Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Languages, Modern
Languages : en
Pages : 30
Book Description
European Modern Language News
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Languages, Modern
Languages : en
Pages : 30
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Languages, Modern
Languages : en
Pages : 30
Book Description
News in Early Modern Europe
Author: Simon Davies
Publisher: BRILL
ISBN: 9004276866
Category : History
Languages : en
Pages : 283
Book Description
News in Early Modern Europe presents new research on the nature, production, and dissemination of a variety of forms of news writing from across Europe during the early modern period.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004276866
Category : History
Languages : en
Pages : 283
Book Description
News in Early Modern Europe presents new research on the nature, production, and dissemination of a variety of forms of news writing from across Europe during the early modern period.
The European Language Portfolio
Author: David Little
Publisher: Council of Europe
ISBN: 9789287171610
Category : Education
Languages : en
Pages : 56
Book Description
The European Language Portfolio aims to foster the development of learner autonomy, intercultural awareness and plurilingualism. Teachers of particular languages working on their own can use the ELP to promote learner autonomy, but the goals of intercultural awareness and plurilingualism invite us to use the ELP in all foreign language classes at all levels in the school. The guide introduces the language education policy that underpins the ELP, explores the key concepts that it embodies, and explains how to plan, implement and evaluate whole-school ELP projects. The ten case studies published on the project website illustrate various dimensions of ELP use and include practical suggestions and activities for teachers and learners.
Publisher: Council of Europe
ISBN: 9789287171610
Category : Education
Languages : en
Pages : 56
Book Description
The European Language Portfolio aims to foster the development of learner autonomy, intercultural awareness and plurilingualism. Teachers of particular languages working on their own can use the ELP to promote learner autonomy, but the goals of intercultural awareness and plurilingualism invite us to use the ELP in all foreign language classes at all levels in the school. The guide introduces the language education policy that underpins the ELP, explores the key concepts that it embodies, and explains how to plan, implement and evaluate whole-school ELP projects. The ten case studies published on the project website illustrate various dimensions of ELP use and include practical suggestions and activities for teachers and learners.
Using the European Portfolio for Student Teachers of Languages
Author: David Newby
Publisher: Council of Europe
ISBN: 9789287171627
Category : Education
Languages : en
Pages : 108
Book Description
The European Portfolio for Student Teachers of Languages is a tool for reflection and self-assessment of the didactic knowledge and skills necessary to teach languages. It builds on insights from the Common European Framework of Reference and the European Language Portfolio as well as the European Profile for Language Teacher Education. Four years after its initial publication it has been translated into twelve European and Asian languages.To meet widespread demand this ECML publication provides materials which support its implementation in teacher education. The book entitled Using the European Portfolio for Student Teachers of Languages presents examples, discussions and research findings of how the EPOSTL is used in initial teacher education courses, in bi-lateral teacher education programs and in teaching practice. The accompanying folder and flyer feature, amongst other things, guidelines for strategic measures for introducing the EPOSTL in a particular institution.
Publisher: Council of Europe
ISBN: 9789287171627
Category : Education
Languages : en
Pages : 108
Book Description
The European Portfolio for Student Teachers of Languages is a tool for reflection and self-assessment of the didactic knowledge and skills necessary to teach languages. It builds on insights from the Common European Framework of Reference and the European Language Portfolio as well as the European Profile for Language Teacher Education. Four years after its initial publication it has been translated into twelve European and Asian languages.To meet widespread demand this ECML publication provides materials which support its implementation in teacher education. The book entitled Using the European Portfolio for Student Teachers of Languages presents examples, discussions and research findings of how the EPOSTL is used in initial teacher education courses, in bi-lateral teacher education programs and in teaching practice. The accompanying folder and flyer feature, amongst other things, guidelines for strategic measures for introducing the EPOSTL in a particular institution.
News Networks in Early Modern Europe
Author: Joad Raymond
Publisher:
ISBN: 9789004277175
Category : History
Languages : en
Pages : 892
Book Description
In News Networks 35 scholars from 10 countries give a new account of the history of European news, emphasising its transnational character and the international transmission of forms and modes of news as well as information.
Publisher:
ISBN: 9789004277175
Category : History
Languages : en
Pages : 892
Book Description
In News Networks 35 scholars from 10 countries give a new account of the history of European news, emphasising its transnational character and the international transmission of forms and modes of news as well as information.
