Author: Jean d'Arras
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271054123
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 261
Book Description
"An annotated English translation of the fourteenth-century French prose romance Melusine, by Jean d'Arras"--Provided by publisher.
Melusine
Author: Jean d'Arras
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271054123
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 261
Book Description
"An annotated English translation of the fourteenth-century French prose romance Melusine, by Jean d'Arras"--Provided by publisher.
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271054123
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 261
Book Description
"An annotated English translation of the fourteenth-century French prose romance Melusine, by Jean d'Arras"--Provided by publisher.
The Book of Melusine of Lusignan in History, Legend and Romance
Author: Gareth Knight
Publisher: Skylight Press
ISBN: 190801167X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 224
Book Description
Considerable interest in faery tradition has grown up in recent years and not least in the story of Melusine of Lusignan, the subject of a prose romance by Jean d'Arras at the end of the 14th century, swiftly followed by one in verse by Couldrette. This book provides a collection of material from various sources to give an all round picture of the remarkable faery, her town, her church, her immediate family, and the great Lusignan dynasty she founded. An established authority on Melusine, Gareth Knight collects together all the best source material, which he translates from the French, and presents his own researches into the Lusignan family of the 12th century, whose dynasty included kings of Cyprus and Jerusalem, examining the possibility of a familiar spirit guiding the family in its destiny.
Publisher: Skylight Press
ISBN: 190801167X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 224
Book Description
Considerable interest in faery tradition has grown up in recent years and not least in the story of Melusine of Lusignan, the subject of a prose romance by Jean d'Arras at the end of the 14th century, swiftly followed by one in verse by Couldrette. This book provides a collection of material from various sources to give an all round picture of the remarkable faery, her town, her church, her immediate family, and the great Lusignan dynasty she founded. An established authority on Melusine, Gareth Knight collects together all the best source material, which he translates from the French, and presents his own researches into the Lusignan family of the 12th century, whose dynasty included kings of Cyprus and Jerusalem, examining the possibility of a familiar spirit guiding the family in its destiny.
Melusine's Footprint
Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004355952
Category : History
Languages : en
Pages : 451
Book Description
In Melusine’s Footprint: Tracing the Legacy of a Medieval Myth, editors Misty Urban, Deva Kemmis, and Melissa Ridley Elmes offer an invigorating international and interdisciplinary examination of the legendary fairy Melusine. Along with fresh insights into the popular French and German traditions, these essays investigate Melusine’s English, Dutch, Spanish, and Chinese counterparts and explore her roots in philosophy, folklore, and classical myth. Combining approaches from art history, history, alchemy, literature, cultural studies, and medievalism, applying rigorous critical lenses ranging from feminism and comparative literature to film and monster theory, this volume brings Melusine scholarship into the twenty-first century with twenty lively and evocative essays that reassess this powerful figure’s multiple meanings and illuminate her dynamic resonances across cultures and time. Contributors are Anna Casas Aguilar, Jennifer Alberghini, Frederika Bain, Anna-Lisa Baumeister, Albrecht Classen, Chera A. Cole, Tania M. Colwell, Zoë Enstone, Stacey L. Hahn, Deva F. Kemmis, Ana Pairet, Pit Péporté, Simone Pfleger, Caroline Prud’Homme, Melissa Ridley Elmes, Renata Schellenberg, Misty Urban, Angela Jane Weisl, Lydia Zeldenrust, and Zifeng Zhao.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004355952
Category : History
Languages : en
Pages : 451
Book Description
In Melusine’s Footprint: Tracing the Legacy of a Medieval Myth, editors Misty Urban, Deva Kemmis, and Melissa Ridley Elmes offer an invigorating international and interdisciplinary examination of the legendary fairy Melusine. Along with fresh insights into the popular French and German traditions, these essays investigate Melusine’s English, Dutch, Spanish, and Chinese counterparts and explore her roots in philosophy, folklore, and classical myth. Combining approaches from art history, history, alchemy, literature, cultural studies, and medievalism, applying rigorous critical lenses ranging from feminism and comparative literature to film and monster theory, this volume brings Melusine scholarship into the twenty-first century with twenty lively and evocative essays that reassess this powerful figure’s multiple meanings and illuminate her dynamic resonances across cultures and time. Contributors are Anna Casas Aguilar, Jennifer Alberghini, Frederika Bain, Anna-Lisa Baumeister, Albrecht Classen, Chera A. Cole, Tania M. Colwell, Zoë Enstone, Stacey L. Hahn, Deva F. Kemmis, Ana Pairet, Pit Péporté, Simone Pfleger, Caroline Prud’Homme, Melissa Ridley Elmes, Renata Schellenberg, Misty Urban, Angela Jane Weisl, Lydia Zeldenrust, and Zifeng Zhao.
