to all that such blind ambition always leads to destruction at the hands of one even more powerful. Sufi poet Shah Da'i (1406-1464) takes his clue from 'Attar and tells the marvellous allegory of the fish who go in search of an answer to their problem from the Ancient Wise Fish. Iran's recent great female poet Parvin Etesami (1907-1941) tells the simple but deep allegory of the lazy man and the hard-working spider in such a clever and engrossing way that her reason for telling it is subtle but truly enlightening. The correct rhymes and hpefully, the meanings are achieved. ILLUSTRATED. Large Format Paperback 7" x 10" 460 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian. Paul Smith (b.1945) is an Australian poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar, Seemab and others and his poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays.
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781721050321
Category :
Languages : en
Pages : 460
Book Description
FIVE FAMOUS ALLEGORIES IN SUFI POETRY Conference of the Birds; Secrets of Birds, Flowers, Nature, Animals & Insects; Cat & Mouse; The Fish; The Spider. Translations & Introductions by Paul Smith Farid al-din 'Attar (d. 1221) was a grear Sufi poet who composed over 5o books. His most loved, apart from his ghazals is 'The Conference of the Birds' in masnavi (rhyming couplets) form (translated here by Edward FitzGerald) that would influence all the following poets in their writing of Sufi philosophy in the way of allegories, using Nature. Azz-eddin al-Muqaddasi (d. 1280) is famous for one book, his 'Secret of Birds, Flowers' etc. in prose and poetry. "It has been said, perhaps with truth, that there is no document of such age to touch this one for a combination of mystical insight and understanding of human psychology." K. Winstone-Hamilton. Mouse & Cat by Obeyd Zakani is a satirical, epic allegory that was influential at the time it was composed (14th c.) and has remained so for the past 600 years. It is more than just a story for children (that some say brought about the cartoon of Tom & Jerry)... it is a story of the stupidity of the false power of those in power and a warning to all that such blind ambition always leads to destruction at the hands of one even more powerful. Sufi poet Shah Da'i (1406-1464) takes his clue from 'Attar and tells the marvellous allegory of the fish who go in search of an answer to their problem from the Ancient Wise Fish. Iran's recent great female poet Parvin Etesami (1907-1941) tells the simple but deep allegory of the lazy man and the hard-working spider in such a clever and engrossing way that her reason for telling it is subtle but truly enlightening. The correct rhymes and hpefully, the meanings are achieved. ILLUSTRATED. Large Format Paperback 7" x 10" 460 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian. Paul Smith (b.1945) is an Australian poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar, Seemab and others and his poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays.
Poems for the Millennium, Volume Four
Author: Jerome Rothenberg
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520273850
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 792
Book Description
"Global anthology of twentieth-century poetry"--Back cover.
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520273850
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 792
Book Description
"Global anthology of twentieth-century poetry"--Back cover.
The Literature of Ecstasy
Author: Albert Mordell
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 338
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 338
Book Description
Mini Philosophy
Author: Jonny Thomson
Publisher: Headline
ISBN: 9781472282170
Category : History
Languages : en
Pages : 304
Book Description
Publisher: Headline
ISBN: 9781472282170
Category : History
Languages : en
Pages : 304
Book Description
The Vagabond in Literature
Author: Arthur Compton-Rickett
Publisher:
ISBN:
Category : American literature
Languages : en
Pages : 252
Book Description
"Bibliographical notes": pages 206-[207] Foreword.--Introduction: The vagabond element in modern literature--I. William Hazlitt.--II. Thomas De Quincey.--III. George Borrow.--IV. Henry D. Thoreau.--V. Robert Louis Stevenson.--VI. Richard Jefferies.--VII. Walt Whitman.
Publisher:
ISBN:
Category : American literature
Languages : en
Pages : 252
Book Description
"Bibliographical notes": pages 206-[207] Foreword.--Introduction: The vagabond element in modern literature--I. William Hazlitt.--II. Thomas De Quincey.--III. George Borrow.--IV. Henry D. Thoreau.--V. Robert Louis Stevenson.--VI. Richard Jefferies.--VII. Walt Whitman.
