Author: Joanna Nolan
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030364569
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 110
Book Description
This book explores many of the unanswered questions surrounding the original and eponymous Lingua Franca, a language spoken by peoples across the Mediterranean and North Africa for nearly three centuries. Allowing people from different countries, classes and cultures to interact with one another for the purposes of trade, piracy, slavery and diplomacy - among many other domains - Lingua Franca was lexified by Romance languages, including Italian and its dialects, Spanish, French and Portuguese, with possible Turkish and Arabic influences as well. The potential unreliability of source accounts, the blurring of fact and fiction across documentary and dramatic sources, and the linguistic biases and plurilingual repertoire of many of Lingua Franca’s speakers all combine to make Lingua Franca an elusive topic for examination. The author draws upon previously unexplored documentary evidence, including correspondence from the era found in The National Archives at Kew, to shed light on the multilingual and plurilingual landscape that fostered Lingua Franca’s development and spread, and its influence on the written domain. This book will be of interest to students and scholars of colonial history, linguistic anthropology, sociolinguistics and language contact.
The Elusive Case of Lingua Franca
Author: Joanna Nolan
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030364569
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 110
Book Description
This book explores many of the unanswered questions surrounding the original and eponymous Lingua Franca, a language spoken by peoples across the Mediterranean and North Africa for nearly three centuries. Allowing people from different countries, classes and cultures to interact with one another for the purposes of trade, piracy, slavery and diplomacy - among many other domains - Lingua Franca was lexified by Romance languages, including Italian and its dialects, Spanish, French and Portuguese, with possible Turkish and Arabic influences as well. The potential unreliability of source accounts, the blurring of fact and fiction across documentary and dramatic sources, and the linguistic biases and plurilingual repertoire of many of Lingua Franca’s speakers all combine to make Lingua Franca an elusive topic for examination. The author draws upon previously unexplored documentary evidence, including correspondence from the era found in The National Archives at Kew, to shed light on the multilingual and plurilingual landscape that fostered Lingua Franca’s development and spread, and its influence on the written domain. This book will be of interest to students and scholars of colonial history, linguistic anthropology, sociolinguistics and language contact.
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030364569
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 110
Book Description
This book explores many of the unanswered questions surrounding the original and eponymous Lingua Franca, a language spoken by peoples across the Mediterranean and North Africa for nearly three centuries. Allowing people from different countries, classes and cultures to interact with one another for the purposes of trade, piracy, slavery and diplomacy - among many other domains - Lingua Franca was lexified by Romance languages, including Italian and its dialects, Spanish, French and Portuguese, with possible Turkish and Arabic influences as well. The potential unreliability of source accounts, the blurring of fact and fiction across documentary and dramatic sources, and the linguistic biases and plurilingual repertoire of many of Lingua Franca’s speakers all combine to make Lingua Franca an elusive topic for examination. The author draws upon previously unexplored documentary evidence, including correspondence from the era found in The National Archives at Kew, to shed light on the multilingual and plurilingual landscape that fostered Lingua Franca’s development and spread, and its influence on the written domain. This book will be of interest to students and scholars of colonial history, linguistic anthropology, sociolinguistics and language contact.
The Lingua Franca
Author: Natalie Operstein
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1009003305
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 426
Book Description
Whose name is hidden behind the anonymity of the key publication on Mediterranean Lingua Franca? What linguistic reality does the label 'Lingua Franca' conceal? These and related questions are explored in this new book on an enduringly important topic. The book presents a typologically informed analysis of Mediterranean Lingua Franca, as documented in the Dictionnaire de la langue franque ou petit mauresque, which provides an important historical snapshot of contact-induced language change. Based on a close study of the Dictionnaire in its historical and linguistic context, the book proposes hypotheses concerning its models, authorship and publication history, and examines the place of the Dictionnaire's Lingua Franca in the structural typological space between Romance languages, on the one hand, and pidgins, on the other. It refines our understanding of the typology of contact outcomes while at the same time opening unexpected new avenues for both linguistic and historical research.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1009003305
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 426
Book Description
Whose name is hidden behind the anonymity of the key publication on Mediterranean Lingua Franca? What linguistic reality does the label 'Lingua Franca' conceal? These and related questions are explored in this new book on an enduringly important topic. The book presents a typologically informed analysis of Mediterranean Lingua Franca, as documented in the Dictionnaire de la langue franque ou petit mauresque, which provides an important historical snapshot of contact-induced language change. Based on a close study of the Dictionnaire in its historical and linguistic context, the book proposes hypotheses concerning its models, authorship and publication history, and examines the place of the Dictionnaire's Lingua Franca in the structural typological space between Romance languages, on the one hand, and pidgins, on the other. It refines our understanding of the typology of contact outcomes while at the same time opening unexpected new avenues for both linguistic and historical research.
