Author: Jennifer
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 3838264029
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 187
Book Description
Edited by Stephanie Schwerter and Jennifer K. Dick, Transmissibility and Cultural Transfer: Dimensions of Translation in the Humanities brings together monumental voices in the social sciences—such as Jean-René Ladmiral from Paris and Peter Caws from Washington DC—to begin to address the Humanities’ specific issues with and debt to translation. Calling for a re-examination of how translations are read, critiqued, and taught in Philosophy, History, Political Science, and Sociology departments, this book provides tools for reflection, bases for reconsideration of given translations, and historical observations on how thought has been shaped across national borders. The volume ends with four case studies—examples from auto-translation in postcolonial literature, cultural issues of translation in Chinese-language cinema, negotiating meaning between linguistically and culturally different audiences in the United States and Lebanon, to verbal-visual questions of translation in marketing to German and French clients. All in all, this book is a comprehensive, compact survey of the cultural and linguistic translation and transmission issues in the social sciences today. Transmissibility and Cultural Transfer: Dimensions of Translation in the Humanities is illuminating and informative.
Transmissibility and Cultural Transfer
Author: Jennifer
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 3838264029
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 187
Book Description
Edited by Stephanie Schwerter and Jennifer K. Dick, Transmissibility and Cultural Transfer: Dimensions of Translation in the Humanities brings together monumental voices in the social sciences—such as Jean-René Ladmiral from Paris and Peter Caws from Washington DC—to begin to address the Humanities’ specific issues with and debt to translation. Calling for a re-examination of how translations are read, critiqued, and taught in Philosophy, History, Political Science, and Sociology departments, this book provides tools for reflection, bases for reconsideration of given translations, and historical observations on how thought has been shaped across national borders. The volume ends with four case studies—examples from auto-translation in postcolonial literature, cultural issues of translation in Chinese-language cinema, negotiating meaning between linguistically and culturally different audiences in the United States and Lebanon, to verbal-visual questions of translation in marketing to German and French clients. All in all, this book is a comprehensive, compact survey of the cultural and linguistic translation and transmission issues in the social sciences today. Transmissibility and Cultural Transfer: Dimensions of Translation in the Humanities is illuminating and informative.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 3838264029
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 187
Book Description
Edited by Stephanie Schwerter and Jennifer K. Dick, Transmissibility and Cultural Transfer: Dimensions of Translation in the Humanities brings together monumental voices in the social sciences—such as Jean-René Ladmiral from Paris and Peter Caws from Washington DC—to begin to address the Humanities’ specific issues with and debt to translation. Calling for a re-examination of how translations are read, critiqued, and taught in Philosophy, History, Political Science, and Sociology departments, this book provides tools for reflection, bases for reconsideration of given translations, and historical observations on how thought has been shaped across national borders. The volume ends with four case studies—examples from auto-translation in postcolonial literature, cultural issues of translation in Chinese-language cinema, negotiating meaning between linguistically and culturally different audiences in the United States and Lebanon, to verbal-visual questions of translation in marketing to German and French clients. All in all, this book is a comprehensive, compact survey of the cultural and linguistic translation and transmission issues in the social sciences today. Transmissibility and Cultural Transfer: Dimensions of Translation in the Humanities is illuminating and informative.
Routledge Encyclopedia of Translation Studies
Author: Mona Baker
Publisher: Routledge
ISBN: 131739173X
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 1137
Book Description
The Routledge Encyclopedia of Translation Studies remains the most authoritative reference work for students and scholars interested in engaging with the phenomenon of translation in all its modes and in relation to a wide range of theoretical and methodological traditions. This new edition provides a considerably expanded and updated revision of what appeared as Part I in the first and second editions. Featuring 132 as opposed to the 75 entries in Part I of the second edition, it offers authoritative, critical overviews of additional topics such as authorship, canonization, conquest, cosmopolitanism, crowdsourced translation, dubbing, fan audiovisual translation, genetic criticism, healthcare interpreting, hybridity, intersectionality, legal interpreting, media interpreting, memory, multimodality, nonprofessional interpreting, note-taking, orientalism, paratexts, thick translation, war and world literature. Each entry ends with a set of annotated references for further reading. Entries no longer appearing in this edition, including historical overviews that previously appeared as Part II, are now available online via the Routledge Translation Studies Portal. Designed to support critical reflection, teaching and research within as well as beyond the field of translation studies, this is an invaluable resource for students and scholars of translation, interpreting, literary theory and social theory, among other disciplines.
Publisher: Routledge
ISBN: 131739173X
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 1137
Book Description
The Routledge Encyclopedia of Translation Studies remains the most authoritative reference work for students and scholars interested in engaging with the phenomenon of translation in all its modes and in relation to a wide range of theoretical and methodological traditions. This new edition provides a considerably expanded and updated revision of what appeared as Part I in the first and second editions. Featuring 132 as opposed to the 75 entries in Part I of the second edition, it offers authoritative, critical overviews of additional topics such as authorship, canonization, conquest, cosmopolitanism, crowdsourced translation, dubbing, fan audiovisual translation, genetic criticism, healthcare interpreting, hybridity, intersectionality, legal interpreting, media interpreting, memory, multimodality, nonprofessional interpreting, note-taking, orientalism, paratexts, thick translation, war and world literature. Each entry ends with a set of annotated references for further reading. Entries no longer appearing in this edition, including historical overviews that previously appeared as Part II, are now available online via the Routledge Translation Studies Portal. Designed to support critical reflection, teaching and research within as well as beyond the field of translation studies, this is an invaluable resource for students and scholars of translation, interpreting, literary theory and social theory, among other disciplines.
