Author: Lucy Mazdon
Publisher:
ISBN: 9780851708003
Category : Film remakes
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Encore Hollywood
Author: Lucy Mazdon
Publisher:
ISBN: 9780851708003
Category : Film remakes
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Publisher:
ISBN: 9780851708003
Category : Film remakes
Languages : en
Pages : 0
Book Description
BoogarLists | Directory of Post Production Studios
Author:
Publisher: BoogarLists
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 13
Book Description
Publisher: BoogarLists
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 13
Book Description
Fear, Cultural Anxiety, and Transformation
Author: Scott A. Lukas
Publisher: Lexington Books
ISBN: 0739124897
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 310
Book Description
The contributors to this volume explore the themes of fear, cultural anxiety, and transformation as expressed in remade horror, science fiction, and fantasy films. While opening on a note that emphasizes the compulsion of filmmakers to revisit issues concerning fear and anxiety, this collection ends with a suggestion that repeated confrontation with these issues allows the opportunity for creative and positive transformation.
Publisher: Lexington Books
ISBN: 0739124897
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 310
Book Description
The contributors to this volume explore the themes of fear, cultural anxiety, and transformation as expressed in remade horror, science fiction, and fantasy films. While opening on a note that emphasizes the compulsion of filmmakers to revisit issues concerning fear and anxiety, this collection ends with a suggestion that repeated confrontation with these issues allows the opportunity for creative and positive transformation.
Hollywood Meme
Author: Iain Robert Smith
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 074867747X
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 192
Book Description
Acknowledgements; Introduction; 1: Tracing The Hollywood Meme: Towards a Comparative Model of Transnational Adaptation; 2: Hollywood and the Popular Cinema of Turkey; 3: Hollywood and the Popular Cinema of the Philippines; 4: Hollywood and the Popular Cinema of India; Conclusion; Bibliography; Index
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 074867747X
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 192
Book Description
Acknowledgements; Introduction; 1: Tracing The Hollywood Meme: Towards a Comparative Model of Transnational Adaptation; 2: Hollywood and the Popular Cinema of Turkey; 3: Hollywood and the Popular Cinema of the Philippines; 4: Hollywood and the Popular Cinema of India; Conclusion; Bibliography; Index
BoogarLists | Directory of Media Broadcast Services
Author:
Publisher: BoogarLists
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 111
Book Description
Publisher: BoogarLists
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 111
Book Description
The Cinema Book
Author: Bloomsbury Publishing
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1838718699
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 626
Book Description
The Cinema Book is widely recognised as the ultimate guide to cinema. Authoritative and comprehensive, the third edition has been extensively revised, updated and expanded in response to developments in cinema and cinema studies. Lavishly illustrated in colour, this edition features a wealth of exciting new sections and in-depth case studies. Sections address Hollywood and other World cinema histories, key genres in both fiction and non-fiction film, issues such as stars, technology and authorship, and major theoretical approaches to understanding film.
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1838718699
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 626
Book Description
The Cinema Book is widely recognised as the ultimate guide to cinema. Authoritative and comprehensive, the third edition has been extensively revised, updated and expanded in response to developments in cinema and cinema studies. Lavishly illustrated in colour, this edition features a wealth of exciting new sections and in-depth case studies. Sections address Hollywood and other World cinema histories, key genres in both fiction and non-fiction film, issues such as stars, technology and authorship, and major theoretical approaches to understanding film.
Korean Horror Cinema
Author: Alison Peirse
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 0748677658
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 256
Book Description
As the first detailed English-language book on the subject, Korean Horror Cinema introduces the cultural specificity of the genre to an international audience, from the iconic monsters of gothic horror, such as the wonhon (vengeful female ghost) and the gumiho (shapeshifting fox), to the avenging killers of Oldboy and Death Bell. Beginning in the 1960s with The Housemaid, it traces a path through the history of Korean horror, offering new interpretations of classic films, demarcating the shifting patterns of production and consumption across the decades, and introducing readers to films rarely seen and discussed outside of Korea. It explores the importance of folklore and myth on horror film narratives, the impact of political and social change upon the genre, and accounts for the transnational triumph of some of Korea's contemporary horror films. While covering some of the most successful recent films such as Thirst, A Tale of Two Sisters, and Phone, the collection also explores the obscure, the arcane and the little-known outside Korea, including detailed analyses of The Devil's Stairway, Woman's Wail and The Fox With Nine Tails. Its exploration and definition of the canon makes it an engaging and essential read for students and scholars in horror film studies and Korean Studies alike.