Collected Works of Velimir Khlebnikov: Letters and theoretical writings
Author: Велимир Хлебников
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 9780674140455
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 494
Book Description
Dubbed by his fellow Futurists the "King of Time," Velimir Khlebnikov (1885-1922) spent his entire brief life searching for a new poetic language to express his convictions about the rhythm of history, the correspondence between human behavior and the "language of the stars." The result was a vast body of poetry and prose that has been called hermetic, incomprehensible, even deranged. Of all this tragic generation of Russian poets (including Blok, Esenin, and Mayakovsky), Khlebnikov has been perhaps the most praised and the more censured. This first volume of the Collected Works, an edition sponsored by the Dia Art Foundation, will do much to establish the counterimage of Khlebnikov as an honest, serious writer. The 117 letters published here for the first time in English reveal an ebullient, humane, impractical, but deliberate working artist. We read of the continuing involvement with his family throughout his vagabond life (pleas to his smartest sister, Vera, to break out of the mold, pleas to his scholarly father not to condemn and to send a warm overcoat); the naive pleasure he took in being applauded by other artists; his insistence that a young girl's simple verses be included in one of the typically outrageous Futurist publications of the time; his jealous fury at the appearance in Moscow of the Italian Futurist Marinetti; a first draft of his famous zoo poem ("O Garden of Animals!"); his seriocomic but ultimately shattering efforts to be released from army service; his inexhaustibly courageous confrontation with his own disease and excruciating poverty; and always his deadly earnest attempt to make sense of numbers, language, suffering, politics, and the exigencies of publication. The theoretical writings presented here are even more important than the letters to an understanding of Khlebnikov's creative output. In the scientific articles written before 1910, we discern foreshadowings of major patterns of later poetic work. In the pan-Slavic proclamations of 1908-1914, we find explicit connections between cultural roots and linguistic ramifications. In the semantic excursuses beginning in 1915, we can see Khlebnikov's experiments with consonants, nouns, and definitions spelled out in accessible, if arid, form. The essays of 1916-1922 take us into the future of Planet Earth, visions of universal order and accomplishment that no longer seem so farfetched but indeed resonate for modern readers.
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 9780674140455
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 494
Book Description
Dubbed by his fellow Futurists the "King of Time," Velimir Khlebnikov (1885-1922) spent his entire brief life searching for a new poetic language to express his convictions about the rhythm of history, the correspondence between human behavior and the "language of the stars." The result was a vast body of poetry and prose that has been called hermetic, incomprehensible, even deranged. Of all this tragic generation of Russian poets (including Blok, Esenin, and Mayakovsky), Khlebnikov has been perhaps the most praised and the more censured. This first volume of the Collected Works, an edition sponsored by the Dia Art Foundation, will do much to establish the counterimage of Khlebnikov as an honest, serious writer. The 117 letters published here for the first time in English reveal an ebullient, humane, impractical, but deliberate working artist. We read of the continuing involvement with his family throughout his vagabond life (pleas to his smartest sister, Vera, to break out of the mold, pleas to his scholarly father not to condemn and to send a warm overcoat); the naive pleasure he took in being applauded by other artists; his insistence that a young girl's simple verses be included in one of the typically outrageous Futurist publications of the time; his jealous fury at the appearance in Moscow of the Italian Futurist Marinetti; a first draft of his famous zoo poem ("O Garden of Animals!"); his seriocomic but ultimately shattering efforts to be released from army service; his inexhaustibly courageous confrontation with his own disease and excruciating poverty; and always his deadly earnest attempt to make sense of numbers, language, suffering, politics, and the exigencies of publication. The theoretical writings presented here are even more important than the letters to an understanding of Khlebnikov's creative output. In the scientific articles written before 1910, we discern foreshadowings of major patterns of later poetic work. In the pan-Slavic proclamations of 1908-1914, we find explicit connections between cultural roots and linguistic ramifications. In the semantic excursuses beginning in 1915, we can see Khlebnikov's experiments with consonants, nouns, and definitions spelled out in accessible, if arid, form. The essays of 1916-1922 take us into the future of Planet Earth, visions of universal order and accomplishment that no longer seem so farfetched but indeed resonate for modern readers.
