The Subversive Scribe

The Subversive Scribe PDF Author: Suzanne Jill Levine
Publisher: Dalkey Archive Press
ISBN: 1564785637
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
To most of us, "subversion" means political subversion, but "The Subversive Scribe" is about collaboration not with an enemy, but with texts and between writers. Though Suzanne Jill Levine is the translator of some of the most inventive Latin American authors of the twentieth century-including Julio Cort'zar, G. Cabrera Infante, Manuel Puig, and Severo Sarduy-each of whom were revolutionaries not only on the page, but in confronting the sexual and cultural taboos of their respective countries, she considers the act of translation itself to be a form of subversion. Rather than regret translation's shortcomings, Levine stresses how translation is itself a creative act, unearthing a version lying dormant beneath an original text, and animating it, like some mad scientist, in order to create a text illuminated and motivated by the original. In "The Subversive Scribe," one of our most versatile and creative translators gives us an intimate and entertaining overview of the tricky relationships lying behind the art of literary translation.

The Subversive Scribe

The Subversive Scribe PDF Author: Suzanne Jill Levine
Publisher: Dalkey Archive Press
ISBN: 1564785637
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
To most of us, "subversion" means political subversion, but "The Subversive Scribe" is about collaboration not with an enemy, but with texts and between writers. Though Suzanne Jill Levine is the translator of some of the most inventive Latin American authors of the twentieth century-including Julio Cort'zar, G. Cabrera Infante, Manuel Puig, and Severo Sarduy-each of whom were revolutionaries not only on the page, but in confronting the sexual and cultural taboos of their respective countries, she considers the act of translation itself to be a form of subversion. Rather than regret translation's shortcomings, Levine stresses how translation is itself a creative act, unearthing a version lying dormant beneath an original text, and animating it, like some mad scientist, in order to create a text illuminated and motivated by the original. In "The Subversive Scribe," one of our most versatile and creative translators gives us an intimate and entertaining overview of the tricky relationships lying behind the art of literary translation.

Manuel Puig and the Spider Woman

Manuel Puig and the Spider Woman PDF Author: Suzanne Jill Levine
Publisher: Univ of Wisconsin Press
ISBN: 9780299175740
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 476

Get Book Here

Book Description
This is the first biography, now available in paperback, of Manuel Puig (1932-1990), Argentinian author of Kiss of the Spider Woman and pioneer of high camp. Suzanne Jill Levine, his principal English translator, draws upon years of friendship as well as copious research and interviews

What is Translation?

What is Translation? PDF Author: Douglas Robinson
Publisher: Kent State University Press
ISBN: 9780873385732
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 256

Get Book Here

Book Description
An investigation into the state of translation studies which looks ahead at the direction in which the author sees the field moving. Included are reviews of the work of translation theorists. A volume in a series which aims to present a broad spectrum of thinking on translation.

The Translator in the Text

The Translator in the Text PDF Author: Rachel May
Publisher: Northwestern University Press
ISBN: 0810111586
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 223

Get Book Here

Book Description
What does it mean to read one nation's literature in another language? The considerable popularity of Russian literature in the English-speaking world rests almost entirely upon translations. In The Translator and the Text, Rachel May analyzes Russian literature in English translation, seeing it less as a substitute for the original works than as a subset of English literature, with its own cultural, stylistic, and narrative traditions.

Untranslatability Goes Global

Untranslatability Goes Global PDF Author: Suzanne Jill Levine
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1351721518
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 155

Get Book Here

Book Description
This book promotes interdisciplinary dialogue about untranslatability and its implications within the context of globalization. It examines at the pragmatics of translation practice, the role of the translator’s voice and the translator as author in specific literary works, and case studies across a variety of genres and traditions across regions.