Re-Imagining the Other
Author: M. Eid
Publisher: Springer
ISBN: 1137403667
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 212
Book Description
The twenty-first century exploded into the global imagination with unforgettable scenes of death and destruction. An apocalyptic 'clash of civilizations' seemed to be waged between two old foes - 'the West' and 'Islam.' However, the decade-long and ruinous 'war on terror' has prompted re-assessments of the militaristic approach to Western-Muslim relations. A growing number of academics, policymakers, religious leaders, journalists, and activists view the struggles as resulting from a 'clash of ignorance.' Re-imagining the Other examines the ways in which knowledge is manipulated by dominant Western and Muslim discourses. Authors from several disciplines study how the two societies have constructed images of each other in historical and contemporary times. The complexities and subtleties of their mutually productive relationship are overshadowed by portrayals of unremitting clash, thus serving as encouragement for the promotion of war and terrorism. The book proposes specific approaches to re-imagine the Other in order to mitigate Western-Muslim conflict.
Publisher: Springer
ISBN: 1137403667
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 212
Book Description
The twenty-first century exploded into the global imagination with unforgettable scenes of death and destruction. An apocalyptic 'clash of civilizations' seemed to be waged between two old foes - 'the West' and 'Islam.' However, the decade-long and ruinous 'war on terror' has prompted re-assessments of the militaristic approach to Western-Muslim relations. A growing number of academics, policymakers, religious leaders, journalists, and activists view the struggles as resulting from a 'clash of ignorance.' Re-imagining the Other examines the ways in which knowledge is manipulated by dominant Western and Muslim discourses. Authors from several disciplines study how the two societies have constructed images of each other in historical and contemporary times. The complexities and subtleties of their mutually productive relationship are overshadowed by portrayals of unremitting clash, thus serving as encouragement for the promotion of war and terrorism. The book proposes specific approaches to re-imagine the Other in order to mitigate Western-Muslim conflict.
The Routledge Handbook of Translation and Censorship
Author: Denise Merkle
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040224474
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 551
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Censorship is the first handbook to provide a comprehensive overview of the topic, offering broad geographic and historical coverage, and extending the political contexts to incorporate colonial and postcolonial viewpoints, as well as pluralistic societies. It examines key cultural texts of all kinds as well as audio-visual translation, comics, drama and videogames. With over 30 chapters, the Handbook highlights commonalities and differences across the various contexts, encouraging comparative approaches to the topic of translation and censorship. Edited and authored by leading figures in the field of Translation Studies, the chapters provide a critical mapping of the current research and suggest future directions. With an introductory chapter by the editors on theorizing censorship, the Handbook is an essential reference and resource for advanced students, scholars and researchers in translation studies, comparative literature and related fields.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1040224474
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 551
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Censorship is the first handbook to provide a comprehensive overview of the topic, offering broad geographic and historical coverage, and extending the political contexts to incorporate colonial and postcolonial viewpoints, as well as pluralistic societies. It examines key cultural texts of all kinds as well as audio-visual translation, comics, drama and videogames. With over 30 chapters, the Handbook highlights commonalities and differences across the various contexts, encouraging comparative approaches to the topic of translation and censorship. Edited and authored by leading figures in the field of Translation Studies, the chapters provide a critical mapping of the current research and suggest future directions. With an introductory chapter by the editors on theorizing censorship, the Handbook is an essential reference and resource for advanced students, scholars and researchers in translation studies, comparative literature and related fields.
Cultural Transmission
Author: Ute Schönpflug
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1139474480
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 490
Book Description
Cultural Transmission covers psychological, developmental, social, and methodological research on how cultural information is socially transmitted from one generation to the next within families. Studying processes of cultural transmission may help analyze the continuity or change of cultures, including those that have to cope with migration or the collapse of a political system. An evolutionary perspective is elaborated in the first part of the book; the second takes a cross-cultural perspective by presenting international research on development and intergenerational relations in the family; the third provides intra-cultural analyses of mechanisms and methodological aspects of cultural transmission. Made up of contributions by experts in the field, this source book is intended for anyone with interests in cultural issues – especially researchers and teachers in disciplines such as psychology, social and behavioral sciences, and education – and for applied professionals in culture management and family counseling, as well as professionals dealing with migrants.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1139474480
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 490
Book Description
Cultural Transmission covers psychological, developmental, social, and methodological research on how cultural information is socially transmitted from one generation to the next within families. Studying processes of cultural transmission may help analyze the continuity or change of cultures, including those that have to cope with migration or the collapse of a political system. An evolutionary perspective is elaborated in the first part of the book; the second takes a cross-cultural perspective by presenting international research on development and intergenerational relations in the family; the third provides intra-cultural analyses of mechanisms and methodological aspects of cultural transmission. Made up of contributions by experts in the field, this source book is intended for anyone with interests in cultural issues – especially researchers and teachers in disciplines such as psychology, social and behavioral sciences, and education – and for applied professionals in culture management and family counseling, as well as professionals dealing with migrants.