If I Were Another
Author: Mahmoud Darwish
Publisher: Macmillan + ORM
ISBN: 1466884223
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 227
Book Description
Winner of the PEN USA Literary Award for Translation: A collection of the Palestinian poet’s work spanning his career from 1990 to 2005. Mahmoud Darwish was that rare literary phenomenon: a poet both acclaimed by critics as one of the most important poets in the Arab world and beloved by his readers. His language—lyrical and tender—helped to transform modern Arabic poetry into a living metaphor for the universal experiences of exile, loss, and identity. The poems in this collection, constructed from the cadence and imagery of the Palestinian struggle, shift between the most intimate individual experience and the burdens of history and collective memory. Brilliantly translated by Fady Joudah, If I Were Another—which collects the greatest epic works of Darwish’s mature years—is a powerful yet elegant work by a master poet that demonstrates why Darwish was one of the most celebrated poets of his time and was hailed as the voice and conscience of an entire people. “[Darwish] writes poetry of the highest and most intense quality—poetry that embodies epic and lyric both, deeply symbolic, intensely emotional . . . He has, in Joudah’s startling and tensile English, expended into us a new vastness.” —Kazim Ali, The Kenyon Review “Here we have in one glorious volume the reach and the depth of Darwish’s lyric epics that individually, repeatedly, and cumulatively shifted our understanding of what poetry can accomplish. In his lucid and compelling translations, Joudah offers us a gesture of unequaled fraternity in lines that mirror and move in loyalty to the birth of new poems.” —Breyten Breytenbach, author of All One Horse
Publisher: Macmillan + ORM
ISBN: 1466884223
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 227
Book Description
Winner of the PEN USA Literary Award for Translation: A collection of the Palestinian poet’s work spanning his career from 1990 to 2005. Mahmoud Darwish was that rare literary phenomenon: a poet both acclaimed by critics as one of the most important poets in the Arab world and beloved by his readers. His language—lyrical and tender—helped to transform modern Arabic poetry into a living metaphor for the universal experiences of exile, loss, and identity. The poems in this collection, constructed from the cadence and imagery of the Palestinian struggle, shift between the most intimate individual experience and the burdens of history and collective memory. Brilliantly translated by Fady Joudah, If I Were Another—which collects the greatest epic works of Darwish’s mature years—is a powerful yet elegant work by a master poet that demonstrates why Darwish was one of the most celebrated poets of his time and was hailed as the voice and conscience of an entire people. “[Darwish] writes poetry of the highest and most intense quality—poetry that embodies epic and lyric both, deeply symbolic, intensely emotional . . . He has, in Joudah’s startling and tensile English, expended into us a new vastness.” —Kazim Ali, The Kenyon Review “Here we have in one glorious volume the reach and the depth of Darwish’s lyric epics that individually, repeatedly, and cumulatively shifted our understanding of what poetry can accomplish. In his lucid and compelling translations, Joudah offers us a gesture of unequaled fraternity in lines that mirror and move in loyalty to the birth of new poems.” —Breyten Breytenbach, author of All One Horse
The Element Encyclopedia of Secret Signs and Symbols: The Ultimate A–Z Guide from Alchemy to the Zodiac
Author: Adele Nozedar
Publisher: HarperCollins UK
ISBN: 0007283962
Category : Body, Mind & Spirit
Languages : en
Pages : 20
Book Description
Unlock the lost and hidden meanings of the world's ancient and modern signs and symbols with the latest in the hugely popular series of 'Element Encyclopedias'. This is the biggest A-Z reference book on symbolic objects you'll ever find.