The Romance of the Faery Melusine
Author: André Lebey
Publisher: Skylight Press
ISBN: 1908011327
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 154
Book Description
Springing from the heart of medieval France, The Romance of the Faery Melusine tells the story of Raymondin of Poitiers who accidentally kills his uncle while out hunting, and fleeing deep into the forest, encounters a faery by a fountain. Falling deeply into a mutual soul-love, the faery Melusine agrees to help Raymondin and to become his wife, on condition that he makes no attempt to see her between dusk and dawn each Saturday. On this basis the house of Lusignan thrives and prospers, until a series of treacherous events tempt Raymondin to violate his promise and shatter the magic which holds his faery wife to the human world. First rendered into written form in a text by Jean d'Arras in 1393, the legend of the Faery Melusine is well established in France, where she is credited with having founded the family, town and castle of Lusignan. However, it is very little known in the English-speaking world, despite the fact that Melusine originally hailed from Scotland. This new retelling by Gareth Knight translated from Andre Lebey's 1920s novel Le Roman de la Melusine captures the freshness of Lebey's telling of the legend and brings the benefit of Knight's expertise both in French literature and in the esoteric faery tradition.
Publisher: Skylight Press
ISBN: 1908011327
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 154
Book Description
Springing from the heart of medieval France, The Romance of the Faery Melusine tells the story of Raymondin of Poitiers who accidentally kills his uncle while out hunting, and fleeing deep into the forest, encounters a faery by a fountain. Falling deeply into a mutual soul-love, the faery Melusine agrees to help Raymondin and to become his wife, on condition that he makes no attempt to see her between dusk and dawn each Saturday. On this basis the house of Lusignan thrives and prospers, until a series of treacherous events tempt Raymondin to violate his promise and shatter the magic which holds his faery wife to the human world. First rendered into written form in a text by Jean d'Arras in 1393, the legend of the Faery Melusine is well established in France, where she is credited with having founded the family, town and castle of Lusignan. However, it is very little known in the English-speaking world, despite the fact that Melusine originally hailed from Scotland. This new retelling by Gareth Knight translated from Andre Lebey's 1920s novel Le Roman de la Melusine captures the freshness of Lebey's telling of the legend and brings the benefit of Knight's expertise both in French literature and in the esoteric faery tradition.
Nine Medieval Romances of Magic
Author: Marijane Osborn
Publisher: Broadview Press
ISBN: 1551119978
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 263
Book Description
In this book, Marijane Osborn translates into modern English nine lively medieval verse romances, in a form that both reflects the original and makes the romances inviting to a modern audience. All nine tales contain elements of magic: shapeshifters, powerful fairies, trees that are portals to another world, and enchanted clothing and armor. Many of the tales also feature powerful women characters, while others include representations of “Saracens.” The tales address issues of enduring interest and concern, and also address sexuality, agency, and identity formation in unexpected ways.
Publisher: Broadview Press
ISBN: 1551119978
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 263
Book Description
In this book, Marijane Osborn translates into modern English nine lively medieval verse romances, in a form that both reflects the original and makes the romances inviting to a modern audience. All nine tales contain elements of magic: shapeshifters, powerful fairies, trees that are portals to another world, and enchanted clothing and armor. Many of the tales also feature powerful women characters, while others include representations of “Saracens.” The tales address issues of enduring interest and concern, and also address sexuality, agency, and identity formation in unexpected ways.