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 0748677658
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 256
Book Description
As the first detailed English-language book on the subject, Korean Horror Cinema introduces the cultural specificity of the genre to an international audience, from the iconic monsters of gothic horror, such as the wonhon (vengeful female ghost) and the gumiho (shapeshifting fox), to the avenging killers of Oldboy and Death Bell. Beginning in the 1960s with The Housemaid, it traces a path through the history of Korean horror, offering new interpretations of classic films, demarcating the shifting patterns of production and consumption across the decades, and introducing readers to films rarely seen and discussed outside of Korea. It explores the importance of folklore and myth on horror film narratives, the impact of political and social change upon the genre, and accounts for the transnational triumph of some of Korea's contemporary horror films. While covering some of the most successful recent films such as Thirst, A Tale of Two Sisters, and Phone, the collection also explores the obscure, the arcane and the little-known outside Korea, including detailed analyses of The Devil's Stairway, Woman's Wail and The Fox With Nine Tails. Its exploration and definition of the canon makes it an engaging and essential read for students and scholars in horror film studies and Korean Studies alike.
Transnational Film Remakes
Author: Iain Robert Smith
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 1474407269
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 248
Book Description
What happens when a film is remade in another national context? How do notions of translation, adaptation and localisation help us understand the cultural dynamics of these shifts, and in what ways does a transnational perspective offer us a deeper understanding of film remaking? Bringing together a range of international scholars, Transnational Film Remakes is the first edited collection to specifically focus on the phenomenon of cross-cultural remakes. Using a variety of case studies, from Hong Kong remakes of Japanese cinema to Bollywood remakes of Australian television, this book provides an analysis of cinematic remaking that moves beyond Hollywood to address the truly global nature of this phenomenon. Looking at iconic contemporary titles such as The Girl with the Dragon Tattoo and Oldboy, as well as classics like La Bete Humaine and La Chienne, this book interrogates the fluid and dynamic ways in which texts are adapted and reworked across national borders to provide a distinctive new model for understanding these global cultural borrowings.
Publisher: Edinburgh University Press
ISBN: 1474407269
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 248
Book Description
What happens when a film is remade in another national context? How do notions of translation, adaptation and localisation help us understand the cultural dynamics of these shifts, and in what ways does a transnational perspective offer us a deeper understanding of film remaking? Bringing together a range of international scholars, Transnational Film Remakes is the first edited collection to specifically focus on the phenomenon of cross-cultural remakes. Using a variety of case studies, from Hong Kong remakes of Japanese cinema to Bollywood remakes of Australian television, this book provides an analysis of cinematic remaking that moves beyond Hollywood to address the truly global nature of this phenomenon. Looking at iconic contemporary titles such as The Girl with the Dragon Tattoo and Oldboy, as well as classics like La Bete Humaine and La Chienne, this book interrogates the fluid and dynamic ways in which texts are adapted and reworked across national borders to provide a distinctive new model for understanding these global cultural borrowings.
John Woo's The Killer
Author: Kenneth E. HALL
Publisher: Hong Kong University Press
ISBN: 9622099564
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 141
Book Description
Has the creative period of the New Hong Kong Cinema now come to an end? However we answer this question, there is a need to evaluate the achievements of Hong Kong cinema. This series distinguishes itself from the other books on the subject by focusing in-depth on individual Hong Kong films, which together make the New Hong Kong cinema.
Publisher: Hong Kong University Press
ISBN: 9622099564
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 141
Book Description
Has the creative period of the New Hong Kong Cinema now come to an end? However we answer this question, there is a need to evaluate the achievements of Hong Kong cinema. This series distinguishes itself from the other books on the subject by focusing in-depth on individual Hong Kong films, which together make the New Hong Kong cinema.
