Corneille and Racine in England

Corneille and Racine in England PDF Author: Dorothy Canfield Fisher
Publisher:
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 332

Get Book Here

Book Description

Corneille and Racine in England

Corneille and Racine in England PDF Author: Dorothy Canfield Fisher
Publisher:
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 332

Get Book Here

Book Description


Racine and English Classicism

Racine and English Classicism PDF Author: Katherine E. Wheatley
Publisher: University of Texas Press
ISBN: 1477307001
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 359

Get Book Here

Book Description
Literary historians and critics who have written on the influence of Racine in England during the neoclassical period apparently have assumed that the English translators and adapters of Racine’s plays in general succeeded in presenting the real Racine to the English public. Katherine Wheatley here reveals the wide discrepancy between avowed intentions and actual results. Among the English plays she compares with their French originals are Otway’s Titus and Berenice, Congreve’s The Mourning Bride, and Philips’s The Distrest Mother. These comparisons, fully supported by quoted passages, reveal that those among the English public and contemporary critics who could not themselves read French had no chance whatever to know the real Racine: “The adapters and translators, so-called, had eliminated Racine from his tragedies before presenting them to the public.” Unacknowledged excisions and additions, shifts in plot, changes in dénouement, and frequent mistranslation turned Racine’s plays into “wretched travesties.” Two translations of Britannicus, intended for reading rather than for acting, are especially revealing in that they show which Racinian qualities eluded the British translators even when they were not trying to please an English theatergoing audience. Why it is, asks the author, that no English dramatist could or would present Racine as he is to the English public of the neoclassical period? To answer this question she traces the development of Aristotelian formalism in England, showing the relation of the English theory of tragedy to French classical doctrine and the relation of the English adaptations of Racine to the English neoclassical theory of tragedy. She concludes that “deliberate alterations made by the English, far from violating classical tenets, bring Racine’s tragedies closer to the English neoclassical ideal than they were to begin with, and this despite the fact that some tenets of English doctrine came from parallel tenets widely accepted in France.” She finds that “in the last analysis, French classical doctrine was itself a barrier to the understanding of Racinian tragedy in England and an incentive to the sort of change English translators and adapters made in Racine.” This paradox she explains by the fact that Racine himself had broken with the classical tradition as represented by Corneille.

The Oxford Guide to Literature in English Translation

The Oxford Guide to Literature in English Translation PDF Author: Peter France
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN: 9780199247844
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 692

Get Book Here

Book Description
This book, written by a team of experts from many countries, provides a comprehensive account of the ways in which translation has brought the major literature of the world into English-speaking culture. Part I discusses theoretical issues and gives an overview of the history of translation into English. Part II, the bulk of the work, arranged by language of origin, offers critical discussions, with bibliographies, of the translation history of specific texts (e.g. the Koran, the Kalevala), authors (e.g. Lucretius, Dostoevsky), genres (e.g. Chinese poetry, twentieth-century Italian prose) and national literatures (e.g. Hungarian, Afrikaans).

Corneille and Racine

Corneille and Racine PDF Author: Gordon Pocock
Publisher: CUP Archive
ISBN:
Category : Drama
Languages : en
Pages : 340

Get Book Here

Book Description
This study highlights that both Corneille and Racine were living writers, struggling to create developing forms within the strait-jacket of neo-classical decorum.

Corneille and Racine in England

Corneille and Racine in England PDF Author: Dorothy Canfield Fisher
Publisher:
ISBN:
Category : Comparative literature
Languages : en
Pages : 320

Get Book Here

Book Description


Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L

Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L PDF Author: O. Classe
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 9781884964367
Category : Authors
Languages : en
Pages : 930

Get Book Here

Book Description


Harrison's British Classicks: The World. The Lyttelton's Dialogues of the dead

Harrison's British Classicks: The World. The Lyttelton's Dialogues of the dead PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : English literature
Languages : en
Pages : 630

Get Book Here

Book Description


The Illustrated London News

The Illustrated London News PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Great Britain
Languages : en
Pages : 626

Get Book Here

Book Description


Racine’s Roman Tragedies

Racine’s Roman Tragedies PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004504818
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 409

Get Book Here

Book Description
In two of his most celebrated plays, Britannicus and Bérénice, Racine depicts the tragedies of characters trapped by the ideals, desires, and cruelties of ancient Rome. This international collection of essays deploys cutting-edge research to illuminate the plays and their contexts.

Romanic Review

Romanic Review PDF Author: Henry Alfred Todd
Publisher:
ISBN:
Category : Electronic journals
Languages : en
Pages : 430

Get Book Here

Book Description