Robert the Devil
Author:
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271081880
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 158
Book Description
Samuel N. Rosenberg, one of the premier translators of Old French, presents in this volume the first modern English-language version of the thirteenth-century French romance Robert le Diable, a tale of supernatural birth and spiritual redemption. Robert is born after his mother, a childless noblewoman, secretly calls upon Satan to help her conceive. His wicked behavior as a boy and, later, as a destructive young man is so brutal that one day Robert prevails upon his mother to reveal the secret of his birth and thus the source of his wickedness. Upon learning the truth, he leaves his privileged home in Normandy to seek salvation. Robert’s lengthy penance—under the aegis of the Pope and a pious hermit—begins with his acting as a mute fool in the Roman Emperor’s court and ends with his sainthood. In between he plays the hero’s role in defeating the Turks in battle and turns down the hand of the Emperor’s daughter in marriage, choosing instead to return to the hermit’s abode. The legend of Robert le Diable was extraordinarily influential in the seven hundred years after its creation, generating new versions and adaptations in various languages, ranging from sixteenth-century English adaptations by Wynken de Worde and Thomas Lodge to Giacomo Meyerbeer’s esteemed 1831 opera. Framed by a thoughtful introduction and thorough bibliography, this accessible translation renders the original octosyllabic rhymed couplets of the metrical Old French romance in energetic free verse.
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271081880
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 158
Book Description
Samuel N. Rosenberg, one of the premier translators of Old French, presents in this volume the first modern English-language version of the thirteenth-century French romance Robert le Diable, a tale of supernatural birth and spiritual redemption. Robert is born after his mother, a childless noblewoman, secretly calls upon Satan to help her conceive. His wicked behavior as a boy and, later, as a destructive young man is so brutal that one day Robert prevails upon his mother to reveal the secret of his birth and thus the source of his wickedness. Upon learning the truth, he leaves his privileged home in Normandy to seek salvation. Robert’s lengthy penance—under the aegis of the Pope and a pious hermit—begins with his acting as a mute fool in the Roman Emperor’s court and ends with his sainthood. In between he plays the hero’s role in defeating the Turks in battle and turns down the hand of the Emperor’s daughter in marriage, choosing instead to return to the hermit’s abode. The legend of Robert le Diable was extraordinarily influential in the seven hundred years after its creation, generating new versions and adaptations in various languages, ranging from sixteenth-century English adaptations by Wynken de Worde and Thomas Lodge to Giacomo Meyerbeer’s esteemed 1831 opera. Framed by a thoughtful introduction and thorough bibliography, this accessible translation renders the original octosyllabic rhymed couplets of the metrical Old French romance in energetic free verse.
The Greek Girl's Story
Author: Abbé Prévost
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271089350
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 107
Book Description
With The Greek Girl’s Story, Alan Singerman presents the first reliable, stand-alone translation and critical edition of Abbé Prévost’s 1740 literary masterpiece Histoire d’une Grecque moderne. The text of this new English translation is based on Singerman’s 1990 French edition, which Jonathan Walsh called “arguably the most valuable critical edition” of Prévost’s novel to date. This new edition also includes a complete critical apparatus comprising a substantial introduction, notes, appendixes, and bibliography, all significantly updated from the 1990 French edition, taking into account recent scholarship on this work and providing some additional reflection on the question of Orientalism. Prévost’s roman à clef is based on a true story involving the French ambassador to the Ottoman Porte from 1699 to 1711. It is narrated from the ambassador’s viewpoint and is a model of subjective, unreliable narration (long before Henry James). It is remarkably modern in its presentation of an enigmatic, ambiguous character, as the truth about the heroine can never be established with certainty. It is the story of the tormented relationship between the diplomat and a beautiful young Greek concubine, Théophé, whom he frees from a pasha’s harem. While her benefactor becomes increasingly infatuated with her and bent on becoming her lover, the Greek girl becomes obsessed with the idea of becoming a virtuous and respected woman. Viewing the ambassador as a father figure, she condemns his quasi-incestuous passion and firmly rejects his repeated seduction attempts. Unable to possess the young woman or tolerate the thought that she might grant to someone else what she has refused him, the narrator subjects her behavior to minute scrutiny in an effort to catch her in an indiscretion. His investigations are fruitless, however, and Théophé, the victim of incessant persecution, simply dies, leaving all the questions about her behavior unanswered.