Languages and Communities in Early Modern Europe
Author: Peter Burke
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521535861
Category : History
Languages : en
Pages : 228
Book Description
This book is a cultural history of European languages from the invention of printing to the French Revolution.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521535861
Category : History
Languages : en
Pages : 228
Book Description
This book is a cultural history of European languages from the invention of printing to the French Revolution.
Learning Modern Languages at School in the European Union
Author: European Commission
Publisher:
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 160
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 160
Book Description
Modern Languages Across the Curriculum
Author: Michael Grenfell
Publisher: Psychology Press
ISBN: 9780415254823
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 240
Book Description
This edited collection sets out the case for teaching modern languages across the curriculum and provides practical strategies for its implementation.
Publisher: Psychology Press
ISBN: 9780415254823
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 240
Book Description
This edited collection sets out the case for teaching modern languages across the curriculum and provides practical strategies for its implementation.
News-letter - Documentation Centre for Education in Europe
Author: Documentation Centre for Education in Europe
Publisher:
ISBN:
Category : Education
Languages : en
Pages : 444
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Education
Languages : en
Pages : 444
Book Description
Stranger Fictions
Author: Rebecca C. Johnson
Publisher: Cornell University Press
ISBN: 150175307X
Category : History
Languages : en
Pages : 189
Book Description
Zaynab, first published in 1913, is widely cited as the first Arabic novel, yet the previous eight decades saw hundreds of novels translated into Arabic from English and French. This vast literary corpus influenced generations of Arab writers but has, until now, been considered a curious footnote in the genre's history. Incorporating these works into the history of the Arabic novel, Stranger Fictions offers a transformative new account of modern Arabic literature, world literature, and the novel. Rebecca C. Johnson rewrites the history of the global circulation of the novel by moving Arabic literature from the margins of comparative literature to its center. Considering the wide range of nineteenth- and early twentieth-century translation practices—including "bad" translation, mistranslation, and pseudotranslation—Johnson argues that Arabic translators did far more than copy European works; they authored new versions of them, producing sophisticated theorizations of the genre. These translations and the reading practices they precipitated form the conceptual and practical foundations of Arab literary modernity, necessitating an overhaul of our notions of translation, cultural exchange, and the global. Examining nearly a century of translations published in Beirut, Cairo, Malta, Paris, London, and New York, from Qiat Rūbinun Kurūzī (The story of Robinson Crusoe) in 1835 to pastiched crime stories in early twentieth-century Egyptian magazines, Johnson shows how translators theorized the Arab world not as Europe's periphery but as an alternative center in a globalized network. Stranger Fictions affirms the central place of (mis)translation in both the history of the novel in Arabic and the novel as a transnational form itself.
Publisher: Cornell University Press
ISBN: 150175307X
Category : History
Languages : en
Pages : 189
Book Description
Zaynab, first published in 1913, is widely cited as the first Arabic novel, yet the previous eight decades saw hundreds of novels translated into Arabic from English and French. This vast literary corpus influenced generations of Arab writers but has, until now, been considered a curious footnote in the genre's history. Incorporating these works into the history of the Arabic novel, Stranger Fictions offers a transformative new account of modern Arabic literature, world literature, and the novel. Rebecca C. Johnson rewrites the history of the global circulation of the novel by moving Arabic literature from the margins of comparative literature to its center. Considering the wide range of nineteenth- and early twentieth-century translation practices—including "bad" translation, mistranslation, and pseudotranslation—Johnson argues that Arabic translators did far more than copy European works; they authored new versions of them, producing sophisticated theorizations of the genre. These translations and the reading practices they precipitated form the conceptual and practical foundations of Arab literary modernity, necessitating an overhaul of our notions of translation, cultural exchange, and the global. Examining nearly a century of translations published in Beirut, Cairo, Malta, Paris, London, and New York, from Qiat Rūbinun Kurūzī (The story of Robinson Crusoe) in 1835 to pastiched crime stories in early twentieth-century Egyptian magazines, Johnson shows how translators theorized the Arab world not as Europe's periphery but as an alternative center in a globalized network. Stranger Fictions affirms the central place of (mis)translation in both the history of the novel in Arabic and the novel as a transnational form itself.