Lingua Franca and Français Tirailleur
Author: Joanna Nolan
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031305558
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 102
Book Description
This book explores how the eponymous and original Lingua Franca was recognized as a potential linguistic template for future military and colonial pidgins. The author traces the career trajectory of General Louis Faidherbe, a member of the French colonizing force in Algiers in the early 1830s and a recognized linguist, who rose up through the ranks in various African colonies and was the founder of regiments in West Africa, including the Senegal-based tirailleurs. Their artificially constructed military pidgin, Français Tirailleur, was a language modelled on the reduced grammar and lexicon of Lingua Franca. This book demonstrates the direct link between the two languages, as well as connections with other colonial pidgins in Asia that also derived to some extent from Lingua Franca. It will be of interest to students and scholars of language contact and language history, pidgins and creoles, and military and colonial history.
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031305558
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 102
Book Description
This book explores how the eponymous and original Lingua Franca was recognized as a potential linguistic template for future military and colonial pidgins. The author traces the career trajectory of General Louis Faidherbe, a member of the French colonizing force in Algiers in the early 1830s and a recognized linguist, who rose up through the ranks in various African colonies and was the founder of regiments in West Africa, including the Senegal-based tirailleurs. Their artificially constructed military pidgin, Français Tirailleur, was a language modelled on the reduced grammar and lexicon of Lingua Franca. This book demonstrates the direct link between the two languages, as well as connections with other colonial pidgins in Asia that also derived to some extent from Lingua Franca. It will be of interest to students and scholars of language contact and language history, pidgins and creoles, and military and colonial history.
Language Dynamics in the Early Modern Period
Author: Karen Bennett
Publisher: Routledge
ISBN: 100057461X
Category : History
Languages : en
Pages : 297
Book Description
In the fifteenth and sixteenth centuries, the linguistic situation in Europe was one of remarkable fluidity. Latin, the great scholarly lingua franca of the medieval period, was beginning to crack as the tectonic plates shifted beneath it, but the vernaculars had not yet crystallized into the national languages that they would later become, and multilingualism was rife. Meanwhile, elsewhere in the world, languages were coming into contact with an intensity that they had never had before, influencing each other and throwing up all manner of hybrids and pidgins as peoples tried to communicate using the semiotic resources they had available. Of interest to linguists, literary scholars and historians, amongst others, this interdisciplinary volume explores the linguistic dynamics operating in Europe and beyond in the crucial centuries between 1400 and 1800. Assuming a state of individual, societal and functional multilingualism, when codeswitching was the norm, and languages themselves were fluid, unbounded and porous, it explores the shifting relationships that existed between various tongues in different geographical contexts, as well as some of the myths and theories that arose to make sense of them.
Publisher: Routledge
ISBN: 100057461X
Category : History
Languages : en
Pages : 297
Book Description
In the fifteenth and sixteenth centuries, the linguistic situation in Europe was one of remarkable fluidity. Latin, the great scholarly lingua franca of the medieval period, was beginning to crack as the tectonic plates shifted beneath it, but the vernaculars had not yet crystallized into the national languages that they would later become, and multilingualism was rife. Meanwhile, elsewhere in the world, languages were coming into contact with an intensity that they had never had before, influencing each other and throwing up all manner of hybrids and pidgins as peoples tried to communicate using the semiotic resources they had available. Of interest to linguists, literary scholars and historians, amongst others, this interdisciplinary volume explores the linguistic dynamics operating in Europe and beyond in the crucial centuries between 1400 and 1800. Assuming a state of individual, societal and functional multilingualism, when codeswitching was the norm, and languages themselves were fluid, unbounded and porous, it explores the shifting relationships that existed between various tongues in different geographical contexts, as well as some of the myths and theories that arose to make sense of them.