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271089350
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 107
Book Description
With The Greek Girl’s Story, Alan Singerman presents the first reliable, stand-alone translation and critical edition of Abbé Prévost’s 1740 literary masterpiece Histoire d’une Grecque moderne. The text of this new English translation is based on Singerman’s 1990 French edition, which Jonathan Walsh called “arguably the most valuable critical edition” of Prévost’s novel to date. This new edition also includes a complete critical apparatus comprising a substantial introduction, notes, appendixes, and bibliography, all significantly updated from the 1990 French edition, taking into account recent scholarship on this work and providing some additional reflection on the question of Orientalism. Prévost’s roman à clef is based on a true story involving the French ambassador to the Ottoman Porte from 1699 to 1711. It is narrated from the ambassador’s viewpoint and is a model of subjective, unreliable narration (long before Henry James). It is remarkably modern in its presentation of an enigmatic, ambiguous character, as the truth about the heroine can never be established with certainty. It is the story of the tormented relationship between the diplomat and a beautiful young Greek concubine, Théophé, whom he frees from a pasha’s harem. While her benefactor becomes increasingly infatuated with her and bent on becoming her lover, the Greek girl becomes obsessed with the idea of becoming a virtuous and respected woman. Viewing the ambassador as a father figure, she condemns his quasi-incestuous passion and firmly rejects his repeated seduction attempts. Unable to possess the young woman or tolerate the thought that she might grant to someone else what she has refused him, the narrator subjects her behavior to minute scrutiny in an effort to catch her in an indiscretion. His investigations are fruitless, however, and Théophé, the victim of incessant persecution, simply dies, leaving all the questions about her behavior unanswered.
Robert de Reims
Author: Robert de Reims
Publisher: Penn State University Press
ISBN: 9780271087184
Category :
Languages : en
Pages : 120
Book Description
Known as "La Chièvre de Reims," Robert de Reims was among the earliest trouvères--poet-composers who were contemporaries of the troubadours, but who wrote their works in the northern dialects of France. This critical edition provides new translations into English and Modern French of all the songs and motets attributed to him, along with the original texts, the extant melodies, and a substantive introduction. Active sometime between 1190 and 1220, Robert de Reims was an influential figure in the literary circles of Arras. There are thirteen compositions set to music attributed to him, including nine chansons (songs) and four polyphonic motets that show broad dissemination in the thirteenth century and beyond. Robert's work is exceptional on a number of fronts. His poetry is known for acoustic luxuriance and expertise in rhyming, grounded in the play of echoes and variations. He is the earliest trouvère known to have composed a sotte chanson contre Amours (silly song against Love), and his lyrics feature the first specimens of intensive echo rhyming. Located clearly at the nexus of monophonic song and polyphony, Robert's corpus also poses the intriguing question of trouvère participation in the development of the polyphonic repertory. The case of Robert de Reims jostles and tempers the standard history of the chanson and the motet. Accessible and instructive, this trilingual critical edition of his complete works makes the oeuvre of this innovative and consequential trouvère available in one volume for the first time.
Publisher: Penn State University Press
ISBN: 9780271087184
Category :
Languages : en
Pages : 120
Book Description
Known as "La Chièvre de Reims," Robert de Reims was among the earliest trouvères--poet-composers who were contemporaries of the troubadours, but who wrote their works in the northern dialects of France. This critical edition provides new translations into English and Modern French of all the songs and motets attributed to him, along with the original texts, the extant melodies, and a substantive introduction. Active sometime between 1190 and 1220, Robert de Reims was an influential figure in the literary circles of Arras. There are thirteen compositions set to music attributed to him, including nine chansons (songs) and four polyphonic motets that show broad dissemination in the thirteenth century and beyond. Robert's work is exceptional on a number of fronts. His poetry is known for acoustic luxuriance and expertise in rhyming, grounded in the play of echoes and variations. He is the earliest trouvère known to have composed a sotte chanson contre Amours (silly song against Love), and his lyrics feature the first specimens of intensive echo rhyming. Located clearly at the nexus of monophonic song and polyphony, Robert's corpus also poses the intriguing question of trouvère participation in the development of the polyphonic repertory. The case of Robert de Reims jostles and tempers the standard history of the chanson and the motet. Accessible and instructive, this trilingual critical edition of his complete works makes the oeuvre of this innovative and consequential trouvère available in one volume for the first time.
