Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese

Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese PDF Author: Insup Taylor
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027217947
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 428

Get Book Here

Book Description
Chinese, Japanese, South (and North) Koreans in East Asia have a long, intertwined and distinguished cultural history and have achieved, or are in the process of achieving, spectacular economic success. Together, these three peoples make up one quarter of the world population.They use a variety of unique and fascinating writing systems: logographic Chinese characters of ancient origin, as well as phonetic systems of syllabaries and alphabets. The book describes, often in comparison with English, how the Chinese, Korean and Japanese writing systems originated and developed; how each relates to its spoken language; how it is learned or taught; how it can be computerized; and how it relates to the past and present literacy, education, and culture of its users.Intimately familiar with the three East Asian cultures, Insup Taylor with the assistance of Martin Taylor, has written an accessible and highly readable book. Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese is intended for academic readers (students in East Asian Studies, linguistics, education, psychology) as well as for the general public (parents, business, government). Readers of the book will learn about the interrelated cultural histories of China, Korea and Japan, but mainly about the various writing systems, some exotic, some familar, some simple, some complex, but all fascinating.

Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese

Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese PDF Author: Insup Taylor
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027217947
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 428

Get Book Here

Book Description
Chinese, Japanese, South (and North) Koreans in East Asia have a long, intertwined and distinguished cultural history and have achieved, or are in the process of achieving, spectacular economic success. Together, these three peoples make up one quarter of the world population.They use a variety of unique and fascinating writing systems: logographic Chinese characters of ancient origin, as well as phonetic systems of syllabaries and alphabets. The book describes, often in comparison with English, how the Chinese, Korean and Japanese writing systems originated and developed; how each relates to its spoken language; how it is learned or taught; how it can be computerized; and how it relates to the past and present literacy, education, and culture of its users.Intimately familiar with the three East Asian cultures, Insup Taylor with the assistance of Martin Taylor, has written an accessible and highly readable book. Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese is intended for academic readers (students in East Asian Studies, linguistics, education, psychology) as well as for the general public (parents, business, government). Readers of the book will learn about the interrelated cultural histories of China, Korea and Japan, but mainly about the various writing systems, some exotic, some familar, some simple, some complex, but all fascinating.

Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese

Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese PDF Author: Insup Taylor
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027269440
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 509

Get Book Here

Book Description
The book describes how the three East Asian writing systems-Chinese, Korean, and Japanese- originated, developed, and are used today. Uniquely, this book: (1) examines the three East Asian scripts (and English) together in relation to each other, and (2) discusses how these scripts are, and historically have been, used in literacy and how they are learned, written, read, and processed by the eyes, the brain, and the mind. In this second edition, the authors have included recent research findings on the uses of the scripts, added several new sections, and rewritten several other sections. They have also added a new Part IV to deal with issues that similarly involve all the four languages/scripts of their interest. The book is intended both for the general public and for interested scholars. Technical terms (listed in a glossary) are used only when absolutely necessary.

Reading in Asian Languages

Reading in Asian Languages PDF Author: Kenneth S. Goodman
Publisher: Routledge
ISBN: 1136682651
Category : Education
Languages : en
Pages : 297

Get Book Here

Book Description
This book refutes the common Western belief that non-alphabetic writing systems (Chinese, Japanese. Korean) are hard to learn or to use, and offers practical theory-based methodology for the teaching of literacy in these languages to first and second language learners.

Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese

Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese PDF Author: Insup Taylor
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027285764
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 429

Get Book Here

Book Description
Chinese, Japanese, South (and North) Koreans in East Asia have a long, intertwined and distinguished cultural history and have achieved, or are in the process of achieving, spectacular economic success. Together, these three peoples make up one quarter of the world population. They use a variety of unique and fascinating writing systems: logographic Chinese characters of ancient origin, as well as phonetic systems of syllabaries and alphabets. The book describes, often in comparison with English, how the Chinese, Korean and Japanese writing systems originated and developed; how each relates to its spoken language; how it is learned or taught; how it can be computerized; and how it relates to the past and present literacy, education, and culture of its users. Intimately familiar with the three East Asian cultures, Insup Taylor with the assistance of Martin Taylor, has written an accessible and highly readable book. Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese is intended for academic readers (students in East Asian Studies, linguistics, education, psychology) as well as for the general public (parents, business, government). Readers of the book will learn about the interrelated cultural histories of China, Korea and Japan, but mainly about the various writing systems, some exotic, some familar, some simple, some complex, but all fascinating.

Writing Systems, Reading Processes, and Cross-Linguistic Influences

Writing Systems, Reading Processes, and Cross-Linguistic Influences PDF Author: Hye K. Pae
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027264058
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 480

Get Book Here

Book Description
This book provides readers with a unique array of scholarly reflections on the writing systems of Chinese, Japanese, and Korean in relation to reading processes and data-driven interpretations of cross-language transfer. Distinctively broad in scope, topics addressed in this volume include word reading with respect to orthographic, phonological, morphological, and semantic processing as well as cross-linguistic influences on reading in English as a second language or a foreign language. Given that the three focal scripts have unique orthographic features not found in other languages – Chinese as logography, Japanese with multi-scripts, and Korean as non-Roman alphasyllabary – chapters expound script-universal and script-specific reading processes. As a means of scaling up the body of knowledge traditionally focused on Anglocentric reading research, the scientific accounts articulated in this volume importantly expand the field’s current theoretical frameworks of word processing to theory building with regard to these three languages.

