An English and Chinese Standard Dictionary

An English and Chinese Standard Dictionary PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Chinese language
Languages : en
Pages : 1518

Get Book Here

Book Description

An English and Chinese Standard Dictionary

An English and Chinese Standard Dictionary PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Chinese language
Languages : en
Pages : 1518

Get Book Here

Book Description


An English and Chinese Standard Dictionary

An English and Chinese Standard Dictionary PDF Author: Hui-chʻing Yen
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 1568

Get Book Here

Book Description


An English and Chinese Standard Dictionary

An English and Chinese Standard Dictionary PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description


An English and Chinese Standard Dictionary

An English and Chinese Standard Dictionary PDF Author: Hui-chʻing Yen
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description


English and Chinese Standard Dictionary

English and Chinese Standard Dictionary PDF Author: Hui-chʻing Yen
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 1336

Get Book Here

Book Description


John Fryer and The Translator’s Vade-mecum

John Fryer and The Translator’s Vade-mecum PDF Author: Gabriele Tola
Publisher: BRILL
ISBN: 9004443215
Category : History
Languages : en
Pages : 436

Get Book Here

Book Description
This book is the winner of the Marthe Engelborghs-Bertels Prize for Sinology 2023, awarded by the Academy for Overseas Sciences (ARSOM), Brussels. In John Fryer and The Translator’s Vade-mecum, Tola offers for the first time a comprehensive study of the collection of scientific and technical glossaries, with English-Chinese parallel translation, compiled by the English scholar John Fryer (1839–1928). Other than contributing to the history of modern Chinese lexicon and translation in late Qing China, Tola analyses the role of The Translator’s Vade-mecum in the diffusion of ideas and terms between China and the West, at the same time providing new insights on the connection between religious efforts by missionaries in late Qing China and their secular attitude towards translation. The great number of resources presented also show a new perspective on the transcultural flows of knowledge, China’s modernisation process in the nineteenth and twentieth centuries and the history of nineteenth-century Protestant missions in China.

English and Chinese Standard Dictionary

English and Chinese Standard Dictionary PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : en
Pages : 1186

Get Book Here

Book Description


The Discovery of Chinese Logic

The Discovery of Chinese Logic PDF Author: Joachim Kurtz
Publisher: BRILL
ISBN: 9047426843
Category : Philosophy
Languages : en
Pages : 488

Get Book Here

Book Description
Until 1898, Chinese and foreign scholars agreed that China had never known, needed, or desired a field of study similar in scope and purpose to European logic. Less than a decade later, Chinese literati claimed that the discipline had been part of the empire’s learned heritage for more than two millennia. This book analyzes the conceptual, ideological, and institutional transformations that made this drastic change of opinion possible and acceptable. Reconstructing the discovery of Chinese logic as a paradigmatic case of the epistemic shifts that continue to shape interpretations of China’s intellectual history, it offers a fresh view of the formation of modern academic discourses in East Asia and adds a neglected chapter to the global histories of science and philosophy.

Trübner's Bibliographical Catalogues

Trübner's Bibliographical Catalogues PDF Author: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co
Publisher:
ISBN:
Category : Africa
Languages : en
Pages : 1236

Get Book Here

Book Description


New Terms for New Ideas

New Terms for New Ideas PDF Author: Michael Lackner
Publisher: BRILL
ISBN: 9004501665
Category : History
Languages : en
Pages : 473

Get Book Here

Book Description
This volume is about the lasting impact of new (Western) notions on the 19th and early 20th century Chinese language; their invention, spread and standardization. Reaching beyond the mere cataloguing of the thousands of lexical innovations in this period of change, the essays explore the multiple ways in which initially alien notions were naturalized in Chinese scientific and political discourse. Topics examined range from preconceptions about the capacity of the Chinese language to accommodate foreign ideas, the formation of specific nomenclatures and the roles of individual translators, to Chinese and European attempts at coming to terms with each other’s grammar. By systematically analysing and assessing the lexical adaptation of Western notions in Chinese contexts, the book will serve as a valuable reference work for all those interested in the historical semantics of modern China.