Melusine of Lusignan and the Cult of the Faery Woman
Author: Gareth Knight
Publisher:
ISBN: 9781908011282
Category : Body, Mind & Spirit
Languages : en
Pages : 108
Book Description
Potent medieval faery lore and hidden goddess traditions for the 21st century. Gareth Knight explores and reveals the hidden mystery of the Faery Melusine, a major figure in medieval French lore and legend. Through vivid interpretation of original source texts, Gareth Knight shows that the Melusine story is a powerful initiatory legend emerging from the deeply transformative Faery Tradition of ancient Europe. Furthermore he demonstrates how such legends manifest as history: the innate sacromagical power of Melusine affected key places and events in the development of the medieval world and from there reached far into the shaping of the modern world through the conflicts for Jerusalem and the Middle East. Gareth Knight is the author of many books on magic, occultism, and esoteric tradition. His work is known world-wide and has been influential in the development of the contemporary magical revival.
Publisher:
ISBN: 9781908011282
Category : Body, Mind & Spirit
Languages : en
Pages : 108
Book Description
Potent medieval faery lore and hidden goddess traditions for the 21st century. Gareth Knight explores and reveals the hidden mystery of the Faery Melusine, a major figure in medieval French lore and legend. Through vivid interpretation of original source texts, Gareth Knight shows that the Melusine story is a powerful initiatory legend emerging from the deeply transformative Faery Tradition of ancient Europe. Furthermore he demonstrates how such legends manifest as history: the innate sacromagical power of Melusine affected key places and events in the development of the medieval world and from there reached far into the shaping of the modern world through the conflicts for Jerusalem and the Middle East. Gareth Knight is the author of many books on magic, occultism, and esoteric tradition. His work is known world-wide and has been influential in the development of the contemporary magical revival.
The Maid and the Queen
Author: Nancy Goldstone
Publisher: Penguin
ISBN: 1101561297
Category : History
Languages : en
Pages : 455
Book Description
“Attention, ‘Game of Thrones’ fans: The most enjoyably sensational aspects of medieval politics—double-crosses, ambushes, bizarre personal obsessions, lunacy and naked self-interest—are in abundant evidence in Nancy Goldstone's The Maid and the Queen.” (Laura Miller, Salon.com) Politically astute, ambitious, and beautiful, Yolande of Aragon, queen of Sicily, was one of the most powerful women of the Middle Ages. Caught in the complex dynastic battle of the Hundred Years War, Yolande championed the dauphin's cause against the forces of England and Burgundy, drawing on her savvy, her statecraft, and her intimate network of spies. But the enemy seemed invincible. Just as French hopes dimmed, an astonishingly courageous young woman named Joan of Arc arrived from the farthest recesses of the kingdom, claiming she carried a divine message-a message that would change the course of history and ultimately lead to the coronation of Charles VII and the triumph of France. Now, on the six hundredth anniversary of the birth of Joan of Arc, this fascinating book explores the relationship between these two remarkable women, and deepens our understanding of this dramatic period in history. How did an illiterate peasant girl gain access to the future king of France, earn his trust, and ultimately lead his forces into battle? Was it only the hand of God that moved Joan of Arc-or was it also Yolande of Aragon?
Publisher: Penguin
ISBN: 1101561297
Category : History
Languages : en
Pages : 455
Book Description
“Attention, ‘Game of Thrones’ fans: The most enjoyably sensational aspects of medieval politics—double-crosses, ambushes, bizarre personal obsessions, lunacy and naked self-interest—are in abundant evidence in Nancy Goldstone's The Maid and the Queen.” (Laura Miller, Salon.com) Politically astute, ambitious, and beautiful, Yolande of Aragon, queen of Sicily, was one of the most powerful women of the Middle Ages. Caught in the complex dynastic battle of the Hundred Years War, Yolande championed the dauphin's cause against the forces of England and Burgundy, drawing on her savvy, her statecraft, and her intimate network of spies. But the enemy seemed invincible. Just as French hopes dimmed, an astonishingly courageous young woman named Joan of Arc arrived from the farthest recesses of the kingdom, claiming she carried a divine message-a message that would change the course of history and ultimately lead to the coronation of Charles VII and the triumph of France. Now, on the six hundredth anniversary of the birth of Joan of Arc, this fascinating book explores the relationship between these two remarkable women, and deepens our understanding of this dramatic period in history. How did an illiterate peasant girl gain access to the future king of France, earn his trust, and ultimately lead his forces into battle? Was it only the hand of God that moved Joan of Arc-or was it also Yolande of Aragon?