The Culture of Translation in Anglo-Saxon England

The Culture of Translation in Anglo-Saxon England PDF Author: Robert Stanton
Publisher: Boydell & Brewer Ltd
ISBN: 9780859916431
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 214

Get Book Here

Book Description
Translation was central to Old English literature as we know it. Most Old English literature, in fact, was either translated or adapted from Latin sources, and this is the first full-length study of Anglo-Saxon translation as a cultural practice. This 'culture of translation' was characterised by changing attitudes towards English: at first a necessary evil, it can be seen developing increasing authority and sophistication. Translation's pedagogical function (already visible in Latin and Old English glosses) flourished in the centralizing translation programme of the ninth-century translator-king Alfred, and English translations of the Bible further confirmed the respectability of English, while lfric's late tenth-century translation theory transformed principles of Latin composition into a new and vigorous language for English preaching and teaching texts. The book will integrate the Anglo-Saxon period more fully into the longer history of English translation.ROBERT STANTON is Assistant Professor of English, Boston College, Massachusetts.

The Culture of Translation in Anglo-Saxon England

The Culture of Translation in Anglo-Saxon England PDF Author: Robert Stanton
Publisher: Boydell & Brewer Ltd
ISBN: 9780859916431
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 214

Get Book Here

Book Description
Translation was central to Old English literature as we know it. Most Old English literature, in fact, was either translated or adapted from Latin sources, and this is the first full-length study of Anglo-Saxon translation as a cultural practice. This 'culture of translation' was characterised by changing attitudes towards English: at first a necessary evil, it can be seen developing increasing authority and sophistication. Translation's pedagogical function (already visible in Latin and Old English glosses) flourished in the centralizing translation programme of the ninth-century translator-king Alfred, and English translations of the Bible further confirmed the respectability of English, while lfric's late tenth-century translation theory transformed principles of Latin composition into a new and vigorous language for English preaching and teaching texts. The book will integrate the Anglo-Saxon period more fully into the longer history of English translation.ROBERT STANTON is Assistant Professor of English, Boston College, Massachusetts.

Translation Effects

Translation Effects PDF Author: MARY KATE. HURLEY
Publisher:
ISBN: 9780814257951
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
Explores how translation in texts from Ælfric's Lives of the Saints to Chaucer imagines political, cultural, and linguistic communities.

Preaching Apocrypha in Anglo-Saxon England

Preaching Apocrypha in Anglo-Saxon England PDF Author: Brandon Hawk
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 1487516983
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 293

Get Book Here

Book Description
Preaching Apocrypha in Anglo-Saxon England is the first in-depth study of Christian apocrypha focusing specifically on the use of extra-biblical narratives in Old English sermons. The work contributes to our understanding of both the prevalence and importance of apocrypha in vernacular preaching, by assessing various preaching texts from Continental and Anglo-Saxon Latin homiliaries, as well as vernacular collections like the Vercelli Book, the Blickling Book, Ælfric’s Catholic Homilies, and other manuscripts from the tenth through twelfth centuries. Vernacular sermons were part of a media ecology that included Old English poetry, legal documents, liturgical materials, and visual arts. Situating Old English preaching within this network establishes the range of contexts, purposes, and uses of apocrypha for diverse groups in Anglo-Saxon society: cloistered religious, secular clergy, and laity, including both men and women. Apocryphal narratives did not merely survive on the margins of culture, but thrived at the heart of mainstream Anglo-Saxon Christianity.

Textual and Material Culture in Anglo-Saxon England

Textual and Material Culture in Anglo-Saxon England PDF Author: D. G. Scragg
Publisher: DS Brewer
ISBN: 9780859917735
Category : History
Languages : en
Pages : 376

Get Book Here

Book Description
Significant Anglo-Saxon papers, with postscripts, illustrate advances in knowledge of life and culture of pre-Conquest England. Thomas Northcote Toller, of the Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary, is one of the most influential but least known Anglo-Saxon scholars of the early twentieth century. The Centre for Anglo-Saxon Studies at Manchester, where Toller was the first professor of English Language, has an annual Toller lecture, delivered by an expert in the field of Anglo-Saxon Studies; this volume offers a selection from these lectures, brought together for the firsttime, and with supplementary material added by the authors to bring them up to date. They are complemented by the 2002 Toller Lecture, Peter Baker's study of Toller, commissioned specially for this book; and by new examinations ofToller's life and work, and his influence on the development of Old English lexicography. The volume is therefore both an epitome of the best scholarship in Anglo-Saxon studies of the last decade and a half, and a guide for the modern reader through the major advances in our knowledge of the life and culture of pre-Conquest England. , Contributors: RICHARD BAILEY, PETER BAKER, DABNEY ANDERSON BANKERT, JANET BATELY, GEORGE BROWN, ROBERTA FRANK, HELMUT GNEUSS, JOYCE HILL, DAVID A. HINTON, MICHAEL LAPIDGE, AUDREY MEANEY, KATHERINE O'BRIEN O'KEEFFE, JOANA PROUD, ALEXANDER RUMBLE.