American Remakes of British Television
Author: Carlen Lavigne
Publisher: Lexington Books
ISBN: 0739146726
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 259
Book Description
Ever since Norman Lear remade the BBC series Till Death Us Do Part into All in the Family, American remakes of British television shows have become part of the American cultural fabric. Indeed, some of the programs currently said to exemplify American tastes and attitudes, from reality programs like American Idol and What Not to Wear to the mock-documentary approach of The Office, are adaptations of successful British shows. Carlen Lavigne and Heather Marcovitch's American Remakes of British Television: Transformations and Mistranslations is a multidisciplinary collection of essays that focuses on questions raised when a foreign show is adapted for the American market. What does it mean to remake a television program? What does the process of 'Americanization' entail? What might the success or failure of a remade series tell us about the differences between American and British producers and audiences? This volume examines British-to-American television remakes from 1971 to the present. The American remakes in this volume do not share a common genre, format, or even level of critical or popular acclaim. What these programs do have in common, however, is the sense that something in the original has been significantly changed in order to make the program appealing or accessible to American audiences. The contributors display a multitude of perspectives in their essays. British-to-American television remakes as a whole are explained in terms of the market forces and international trade that make these productions financially desirable. Sanford and Son is examined in terms of race and class issues. Essays on Life on Mars and Doctor Who stress television's role in shaping collective cultural memories. An essay on Queer as Folk explores the romance genre and also talks about differences in national sexual politics. An examination of The Office discusses how the American remake actually endorses the bureaucracy that the British original satirizes; alternatively, another approach breaks down The Office's bumbling boss figures in terms of contemporary psychological theory. An essay on What Not to Wear discusses how a reality show about everyday fashion conceals the construction of an ideal national subject; a second essay explains the show in terms of each country's discourses surrounding femininity. The success of American Idol is explained by analyzing the role of amateur music in American culture. The issue of translation itself is interrogated by examining specific episodes of Cracker, and also by asking why a successful series in the U.K., Blackpool, was a dismal failure as an American remake. This collection provides a rich and multifaceted overview of approaches to international television studies.
Publisher: Lexington Books
ISBN: 0739146726
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 259
Book Description
Ever since Norman Lear remade the BBC series Till Death Us Do Part into All in the Family, American remakes of British television shows have become part of the American cultural fabric. Indeed, some of the programs currently said to exemplify American tastes and attitudes, from reality programs like American Idol and What Not to Wear to the mock-documentary approach of The Office, are adaptations of successful British shows. Carlen Lavigne and Heather Marcovitch's American Remakes of British Television: Transformations and Mistranslations is a multidisciplinary collection of essays that focuses on questions raised when a foreign show is adapted for the American market. What does it mean to remake a television program? What does the process of 'Americanization' entail? What might the success or failure of a remade series tell us about the differences between American and British producers and audiences? This volume examines British-to-American television remakes from 1971 to the present. The American remakes in this volume do not share a common genre, format, or even level of critical or popular acclaim. What these programs do have in common, however, is the sense that something in the original has been significantly changed in order to make the program appealing or accessible to American audiences. The contributors display a multitude of perspectives in their essays. British-to-American television remakes as a whole are explained in terms of the market forces and international trade that make these productions financially desirable. Sanford and Son is examined in terms of race and class issues. Essays on Life on Mars and Doctor Who stress television's role in shaping collective cultural memories. An essay on Queer as Folk explores the romance genre and also talks about differences in national sexual politics. An examination of The Office discusses how the American remake actually endorses the bureaucracy that the British original satirizes; alternatively, another approach breaks down The Office's bumbling boss figures in terms of contemporary psychological theory. An essay on What Not to Wear discusses how a reality show about everyday fashion conceals the construction of an ideal national subject; a second essay explains the show in terms of each country's discourses surrounding femininity. The success of American Idol is explained by analyzing the role of amateur music in American culture. The issue of translation itself is interrogated by examining specific episodes of Cracker, and also by asking why a successful series in the U.K., Blackpool, was a dismal failure as an American remake. This collection provides a rich and multifaceted overview of approaches to international television studies.