The Testament of Cresseid

The Testament of Cresseid PDF Author: Robert Henryson
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107636264
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 43

Get Book Here

Book Description
Originally published in 1926, this volume contains the full text of The Testament of Cresseid by Scottish poet Robert Henryson.

The Testament of Cresseid

The Testament of Cresseid PDF Author: Robert Henryson
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107636264
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 43

Get Book Here

Book Description
Originally published in 1926, this volume contains the full text of The Testament of Cresseid by Scottish poet Robert Henryson.

A Taste of Chaucer

A Taste of Chaucer PDF Author: Geoffrey Chaucer
Publisher:
ISBN:
Category : Juvenile Nonfiction
Languages : en
Pages : 200

Get Book Here

Book Description
Verses from the Canterbury Tales in the original and translated form provides an introduction to Chaucer and Middle English literature.

The Canterbury Trail

The Canterbury Trail PDF Author: Angie Abdou
Publisher: Brindle and Glass
ISBN: 1897142501
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 290

Get Book Here

Book Description
The Canterbury Trail brings together a motley collection of ski bums, hippies, yuppies, poseurs and snowmobile-riding rednecks on a late winter trip into the mountains around the fictional Coalton, B.C. Coalton is a close fit with Abdou's home of Fernie, a powder-skiing haven that uneasily combines an economic base of coal mining with a mountain escape for Calgary's moneyed classes.

The Canterbury Tales

The Canterbury Tales PDF Author: Peter Ackroyd
Publisher: Penguin
ISBN: 1101155639
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 351

Get Book Here

Book Description
A fresh, modern prose retelling captures the vigorous and bawdy spirit of Chaucer’s classic Renowned critic, historian, and biographer Peter Ackroyd takes on what is arguably the greatest poem in the English language and presents the work in a prose vernacular that makes it accessible to modern readers while preserving the spirit of the original. A mirror for medieval society, Chaucer’s Canterbury Tales concerns a motley group of pilgrims who meet in a London inn on their way to Canterbury and agree to take part in a storytelling competition. Ranging from comedy to tragedy, pious sermon to ribald farce, heroic adventure to passionate romance, the tales serve not only as a summation of the sensibility of the Middle Ages but as a representation of the drama of the human condition. Ackroyd’s contemporary prose emphasizes the humanity of these characters—as well as explicitly rendering the naughty good humor of the writer whose comedy influenced Fielding and Dickens—yet still masterfully evokes the euphonies and harmonies of Chaucer’s verse. This retelling is sure to delight modern readers and bring a new appreciation to those already familiar with the classic tales.

Interfaces Between Language and Culture in Medieval England

Interfaces Between Language and Culture in Medieval England PDF Author: Alaric Hall
Publisher: BRILL
ISBN: 9004180117
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 352

Get Book Here

Book Description
The twelve articles in this volume promote the growing contacts between medieval linguistics and medieval cultural studies generally. Articles address medieval English linguistics, and the interrelation in Anglo-Saxon England between Latin and vernacular language and culture.

The Clerkenwell Tales

The Clerkenwell Tales PDF Author: Peter Ackroyd
Publisher: Anchor
ISBN: 0307276929
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 226

Get Book Here

Book Description
From the foremost contemporary chronicler of London’s history, a suspenseful novel that ingeniously draws on Chaucer’s The Canterbury Tales to recreate the city’s 14th century religious and political intrigues. London, 1399. Sister Clarice, a nun born below Clerkenwell convent, is predicting the death of King Richard II and the demise of the Church. Her visions can be dismissed as madness, until she accurately foretells a series of terrorist explosions. What is the role of the apocalyptic Predestined Men? And the clandestine Dominus? And what powers, ultimately, will prevail?In Peter Ackroyd’s deft and suprising narrative, The Miller, the Prioress, the Wife of Bath and other characters from Canterbury Tales pursue these mysteries through a pungently vivid medieval London.

The Canterbury Tales in Modern Verse

The Canterbury Tales in Modern Verse PDF Author: Geoffrey Chaucer
Publisher: Hackett Publishing
ISBN: 160384063X
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 351

Get Book Here

Book Description
Readers of this witty and fluent new translation of The Canterbury Tales should find themselves turning page after page: by recasting Chaucer's ten-syllable couplets into eight-syllable lines, Joseph Glaser achieves a lighter, more rapid cadence than other translators, a four-beat rhythm well-established in the English poetic tradition up to Chaucer's time. Glaser's shortened lines make compelling reading and mirror the elegance and variety of Chaucer's verse to a degree rarely met by translations that copy Chaucer beat for beat. Moreover, this translation's full, Chaucerian range of diction--from earthy to Latinate--conveys the great scope of Chaucer's interests and effects. The selection features complete translations of the majority of the stories, including all of the more familiar tales and narrative links along with abridgments or summaries of the others. To reflect Chaucer's interest in poetic technique, Glaser presents the tales written in non-couplet stanzas in their original forms. An Introduction, marginal glosses, bibliography, and notes are also included.

Telling Tales

Telling Tales PDF Author: Patience Agbabi
Publisher: Canongate Books
ISBN: 1782111565
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 96

Get Book Here

Book Description
SHORTLISTED FOR THE TED HUGHES PRIZE 2015 Tabard Inn to Canterb'ry Cathedral, Poet pilgrims competing for free picks, Chaucer Tales, track by track, it's the remix From below-the-belt base to the topnotch; I won't stop all the clocks with a stopwatch when the tales overrun, run offensive, or run clean out of steam, they're authentic and we're keeping it real, reminisce this: Chaucer Tales were an unfinished business. In Telling Tales award-winning poet Patience Agbabi presents an inspired 21st-Century remix of Chaucer's Canterbury Tales retelling all of the stories, from the Miller's Tale to the Wife of Bath's in her own critically acclaimed poetic style. Celebrating Chaucer's Middle-English masterwork for its performance element as well as its poetry and pilgrims, Agbabi's newest collection is utterly unique. Boisterous, funky, foul-mouthed, sublimely lyrical and bursting at the seams, Telling Tales takes one of Britain's most significant works of literature and gives it thrilling new life.

Chaucer's Canterbury Tales

Chaucer's Canterbury Tales PDF Author: James Scott
Publisher: Prestwick House
ISBN: 9781580495004
Category :
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description


The Romaunt of the Rose

The Romaunt of the Rose PDF Author: Geoffrey Chaucer
Publisher: CreateSpace
ISBN: 9781517564476
Category :
Languages : en
Pages : 226

Get Book Here

Book Description
The Romaunt of the Rose (the Romaunt) is a partial translation into Middle English of the French allegorical poem, le Roman de la Rose (le Roman). Originally believed to be the work of Chaucer, the Romaunt inspired controversy among 19th-century scholars when parts of the text were found to differ in style from Chaucer's other works. Also the text was found to contain three distinct fragments of translation. Together, the fragments--A, B, and C--provide a translation of approximately one-third of Le Roman. There is little doubt that Chaucer did translate Le Roman de la Rose under the title The Romaunt of the Rose: in The Legend of Good Women, the narrator, Chaucer, states as much. The question is whether the surviving text is the same one that Chaucer wrote. The authorship question has been a topic of research and controversy. As such, scholarly discussion of the Romaunt has tended toward linguistic rather than literary analysis. Scholars today generally agree that only fragment A is attributable to Chaucer, although fragment C closely resembles Chaucer's style in language and manner. Fragment C differs mainly in the way that rhymes are constructed. And where fragments A and C adhere to a London dialect of the 1370s, Fragment B contains forms characteristic of a northern dialect.