Haiku, Senryu, Tanka

Haiku, Senryu, Tanka PDF Author: Erich J Goller
Publisher: Lulu.com
ISBN: 1300728558
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 153

Get Book Here

Book Description
A book of Japanese style poetry to delight all lovers of their styled verse ... Within the book you will truly see Erich's great love of God and his wonderful at one feelings with nature in all forms ... seasons, animals, trees and flowers along with his true love of human life and gentle living...

Haiku, Senryu, Tanka

Haiku, Senryu, Tanka PDF Author: Erich J Goller
Publisher: Lulu.com
ISBN: 1300728558
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 153

Get Book Here

Book Description
A book of Japanese style poetry to delight all lovers of their styled verse ... Within the book you will truly see Erich's great love of God and his wonderful at one feelings with nature in all forms ... seasons, animals, trees and flowers along with his true love of human life and gentle living...

Haiku Seasons

Haiku Seasons PDF Author: William J. Higginson
Publisher: Stone Bridge Press
ISBN: 1933330651
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 174

Get Book Here

Book Description
A guide to haiku uses examples from around the world to convey the importance of the seasons.

"Rise, Ye Sea Slugs!"

Author: Robin D Gill
Publisher: Paraverse Press
ISBN: 0974261807
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 481

Get Book Here

Book Description
Rise, Ye Sea Slugs! is a book of many faces. First, it is a book of translated haiku and contains over 900 of these short Japanese poems in the original (smoothly inserted in the main body),with phonetic and literal renditions, as well as the authors English translations and explanations. All but a dozen or two of the haiku are translated for the first time. There is an index of poets, poems and a bibliography. Second, it is a book of sea slug haiku, for all of the poems are about holothurians, which scientists prefer to call sea cucumbers. (The word cucumber is long for haiku and metaphorically unsuitable for many poems, so poetic license was taken.) With this book, the namako, as the sea cucumber is called in Japanese, becomes the most translated single subject in haiku, surpassing the harvest moon, the snow, the cuckoo, butterflies and even cherry blossoms. Third, it is a book of original haiku. While the authors original intent was to include only genuine old haiku (dating back to the 17th century), modern haiku were added and, eventually, Keigu (Gills haiku name) composed about a hundred of his own to help fill out gaps in the metaphorical museum. For many if not most modern haiku taken from the web, it is also their first time in print! Fourth, it is a book of metaphor. How may we arrange hundreds of poems on a single theme? Gill divides them into 21 main metaphors, including the Cold Sea Slug, the Mystic Sea Slug, the Helpless Sea Slug, the Slippery Sea Slug, the Silent Sea Slug, and the Melancholy Sea Slug, giving each a chapter, within which the metaphors may be further subdivided, and adds a 100 pages of Sundry Sea Slugs (scores of varieties including Monster, Spam, Flying, Urban Myth, and Exploding). Fifth, it is a book on haiku. E ditors usually select only the best haiku, but, Gill includes good and bad haiku by everyone from the 17th century haiku master to the anonymous haiku rejected in some internet contest. This is not to say all poems found were included, but that the standard was along more taxonomic or encyclopedic lines: poems that filled in a metaphorical or sub-metaphorical gap were always welcome. Also, Gill shows there is more than one type of good haiku. These are new ways to approach haiku. Sixth, it is a book on translation. There are approximately 2 translations per haiku, and some boast a dozen. These arearranged in mixed single, double and triple-column clusters which make each reading seem a different aspect of a singular, almost crystalline whole. The authors aim is to demonstrate that multiple reading (such as found in Hofstadters Le Ton Beau de Marot) is not only a fun game but a bona fide method of translating, especially useful for translating poetry between exotic tongues. Seventh, it is a book of nature writing, natural history or metaphysics (in the Emersonian sense). Gill tried to compile relevant or interesting (not necessarily both) historical -- this includes the sea slug in literature, English or Japanese, and in folklore -- and scientific facts to read haiku in their light or, conversely, bringor wring out science from haiku. Unlike most nature writers, Gill admits to doing no fieldwork, but sluggishly staying put and relying upon reportsfrom more mobile souls. Eighth, it is a book about food symbolism. The sea cucumber is noticed by Japanese because they eat it; the eating itselfinvolves physical difficulties (slipperiness and hardness) and pleasures from overcoming them. It is also identified with a state of mind, where you are what you eat takes on psychological dimensions not found in the food literature of the West. Ninth, it is a book about Japanese culture. Gill does not set out to explain Japan, and the sea slug itself is silent;but the collection of poems and their explanations, which include analysis by poets who responded to the author's questions as well has historical sources, take us all around the culture, from ancient myths to contemporary dreams. Tenth, it is a book about sea cucumbers. While most species of sea cucumbers are not mentioned and the coverage of the Japanese sea cucumber is sketchy from the scientific point of view, Gill does introduce this animal graced to live with no brain thanks to the smart materials comprising it and blessed for sucking in dirty sediment and pooping it out clean. Eleventh, it is a book about ambiguity. Gill admits there is much that cannot be translated, much he cannot know and much to be improved in future editions, for which purpose he advises readers to see the on-line Glosses and Errata in English and Japanese. His policy is to confide in, rather than slip by the reader unnoticed, in the manner of the invisible modern translator and allow the reader to makechoices or choose to allow multiple possibilities to exist by not chosing.Twelfth, the book is the first of dozens of spin-offs from a twenty-book haiku saijiki (poetic almanac) called In Praise of Olde Haiku (IPOOH, for short) Gill hopes to finish within the decade. Thirteenth. The book is a novelty item. It has a different (often witty) header (caption) on top of each page and copious notes that are rarely academic and oftehumorous.