Making Headway
Author: Andrew E. Barnes
Publisher: University Rochester Press
ISBN: 1580462995
Category : History
Languages : en
Pages : 347
Book Description
A thought-provoking study of the role of Africans in the colonial process of cultural transfer.
Publisher: University Rochester Press
ISBN: 1580462995
Category : History
Languages : en
Pages : 347
Book Description
A thought-provoking study of the role of Africans in the colonial process of cultural transfer.
Culture and the Evolutionary Process
Author: Robert Boyd
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226069338
Category : Science
Languages : en
Pages : 339
Book Description
How do biological, psychological, sociological, and cultural factors combine to change societies over the long run? Boyd and Richerson explore how genetic and cultural factors interact, under the influence of evolutionary forces, to produce the diversity we see in human cultures. Using methods developed by population biologists, they propose a theory of cultural evolution that is an original and fair-minded alternative to the sociobiology debate.
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226069338
Category : Science
Languages : en
Pages : 339
Book Description
How do biological, psychological, sociological, and cultural factors combine to change societies over the long run? Boyd and Richerson explore how genetic and cultural factors interact, under the influence of evolutionary forces, to produce the diversity we see in human cultures. Using methods developed by population biologists, they propose a theory of cultural evolution that is an original and fair-minded alternative to the sociobiology debate.
The Palgrave Handbook of Transnational Women’s Writing in the Long Nineteenth Century
Author: Claire Emilie Martin
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031404947
Category :
Languages : en
Pages : 796
Book Description
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031404947
Category :
Languages : en
Pages : 796
Book Description
Jacob Moleschott - A Transnational Biography
Author: Laura Meneghello
Publisher: transcript Verlag
ISBN: 3839439701
Category : History
Languages : en
Pages : 491
Book Description
This is the first academic biography of the scientist and politician Jacob Moleschott (1822-1893). Based on a vast range of primary sources in German, Italian, Dutch, French, and Latin, it not only sheds new light on the history of materialism in the natural sciences, but also shows the deep entanglement of science, politics, and popularization in 19th-century Europe. Applying new methods from cultural history and the history of science, Laura Meneghello focuses on processes of knowledge circulation, transnational mobility, and the role of translation in 19th-century science.
Publisher: transcript Verlag
ISBN: 3839439701
Category : History
Languages : en
Pages : 491
Book Description
This is the first academic biography of the scientist and politician Jacob Moleschott (1822-1893). Based on a vast range of primary sources in German, Italian, Dutch, French, and Latin, it not only sheds new light on the history of materialism in the natural sciences, but also shows the deep entanglement of science, politics, and popularization in 19th-century Europe. Applying new methods from cultural history and the history of science, Laura Meneghello focuses on processes of knowledge circulation, transnational mobility, and the role of translation in 19th-century science.
Terrorizing Images
Author: Charles Ivan Armstrong
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110694034
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 298
Book Description
It is broadly accepted that “terrorizing” images are often instrumentalized in periods of conflict to serve political interests. This volume proposes that paying attention to how images of trauma and conflict are described in literary texts, i.e. to the rhetorical practice known as “ekphrasis”, is crucial to our understanding of how such images work. The volume’s contributors discuss verbal images of trauma and terror in literary texts both from a contemporary perspective and as historical artefacts in order to illuminate the many different functions of ekphrasis in literature. The articles in this volume reflect the vast developments in the field of trauma studies since the 1990s, a field that has recently broadened to include genres beyond the memoir and testimony and that lends itself well to new postcolonial, feminist, and multimedia approaches. By expanding the scholarly understanding of how images of trauma are described, interpreted, and acted out in literary texts, this collected volume makes a significant contribution to both trauma and memory studies, as well as more broadly to cultural studies.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110694034
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 298
Book Description
It is broadly accepted that “terrorizing” images are often instrumentalized in periods of conflict to serve political interests. This volume proposes that paying attention to how images of trauma and conflict are described in literary texts, i.e. to the rhetorical practice known as “ekphrasis”, is crucial to our understanding of how such images work. The volume’s contributors discuss verbal images of trauma and terror in literary texts both from a contemporary perspective and as historical artefacts in order to illuminate the many different functions of ekphrasis in literature. The articles in this volume reflect the vast developments in the field of trauma studies since the 1990s, a field that has recently broadened to include genres beyond the memoir and testimony and that lends itself well to new postcolonial, feminist, and multimedia approaches. By expanding the scholarly understanding of how images of trauma are described, interpreted, and acted out in literary texts, this collected volume makes a significant contribution to both trauma and memory studies, as well as more broadly to cultural studies.