Realms of Literacy

Realms of Literacy PDF Author: David B. Lurie
Publisher: BRILL
ISBN: 1684175089
Category : History
Languages : en
Pages : 538

Get Book Here

Book Description
"In the world history of writing, Japan presents an unusually detailed record of transition to literacy. Extant materials attest to the social, cultural, and political contexts and consequences of the advent of writing and reading, from the earliest appearance of imported artifacts with Chinese inscriptions in the first century BCE, through the production of texts within the Japanese archipelago in the fifth century, to the widespread literacies and the simultaneous rise of a full-fledged state in the late seventh and eighth centuries. David B. Lurie explores the complex processes of adaptation and invention that defined the early Japanese transition from orality to textuality. Drawing on archaeological and archival sources varying in content, style, and medium, this book highlights the diverse modes and uses of writing that coexisted in a variety of configurations among different social groups. It offers new perspectives on the pragmatic contexts and varied natures of multiple simultaneous literacies, the relations between languages and systems of inscription, and the aesthetic dimensions of writing. Lurie’s investigation into the textual practices of early Japan illuminates not only the cultural history of East Asia but also the broader comparative history of writing and literacy in the ancient world."

Script Effects as the Hidden Drive of the Mind, Cognition, and Culture

Script Effects as the Hidden Drive of the Mind, Cognition, and Culture PDF Author: Hye K. Pae
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030551520
Category : Education
Languages : en
Pages : 251

Get Book Here

Book Description
This open access volume reveals the hidden power of the script we read in and how it shapes and drives our minds, ways of thinking, and cultures. Expanding on the Linguistic Relativity Hypothesis (i.e., the idea that language affects the way we think), this volume proposes the “Script Relativity Hypothesis” (i.e., the idea that the script in which we read affects the way we think) by offering a unique perspective on the effect of script (alphabets, morphosyllabaries, or multi-scripts) on our attention, perception, and problem-solving. Once we become literate, fundamental changes occur in our brain circuitry to accommodate the new demand for resources. The powerful effects of literacy have been demonstrated by research on literate versus illiterate individuals, as well as cross-scriptal transfer, indicating that literate brain networks function differently, depending on the script being read. This book identifies the locus of differences between the Chinese, Japanese, and Koreans, and between the East and the West, as the neural underpinnings of literacy. To support the “Script Relativity Hypothesis”, it reviews a vast corpus of empirical studies, including anthropological accounts of human civilization, social psychology, cognitive psychology, neuropsychology, applied linguistics, second language studies, and cross-cultural communication. It also discusses the impact of reading from screens in the digital age, as well as the impact of bi-script or multi-script use, which is a growing trend around the globe. As a result, our minds, ways of thinking, and cultures are now growing closer together, not farther apart.

Languages, Scripts, and Chinese Texts in East Asia

Languages, Scripts, and Chinese Texts in East Asia PDF Author: Peter Francis Kornicki
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0198797826
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 424

Get Book Here

Book Description
Chinese Writing and the Rise of the Vernacular in East Asia is a wide-ranging study of vernacularization in East Asia--not only China, Japan, Korea, and Vietnam, but also societies that no longer exist, such as the Tangut and Khitan empires. Peter Kornicki takes the reader from the early centuries of the common era, when the Chinese script was the only form of writing and Chinese Buddhist, Confucian, and medical texts spread throughout East Asia, through the centuries when vernacular scripts evolved, right up to the end of the nineteenth century when nationalism created new roles for vernacular languages and vernacular scripts. Through an examination of oral approaches to Chinese texts, it shows how highly-valued Chinese texts came to be read through the prism of the vernaculars and ultimately to be translated. This long process has some parallels with vernacularization in Europe, but a crucial difference is that literary Chinese was, unlike Latin, not a spoken language. As a consequence, people who spoke different East Asian vernaculars had no means of communicating in speech, but they could communicate silently by means of written conversation in literary Chinese; a further consequence is that within each society Chinese texts assumed vernacular garb: in classes and lectures, Chinese texts were read and declaimed in the vernaculars. What happened in the nineteenth century and why are there still so many different scripts in East Asia? How and why were Chinese texts dethroned, and what replaced them? These are some of the questions addressed in Chinese Writing and the Rise of the Vernacular in East Asia.

Asia's Orthographic Dilemma

Asia's Orthographic Dilemma PDF Author: William C. Hannas
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824818920
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 356

Get Book Here

Book Description
With the advent of computers and the rise of East Asian economies, the complicated character-based writing systems of East Asia have reached a stage of crisis that may be described as truly millennial in scope and implications. In what is perhaps the most wide-ranging critique of the sinographic script ever written, William C. Hannas assesses the usefulness of Chinese character-based writing in East Asia today.

Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script

Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script PDF Author: Zev Handel
Publisher: BRILL
ISBN: 9004352228
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 383

Get Book Here

Book Description
In the more than 3,000 years since its invention, the Chinese script has been adapted many times to write languages other than Chinese, including Korean, Vietnamese, Japanese, and Zhuang. In Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script, Zev Handel provides a comprehensive analysis of how the structural features of these languages constrained and motivated methods of script adaptation. This comparative study reveals the universal principles at work in the borrowing of logographic scripts. By analyzing and explaining these principles, Handel advances our understanding of how early writing systems have functioned and spread, providing a new framework that can be applied to the history of scripts beyond East Asia, such as Sumerian and Akkadian cuneiform.