The Cinematic Novel and Postmodern Pop Fiction

The Cinematic Novel and Postmodern Pop Fiction PDF Author: Décio Torres Cruz
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027261814
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 343

Get Book Here

Book Description
Décio Torres Cruz approaches connections between literature and cinema partly through issues of gender and identity, and partly through issues of reality and representation. In doing so, he looks at the various ways in which people have thought of the so-called cinematic novel, tracing the development of that genre concept not only in the French ciné-roman and film scenarios but also in novels from the United States, England, France, and Latin America. The main tendency he identifies is the blending of the cinematic novel with pop literature, through allusions to Pop Art and other postmodern cultural trends. His prime exhibits are a number of novels by the Argentinian writer Manuel Puig: Betrayed by Rita Hayworth; Heartbreak Tango; The Buenos Aires Affair; Kiss of the Spider Woman; and Pubis angelical. Bringing in suggestive sociocultural and psychoanalytical considerations, Cruz shows how, in Puig’s hands, the cinematic novel resulted in a pop collage of different texts, films, discourses, and narrative devices which fused reality and imagination into dream and desire.

Mundo Cruel

Mundo Cruel PDF Author: Luis Negron
Publisher: Seven Stories Press
ISBN: 1609804198
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 97

Get Book Here

Book Description
Luis Negrón’s debut collection reveals the intimate world of a small community in Puerto Rico joined together by its transgressive sexuality. The writing straddles the shifting line between pure, unadorned storytelling and satire, exploring the sometimes hilarious and sometimes heartbreaking nature of survival in a decidedly cruel world.

Wordplay and Translation

Wordplay and Translation PDF Author: Dirk Delabastita
Publisher: Routledge
ISBN: 1134965885
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 306

Get Book Here

Book Description
Popular and multimodal forms of cultural products are becoming increasingly visible within translation studies research. Interest in translation and music, however, has so far been relatively limited, mainly because translation of musical material has been considered somewhat outside the limits of translation studies, as traditionally conceived. Difficulties associated with issues such as the 'musicality' of lyrics, the fuzzy boundaries between translation, adaptation and rewriting, and the pervasiveness of covert or unacknowledged translations of musical elements in a variety of settings have generally limited the research in this area to overt and canonized translations such as those done for the opera. Yet the intersection of translation and music can be a fascinating field to explore, and one which can enrich our understanding of what translation is and how it relates to other forms of expression. This special issue is an attempt to open up the field of translation and music to a wider audience within translation studies, and to an extent, within musicology and cultural studies. The volume includes contributions from a wide range of musical genres and languages: from those that investigate translation and code-switching in North African rap and rai, and the intertextual and intersemiotic translations revolving around Mahler's lieder in Chinese, to the appropriation and after-life of Kurdish folk songs in Turkish, and the emergence of rock'n roll in Russian. Other papers examine the reception of Anglo-American stage musicals and musical films in Italy and Spain, the concept of 'singability' with examples from Scandinavian languages, and the French dubbing of musical episodes of TV series. The volume also offers an annotated bibliography on opera translation and a general bibliography on translation and music.

Infante's Inferno

Infante's Inferno PDF Author: Guillermo Cabrera Infante
Publisher: Dalkey Archive Press
ISBN: 9781564783844
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 432

Get Book Here

Book Description
Hidden behind a cloak of exotic mystery, Cuba is virtually unknown to American citizens. G. Cabrera Infante--in Infante's Inferno and several of his other novels--allows readers to peek behind the curtain surrounding this island and see the vibrant life that existed there before Fidel Castro's regime. Detailing the sexual education and adventures of the author, Infante's Inferno is a lush, erotic, funny book that provides readers with insight into what it was like to grow up in pre-revolutionary Havana. Viewing every girl as a potential lover, and the movies as a place both for entertainment and potential sexual escapades, Cabrera Infante captures the adolescent male mindset with a great deal of fun and self-consciousness. With his hallmark of puns and wordplay--excellently translated by Suzanne Jill Levine--Cabrera Infante has hilariously updated the Don Juan myth in a tropical setting.

Three Trapped Tigers

Three Trapped Tigers PDF Author: Guillermo Cabrera Infante
Publisher: Dalkey Archive Press
ISBN: 9781564783790
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 510

Get Book Here

Book Description
From the Publisher: Centering around the recollections of a man separated both from his country and his youth, Cabrera Infante creates a vision of life and the many colorful characters found in steamy Havana's pre-Castro cabaret society.