Publisher: HarperCollins UK
ISBN: 0007283962
Category : Body, Mind & Spirit
Languages : en
Pages : 20
Book Description
Unlock the lost and hidden meanings of the world's ancient and modern signs and symbols with the latest in the hugely popular series of 'Element Encyclopedias'. This is the biggest A-Z reference book on symbolic objects you'll ever find.
The Poet's Guide to Life
Author: Rainer Maria Rilke
Publisher: Modern Library
ISBN: 0307432491
Category : Self-Help
Languages : en
Pages : 274
Book Description
“You have to live life to the limit, not according to each day but by plumbing its depth.” –RAINER MARIA RILKE In this treasury of uncommon wisdom and spiritual insight, the best writings and personal philosophies of one of the twentieth century’s greatest poets, Rainer Maria Rilke, are gleaned by Ulrich Baer from thousands of pages of never-before translated correspondence. The result is a profound vision of how the human drive to create and understand can guide us in every facet of life. Arranged by theme–from everyday existence with others to the exhilarations of love and the experience of loss, from dealing with adversity to the nature of inspiration, here are Rilke’s thoughts on how to live life in a meaningful way: Life and Living: “How good life is. How fair, how incorruptible, how impossible to deceive: not even by strength, not even by willpower, and not even by courage. How everything remains what it is and has only this choice: to come true, or to exaggerate and push too far.” Art: “The work of art is adjustment, balance, reassurance. It can be neither gloomy nor full of rosy hopes, for its essence consists of justice.” Faith: “I personally feel a greater affinity to all those religions in which the middleman is less essential or almost entirely suppressed.” Love: “To be loved means to be ablaze. To love is: to shine with inexhaustible oil. To be loved is to pass away; to love is to last.” Intimate, stylistically masterful, brilliantly translated, and brimming with the wonder and passion of Rilke, The Poet’s Guide to Life is comparable to the best works of wisdom in all of literature and a perfect book for all occasions.
Publisher: Modern Library
ISBN: 0307432491
Category : Self-Help
Languages : en
Pages : 274
Book Description
“You have to live life to the limit, not according to each day but by plumbing its depth.” –RAINER MARIA RILKE In this treasury of uncommon wisdom and spiritual insight, the best writings and personal philosophies of one of the twentieth century’s greatest poets, Rainer Maria Rilke, are gleaned by Ulrich Baer from thousands of pages of never-before translated correspondence. The result is a profound vision of how the human drive to create and understand can guide us in every facet of life. Arranged by theme–from everyday existence with others to the exhilarations of love and the experience of loss, from dealing with adversity to the nature of inspiration, here are Rilke’s thoughts on how to live life in a meaningful way: Life and Living: “How good life is. How fair, how incorruptible, how impossible to deceive: not even by strength, not even by willpower, and not even by courage. How everything remains what it is and has only this choice: to come true, or to exaggerate and push too far.” Art: “The work of art is adjustment, balance, reassurance. It can be neither gloomy nor full of rosy hopes, for its essence consists of justice.” Faith: “I personally feel a greater affinity to all those religions in which the middleman is less essential or almost entirely suppressed.” Love: “To be loved means to be ablaze. To love is: to shine with inexhaustible oil. To be loved is to pass away; to love is to last.” Intimate, stylistically masterful, brilliantly translated, and brimming with the wonder and passion of Rilke, The Poet’s Guide to Life is comparable to the best works of wisdom in all of literature and a perfect book for all occasions.
