La traducción de literatura árabe contemporánea

La traducción de literatura árabe contemporánea PDF Author: Gonzalo Fernández Parrilla
Publisher: Univ de Castilla La Mancha
ISBN: 9788484270508
Category : Fiction
Languages : es
Pages : 322

Get Book Here

Book Description
Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

La traducción de literatura árabe contemporánea

La traducción de literatura árabe contemporánea PDF Author: Gonzalo Fernández Parrilla
Publisher: Univ de Castilla La Mancha
ISBN: 9788484270508
Category : Fiction
Languages : es
Pages : 322

Get Book Here

Book Description
Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

Actas

Actas PDF Author:
Publisher: Brill Archive
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 732

Get Book Here

Book Description


اوراق

اوراق PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Civilization, Arab
Languages : es
Pages : 172

Get Book Here

Book Description


Actas, IV [i.e. quarto] Congresso de Estudos Arabes e Islâmicos, Coimbra-Lisboa, 1 a 8 de setembro de 1968

Actas, IV [i.e. quarto] Congresso de Estudos Arabes e Islâmicos, Coimbra-Lisboa, 1 a 8 de setembro de 1968 PDF Author: Union europeenne des arabisants et islamisants. Congress
Publisher:
ISBN:
Category : Arab countries
Languages : en
Pages : 730

Get Book Here

Book Description


Historia de la Literatura Española

Historia de la Literatura Española PDF Author: Gregorio B. Palacín Iglesias
Publisher:
ISBN:
Category : Spanish literature
Languages : en
Pages : 572

Get Book Here

Book Description


Dante and Islam

Dante and Islam PDF Author: Jan M. Ziolkowski
Publisher: Fordham Univ Press
ISBN: 0823263886
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 380

Get Book Here

Book Description
Dante put Muhammad in one of the lowest circles of Hell. At the same time, the medieval Christian poet placed several Islamic philosophers much more honorably in Limbo. Furthermore, it has long been suggested that for much of the basic framework of the Divine Comedy Dante was indebted to apocryphal traditions about a “night journey” taken by Muhammad. Dante scholars have increasingly returned to the question of Islam to explore the often surprising encounters among religious traditions that the Middle Ages afforded. This collection of essays works through what was known of the Qur’an and of Islamic philosophy and science in Dante’s day and explores the bases for Dante’s images of Muhammad and Ali. It further compels us to look at key instances of engagement among Muslims, Jews, and Christians.

Britannica Enciclopedia Moderna

Britannica Enciclopedia Moderna PDF Author: Encyclopaedia Britannica, Inc
Publisher: Encyclopaedia Britannica, Inc.
ISBN: 1615355162
Category : Juvenile Nonfiction
Languages : en
Pages : 2982

Get Book Here

Book Description
The Britannica Enciclopedia Moderna covers all fields of knowledge, including arts, geography, philosophy, science, sports, and much more. Users will enjoy a quick reference of 24,000 entries and 2.5 million words. More then 4,800 images, graphs, and tables further enlighten students and clarify subject matter. The simple A-Z organization and clear descriptions will appeal to both Spanish speakers and students of Spanish.

Monographic Series

Monographic Series PDF Author: Library of Congress
Publisher:
ISBN:
Category : Monographic series
Languages : en
Pages : 896

Get Book Here

Book Description


Anales de la Literatura Española Contemporánea

Anales de la Literatura Española Contemporánea PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Spanish fiction
Languages : es
Pages : 712

Get Book Here

Book Description


The Publishers' Trade List Annual

The Publishers' Trade List Annual PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : American literature
Languages : en
Pages : 2074

Get Book Here

Book Description