The Kiltartan Molière

The Kiltartan Molière PDF Author: Molière
Publisher:
ISBN:
Category : French drama (Comedy)
Languages : en
Pages : 246

Get Book Here

Book Description

The Kiltartan Molière

The Kiltartan Molière PDF Author: Molière
Publisher:
ISBN:
Category : French drama (Comedy)
Languages : en
Pages : 246

Get Book Here

Book Description


The Kiltartan Moliere

The Kiltartan Moliere PDF Author: Moliere 1622-1673
Publisher: Hardpress Publishing
ISBN: 9781313316606
Category :
Languages : en
Pages : 250

Get Book Here

Book Description
Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad quality books with introduced typos. (2) In books where there are images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to keep the quality of these images, so they represent accurately the original artefact. Although occasionally there may be certain imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made available for future generations to enjoy.

The Kiltartan Molière; the Miser. the Doctor in Spite of Himself. the Roqueries of Scapin

The Kiltartan Molière; the Miser. the Doctor in Spite of Himself. the Roqueries of Scapin PDF Author: Molière
Publisher: Theclassics.Us
ISBN: 9781230386669
Category :
Languages : en
Pages : 38

Get Book Here

Book Description
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1911 edition. Excerpt: ...sent looking for you to ask your help about a thing we are in need of. Sganarelle. If it is anything that belongs to my little business I will give it, and welcome. Valere. You are too good to us, indeed. Put on your hat if you please. The sun might be too strong for you. Lucas. Do so, sir, cover your head. Sganarelle (aside). What great manners they have! Valere. Do not be wondering now we two have come to you. People that are gifted are always in demand, and we heard a great account of you. Sganarelle. So you might too. I am the best man in the world at cutting scollops. Valere. Ah now, sir! Sganarelle. I don't spare myself at all. Cutting and sorting them, the way no one can find any fault. Valere. That is not what we are talking about. Sganarelle. But I sell them at no less than fivepence the hundred. Valere. Don't be talking of that now, if you please. Sganarelle. I tell you I cannot give them for less. Valere. We know all about that, sir. Sganarelle. Then if you know all about it you know I get that much for them. Valere. It is joking you are, sir but Sganarelle. It is not joking I am, I will take no less. Valere. Leave talking this way now if you please. Sganarelle. You might get them cheaper from some other one. There are scollops and scollops, but for those that I cut Valere. Let us leave talking of scollops. I Sganarelle. I give you my word you wont get them for one farthing under what I say. Valere. Be ashamed now. Sganarelle. Upon my word you will pay that much. It is the truth I am speaking. I am not one to be asking what is not fair. Valere. Look now, sir, is it right for a man like yourself to be playing tricks and to be letting himself down with this sort of talk. Is it right for a man of learning and a great doctor like...

The Kiltartan Molière: The Miser. The Doctor in Spite of Himself. The Roqueries of Scapin

The Kiltartan Molière: The Miser. The Doctor in Spite of Himself. The Roqueries of Scapin PDF Author: Lady Gregory
Publisher: Legare Street Press
ISBN: 9781020511769
Category : Drama
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
Lady Gregory's translation of Moliere's plays: The Miser, The Doctor in Spite of Himself, and The Roqueries of Scapin. These plays were performed by the Abbey Theatre in 1911 and 1913, and Lady Gregory's versions helped popularize Moliere in Ireland and England. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

KILTARTAN MOLIERE

KILTARTAN MOLIERE PDF Author: Lady 1852-1932 Gregory
Publisher: Wentworth Press
ISBN: 9781372675553
Category : History
Languages : en
Pages : 252

Get Book Here

Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

The Kiltartan Moliere

The Kiltartan Moliere PDF Author: Lady Gregory
Publisher: Palala Press
ISBN: 9781347422496
Category :
Languages : en
Pages : 244

Get Book Here

Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Translating Molière for the English-speaking Stage

Translating Molière for the English-speaking Stage PDF Author: Cédric Ploix
Publisher: Routledge
ISBN: 1000076571
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 233

Get Book Here

Book Description
This book critically analyzes the body of English language translations Moliere’s work for the stage, demonstrating the importance of rhyme and verse forms, the creative work of the translator, and the changing relationship with source texts in these translations and their reception. The volume questions prevailing notions about Moliere’s legacy on the stage and the prevalence of comedy in his works, pointing to the high volume of English language translations for the stage of his work that have emerged since the 1950s. Adopting a computer-aided method of analysis, Ploix illustrates the role prosody plays in verse translation for the stage more broadly, highlighting the implementation of self-consciously comic rhyme and conspicuous verse forms in translations of Moliere’s work by way of example. The book also addresses the question of the interplay between translation and source text in these works and the influence of the stage in overcoming formal infelicities in verse systems that may arise from the process of translation. In so doing, Ploix considers translations as texts in and of themselves in these works and the translator as a more visible, creative agent in shaping the voice of these texts independent of the source material, paving the way for similar methods of analysis to be applied to other canonical playwrights’ work. The book will be of particular interest to students and scholars in translation studies, adaptation studies, and theatre studies

The Academy and Literature

The Academy and Literature PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 730

Get Book Here

Book Description


Dictionary Catalog of the William Andrews Clark Memorial Library

Dictionary Catalog of the William Andrews Clark Memorial Library PDF Author: William Andrews Clark Memorial Library
Publisher:
ISBN:
Category : England
Languages : en
Pages : 806

Get Book Here

Book Description


The National Union Catalog, Pre-1956 Imprints

The National Union Catalog, Pre-1956 Imprints PDF Author: Library of Congress
Publisher:
ISBN:
Category : Catalogs, Union
Languages : en
Pages : 712

Get Book Here

Book Description