Won Ton

Won Ton PDF Author: Lee Wardlaw
Publisher: Henry Holt and Company (BYR)
ISBN: 1429991054
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 40

Get Book Here

Book Description
Sometimes funny, sometimes touching, this adoption story, Won Ton, told entirely in haiku, is unforgettable. Nice place they got here. Bed. Bowl. Blankie. Just like home! Or so I've been told. Visiting hours! Yawn. I pretend not to care. Yet -- I sneak a peek. So begins this beguiling tale of a wary shelter cat and the boy who takes him home.

The Haiku Seasons

The Haiku Seasons PDF Author: William J. Higginson
Publisher:
ISBN:
Category : Haiku
Languages : en
Pages : 184

Get Book Here

Book Description


The Cambridge History of Japanese Literature

The Cambridge History of Japanese Literature PDF Author: Haruo Shirane
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1316368289
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description
The Cambridge History of Japanese Literature provides, for the first time, a history of Japanese literature with comprehensive coverage of the premodern and modern eras in a single volume. The book is arranged topically in a series of short, accessible chapters for easy access and reference, giving insight into both canonical texts and many lesser known, popular genres, from centuries-old folk literature to the detective fiction of modern times. The various period introductions provide an overview of recurrent issues that span many decades, if not centuries. The book also places Japanese literature in a wider East Asian tradition of Sinitic writing and provides comprehensive coverage of women's literature as well as new popular literary forms, including manga (comic books). An extensive bibliography of works in English enables readers to continue to explore this rich tradition through translations and secondary reading.

Dew on the Grass

Dew on the Grass PDF Author: Makoto Ueda
Publisher: BRILL
ISBN: 9004137238
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 208

Get Book Here

Book Description
This book sketches the life and poetry of Kobayishi Issa, a major Japanese haiku poet, and tries to identify the sources of his bold individualism and all-embracing humanism in terms of his long and checkered carrier.

Back Roads to Far Towns

Back Roads to Far Towns PDF Author: 松尾芭蕉
Publisher: White Pine Press
ISBN: 9781893996311
Category : History
Languages : en
Pages : 100

Get Book Here

Book Description
A classic translation of Basho's most famous travel journal

Japanese Death Poems

Japanese Death Poems PDF Author:
Publisher: Tuttle Publishing
ISBN: 146291649X
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 368

Get Book Here

Book Description
"A wonderful introduction the Japanese tradition of jisei, this volume is crammed with exquisite, spontaneous verse and pithy, often hilarious, descriptions of the eccentric and committed monastics who wrote the poems." --Tricycle: The Buddhist Review Although the consciousness of death is, in most cultures, very much a part of life, this is perhaps nowhere more true than in Japan, where the approach of death has given rise to a centuries-old tradition of writing jisei, or the "death poem." Such a poem is often written in the very last moments of the poet's life. Hundreds of Japanese death poems, many with a commentary describing the circumstances of the poet's death, have been translated into English here, the vast majority of them for the first time. Yoel Hoffmann explores the attitudes and customs surrounding death in historical and present-day Japan and gives examples of how these have been reflected in the nation's literature in general. The development of writing jisei is then examined--from the longing poems of the early nobility and the more "masculine" verses of the samurai to the satirical death poems of later centuries. Zen Buddhist ideas about death are also described as a preface to the collection of Chinese death poems by Zen monks that are also included. Finally, the last section contains three hundred twenty haiku, some of which have never been assembled before, in English translation and romanized in Japanese.

Soul Poetry

Soul Poetry PDF Author: Anita Bacha
Publisher: Partridge Publishing
ISBN: 1482852314
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 140

Get Book Here

Book Description
SOUL POETRY is a collection of the most fantastic and mind blowing inspirational poems, verses and quotes. Laced with a tinge of humour, SOUL POETRY is a gold mine not only for the seeker of spiritual love, magic, solace and enlightenment but also for the general reader in search of beauty, fantasy, entertainment, reflexion and relaxation. This book is an exploration and a discovery of the Self. The spiritual approach of the author to the elements of nature, the absorbing aspects of life, love, happiness, joy, pain, suffering, relationships, reunions, break-ups and death gives a special mythical clich to the distinctive poems, verses and quotes. Written for the passionate reader in mind, the author travels with him along a journey of enchanting dreams, beauty and wonder, bringing at times tears to his eyes and at others a smile on his face. SOUL POETRY brings the writer and the reader together as One Soul in an lan of luscious sharing. *** Reading through it one cannot escape the devotional thread which runs through it, throughout...I look forward to reading more of her works. Sir Hamid Moollan, QC GOSK *** A Souls divine union with the Beloved, a complete and delightful assuaging of the hearts calling; the perfect emotional fulfilment of all lyrical urges, engaging mind, body and soul. You cannot possibly feel alone upon opening this profoundly heart moving book. Bert Brunet, multi award-winning author ***