Naked for Tea
Author: Rosemerry Wahtola Trommer
Publisher: Able Muse Press
ISBN: 1773490176
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 136
Book Description
Naked for Tea, a finalist in the Able Muse Book Award, is a uniquely uplifting and inspirational collection. Rosemerry Wahtola Trommer's poems are at times humorously surreal, at times touchingly real, as they explore the ways in which our own brokenness can open us to new possibilities in a beautifully imperfect world. Naked for Teaproves that poems that are disarmingly witty on the surface can have surprising depths of wisdom. This is a collection not to be missed. PRAISE FOR NAKED FOR TEA Most anyone can make lemonade out of lemons. However, Rosemerry Wahtola Trommer’s welcoming voice, receptive heart, artistic mastery, and empathic vision become an alchemy of being. Out of mudslides, misunderstandings, the exploits of Wild Rose, deep loss, and chocolate cake that sinks in the center, she makes courage, care, joy, and compassion. When “what’s the use” breaks down the back door, she is there, her great good soul encouraging us to sigh, laugh, renew our attention, and feel grateful for and delighted by any cake that sinks in the center. — Jack Ridl, author of Practicing to Walk Like a Heron and Saint Peter and the Goldfinch Heart-thawingly honest, deliriously sexy, and compassionate down to the fingertips. A book of kindness and bewilderment and delight from one of our best poets. — Teddy Macker, author of This World There is still rich ore in the Colorado San Juans. Rosemerry Wahtola Trommer is a treasure. In an era of seeming nonstop, subject-matterless, first person mirror dancing at the Temple of Narcissus incomprehension, it is a delight to find a poet who can tell a crackling story laced with gorgeous imagery and euphony that will appeal to the ancient seats of learning: the heart, belly, and brain. These are poems Sappho and Horace would love: they delight and instruct. They can be read and sung, and they will echo from the proverbial Colorado mountaintops through the archetypal red rock canyons of your mind. Prepare thyself to be smitten and to fall in love. — David Lee, Utah State Poet Laureate emeritus, author of Last Call and A Legacy of Shadows Reading Rosemerry Wahtola Trommer is to float upon a never-ending waterfall of wonder . . . Pay attention. The elegance of her simplicity will blind you to her mastery. Then, she will let you fall, head over heels, in Love. With everything. — Wayne Muller (from the foreword), author of Sabbath and Legacy of the Heart
Publisher: Able Muse Press
ISBN: 1773490176
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 136
Book Description
Naked for Tea, a finalist in the Able Muse Book Award, is a uniquely uplifting and inspirational collection. Rosemerry Wahtola Trommer's poems are at times humorously surreal, at times touchingly real, as they explore the ways in which our own brokenness can open us to new possibilities in a beautifully imperfect world. Naked for Teaproves that poems that are disarmingly witty on the surface can have surprising depths of wisdom. This is a collection not to be missed. PRAISE FOR NAKED FOR TEA Most anyone can make lemonade out of lemons. However, Rosemerry Wahtola Trommer’s welcoming voice, receptive heart, artistic mastery, and empathic vision become an alchemy of being. Out of mudslides, misunderstandings, the exploits of Wild Rose, deep loss, and chocolate cake that sinks in the center, she makes courage, care, joy, and compassion. When “what’s the use” breaks down the back door, she is there, her great good soul encouraging us to sigh, laugh, renew our attention, and feel grateful for and delighted by any cake that sinks in the center. — Jack Ridl, author of Practicing to Walk Like a Heron and Saint Peter and the Goldfinch Heart-thawingly honest, deliriously sexy, and compassionate down to the fingertips. A book of kindness and bewilderment and delight from one of our best poets. — Teddy Macker, author of This World There is still rich ore in the Colorado San Juans. Rosemerry Wahtola Trommer is a treasure. In an era of seeming nonstop, subject-matterless, first person mirror dancing at the Temple of Narcissus incomprehension, it is a delight to find a poet who can tell a crackling story laced with gorgeous imagery and euphony that will appeal to the ancient seats of learning: the heart, belly, and brain. These are poems Sappho and Horace would love: they delight and instruct. They can be read and sung, and they will echo from the proverbial Colorado mountaintops through the archetypal red rock canyons of your mind. Prepare thyself to be smitten and to fall in love. — David Lee, Utah State Poet Laureate emeritus, author of Last Call and A Legacy of Shadows Reading Rosemerry Wahtola Trommer is to float upon a never-ending waterfall of wonder . . . Pay attention. The elegance of her simplicity will blind you to her mastery. Then, she will let you fall, head over heels, in Love. With everything. — Wayne Muller (from the foreword), author of Sabbath and Legacy of the Heart