Barbary Captives
Author: Mario Klarer
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231555121
Category : History
Languages : en
Pages : 611
Book Description
In the early modern period, hundreds of thousands of Europeans, both male and female, were abducted by pirates, sold on the slave market, and enslaved in North Africa. Between the sixteenth and the early nineteenth centuries, pirates from Algiers, Tunis, Tripoli, and Morocco not only attacked sailors and merchants in the Mediterranean but also roved as far as Iceland. A substantial number of the European captives who later returned home from the Barbary Coast, as maritime North Africa was then called, wrote and published accounts of their experiences. These popular narratives greatly influenced the development of the modern novel and autobiography, and they also shaped European perceptions of slavery as well as of the Muslim world. Barbary Captives brings together a selection of early modern slave narratives in English translation for the first time. It features accounts written by men and women across three centuries and in nine different languages that recount the experience of capture and servitude in North Africa. These texts tell the stories of Christian pirates, Christian rowers on Muslim galleys, house slaves in the palaces of rulers, domestic servants, agricultural slaves, renegades, and social climbers in captivity. They also depict liberation through ransom, escape, or religious conversion. This book sheds new light on the social history of Mediterranean slavery and piracy, early modern concepts of unfree labor, and the evolution of the Barbary captivity narrative as a literary and historical genre.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231555121
Category : History
Languages : en
Pages : 611
Book Description
In the early modern period, hundreds of thousands of Europeans, both male and female, were abducted by pirates, sold on the slave market, and enslaved in North Africa. Between the sixteenth and the early nineteenth centuries, pirates from Algiers, Tunis, Tripoli, and Morocco not only attacked sailors and merchants in the Mediterranean but also roved as far as Iceland. A substantial number of the European captives who later returned home from the Barbary Coast, as maritime North Africa was then called, wrote and published accounts of their experiences. These popular narratives greatly influenced the development of the modern novel and autobiography, and they also shaped European perceptions of slavery as well as of the Muslim world. Barbary Captives brings together a selection of early modern slave narratives in English translation for the first time. It features accounts written by men and women across three centuries and in nine different languages that recount the experience of capture and servitude in North Africa. These texts tell the stories of Christian pirates, Christian rowers on Muslim galleys, house slaves in the palaces of rulers, domestic servants, agricultural slaves, renegades, and social climbers in captivity. They also depict liberation through ransom, escape, or religious conversion. This book sheds new light on the social history of Mediterranean slavery and piracy, early modern concepts of unfree labor, and the evolution of the Barbary captivity narrative as a literary and historical genre.
Language, Writing, and Mobility
Author: Florian Coulmas
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 019265179X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 288
Book Description
This book explores the interaction between three key aspects of everyday life—language, writing, and mobility —with particular focus on their effects on language contact. While the book adopts an established view of language and society that is in keeping with the sociolinguistic paradigm developed in recent decades, it differs from earlier studies in that it assigns writing a central position. Sociolinguistics has long concentrated primarily on speech, but Florian Coulmas shows in this volume that the social importance of writing should not be disregarded: it is the most consequential technology ever invented; it suggests stability; and it defines borders. Linguistic studies have often emphasized that writing is external to language, but the discipline nevertheless owes its analytic categories to writing. Finally, the digital revolution has fundamentally changed communication patterns, transforming the social functions of writing and consequently also of language.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 019265179X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 288
Book Description
This book explores the interaction between three key aspects of everyday life—language, writing, and mobility —with particular focus on their effects on language contact. While the book adopts an established view of language and society that is in keeping with the sociolinguistic paradigm developed in recent decades, it differs from earlier studies in that it assigns writing a central position. Sociolinguistics has long concentrated primarily on speech, but Florian Coulmas shows in this volume that the social importance of writing should not be disregarded: it is the most consequential technology ever invented; it suggests stability; and it defines borders. Linguistic studies have often emphasized that writing is external to language, but the discipline nevertheless owes its analytic categories to writing. Finally, the digital revolution has fundamentally changed communication patterns, transforming the social functions of writing and consequently also of language.
Discovering Intercultural Communication
Author: Hyejeong Kim
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030765954
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 185
Book Description
This textbook provides a succinct, contemporary introduction to intercultural communication with a focus on actual language use. With English as a lingua franca and Communicative Accommodation Theory as the underpinning concepts, it explores communication, language use, and culture in action. Each chapter includes discourse extracts so that students can apply what they have learned to real text examples, and supplementary instructor materials including suggestions for discussion points and activities are hosted on springer.com. The book will be key reading for students taking modules on Intercultural Communication or Language, Culture and Communication as part of a degree in Linguistics and Applied Linguistics, or English Language both at undergraduate and postgraduate level.
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030765954
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 185
Book Description
This textbook provides a succinct, contemporary introduction to intercultural communication with a focus on actual language use. With English as a lingua franca and Communicative Accommodation Theory as the underpinning concepts, it explores communication, language use, and culture in action. Each chapter includes discourse extracts so that students can apply what they have learned to real text examples, and supplementary instructor materials including suggestions for discussion points and activities are hosted on springer.com. The book will be key reading for students taking modules on Intercultural Communication or Language, Culture and Communication as part of a degree in Linguistics and Applied Linguistics, or English Language both at undergraduate and postgraduate level.
Women and Religion in the Ancient Near East and Asia
Author: Nicole Maria Brisch
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 1501514539
Category : Religion
Languages : en
Pages : 418
Book Description
The recent years have seen an upswing in studies of women in the ancient Near East and related areas. This volume, which is the result of a Danish-Japanese collaboration, seeks to highlight women as actors within the sphere of the religious. In ancient Mesopotamia and other ancient civilizations, religious beliefs and practices permeated all aspects of society, and for this reason it is not possible to completely dissociate religion from politics, economy, or literature. Thus, the goal is to shift the perspective by highlighting the different ways in which the agency of women can be traced in the historical (and archaeological) record. This perspectival shift can be seen in studies of elite women, who actively contributed to (religious) gift-giving or participated in temple economies, or through showing the limits of elite women’s agency in relation to diplomatic marriages. Additionally, several contributions examine the roles of women as religious officials and the language, worship, or invocation of goddesses. This volume does not aim at completeness but seeks to highlight points for further research and new perspectives.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 1501514539
Category : Religion
Languages : en
Pages : 418
Book Description
The recent years have seen an upswing in studies of women in the ancient Near East and related areas. This volume, which is the result of a Danish-Japanese collaboration, seeks to highlight women as actors within the sphere of the religious. In ancient Mesopotamia and other ancient civilizations, religious beliefs and practices permeated all aspects of society, and for this reason it is not possible to completely dissociate religion from politics, economy, or literature. Thus, the goal is to shift the perspective by highlighting the different ways in which the agency of women can be traced in the historical (and archaeological) record. This perspectival shift can be seen in studies of elite women, who actively contributed to (religious) gift-giving or participated in temple economies, or through showing the limits of elite women’s agency in relation to diplomatic marriages. Additionally, several contributions examine the roles of women as religious officials and the language, worship, or invocation of goddesses. This volume does not aim at completeness but seeks to highlight points for further research and new perspectives.
English as a Lingua Franca
Author: Luke Prodromou
Publisher: A&C Black
ISBN: 0826440134
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 310
Book Description
Using a corpus of data drawn from naturally-occurring second language conversations, this book explores the role of idiomaticity in English as a native language, and its comparative role in English as a lingua franca. Through examining how idiomaticity enables first language learners to achieve a greater degree of fluency, the book explores why idiomatic language poses such a challenge for users of English as a lingua franca. The book puts forward a new definition of competence and fluency within the context of English as a lingua franca, concluding with an analysis of practical implications for the lingua franca classroom. This in-depth study of English language learning using corpus data will be of interest to researchers in applied linguistics and corpus linguistics and to teachers of English as an international lingua franca.
Publisher: A&C Black
ISBN: 0826440134
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 310
Book Description
Using a corpus of data drawn from naturally-occurring second language conversations, this book explores the role of idiomaticity in English as a native language, and its comparative role in English as a lingua franca. Through examining how idiomaticity enables first language learners to achieve a greater degree of fluency, the book explores why idiomatic language poses such a challenge for users of English as a lingua franca. The book puts forward a new definition of competence and fluency within the context of English as a lingua franca, concluding with an analysis of practical implications for the lingua franca classroom. This in-depth study of English language learning using corpus data will be of interest to researchers in applied linguistics and corpus linguistics and to teachers of English as an international lingua franca.
Lingua Franca in the Mediterranean
Author: J. E. Wansborough
Publisher: Routledge
ISBN: 1136779655
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 264
Book Description
The subject of this study is the language of commerce and diplomacy during the period from 1500 BCE to 1500 CE. Based on texts of chancery provenance, its aim is the identification of a linguistic sub-system that effected and informed the major channel of international relations. The standard procedures of contact and exchange generated a format that facilitated inter-lingual transfer of concepts and terms. Lingua Franca refers to the several natural languages that served as vehicle in the transfer, but also to the format itself.
Publisher: Routledge
ISBN: 1136779655
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 264
Book Description
The subject of this study is the language of commerce and diplomacy during the period from 1500 BCE to 1500 CE. Based on texts of chancery provenance, its aim is the identification of a linguistic sub-system that effected and informed the major channel of international relations. The standard procedures of contact and exchange generated a format that facilitated inter-lingual transfer of concepts and terms. Lingua Franca refers to the several natural languages that served as vehicle in the transfer, but also to the format itself.