Anglo-Saxon Emotions

Anglo-Saxon Emotions PDF Author: Alice Jorgensen
Publisher: Routledge
ISBN: 1317180887
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 319

Get Book Here

Book Description
Research into the emotions is beginning to gain momentum in Anglo-Saxon studies. In order to integrate early medieval Britain into the wider scholarly research into the history of emotions (a major theme in other fields and a key field in interdisciplinary studies), this volume brings together established scholars, who have already made significant contributions to the study of Anglo-Saxon mental and emotional life, with younger scholars. The volume presents a tight focus - on emotion (rather than psychological life more generally), on Anglo-Saxon England and on language and literature - with contrasting approaches that will open up debate. The volume considers a range of methodologies and theoretical perspectives, examines the interplay of emotion and textuality, explores how emotion is conveyed through gesture, interrogates emotions in religious devotional literature, and considers the place of emotion in heroic culture. Each chapter asks questions about what is culturally distinctive about emotion in Anglo-Saxon England and what interpretative moves have to be made to read emotion in Old English texts, as well as considering how ideas about and representations of emotion might relate to lived experience. Taken together the essays in this collection indicate the current state of the field and preview important work to come. By exploring methodologies and materials for the study of Anglo-Saxon emotions, particularly focusing on Old English language and literature, it will both stimulate further study within the discipline and make a distinctive contribution to the wider interdisciplinary conversation about emotions.

The Old English Translation of Bede's Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum in its Historical and Cultural Context

The Old English Translation of Bede's Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum in its Historical and Cultural Context PDF Author: Andreas Lemke
Publisher: Göttingen University Press
ISBN: 3863951891
Category : Christian literature, Latin (Medieval and modern)
Languages : en
Pages : 418

Get Book Here

Book Description
Did King Alfred the Great commission the Old English translation of Bede’s Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum, probably the masterpiece of medieval Anglo-Latin Literature, as part of his famous program of translation to educate the Anglo-Saxons? Was the Old English Historia, by any chance, a political and religious manifesto for the emerging ‘Kingdom of the Anglo-Saxons’? Do we deal with the literary cornerstone of a nascent English identity at a time when the Anglo-Saxon kingdoms were threatened by a common enemy: the Vikings? Andreas Lemke seeks to answer these questions – among others – in his recent publication. He presents us with a unique compendium of interdisciplinary approaches to the subject and sheds new light on the Old English translation of the Historia in a way that will fascinate scholars of Literature, Language, Philology and History.

Anglo-Saxon England: Volume 35

Anglo-Saxon England: Volume 35 PDF Author: Malcolm Godden
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521883429
Category : History
Languages : en
Pages : 424

Get Book Here

Book Description
Anglo-Saxon England is the only publication which consistently embraces all the main aspects of study of Anglo-Saxon history and culture - linguistic, literary, textual, palaeographic, religious, intellectual, historical, archaeological and artistic - and which promotes the more unusual interests - in music or medicine or education, for example. Articles in volume 35 include: Record of the twelfth conference of the International Society of Anglo-Saxonists at Bavarian-American Centre, University of Munich, 1-6 August 2005; Virgil the Grammarian and Bede: a preliminary study; Knowledge of whelk dyes and pigments in Anglo-Saxon England; The representation of the mind as an enclosure in Old English poetry; The origin of the numbered sections in Beowulf and in other Old English poems; An ethnic dating of Beowulf; Hrothgar's horses: feral or thoroughbred?; 'thelthryth of Ely in a lost calendar from Munich; Alfred's epistemological metaphors: eagan modes and scip modes; Bibliography for 2005.

The Concepts of Time in Anglo-Saxon England

The Concepts of Time in Anglo-Saxon England PDF Author: Kaifan Yang
Publisher: utzverlag GmbH
ISBN: 3831646856
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 218

Get Book Here

Book Description
The book examines the diachronic change of time perception throughout Anglo-Saxon England, with the conversion as a turning point. It draws evidence from a variety of sources, in particular from a close reading of Bede’s historical writings and his treatises on time, from Old English poetry, especially The Dream of the Rood, The Phoenix, The Wanderer, Beowulf, The Ruin, Deor, from the literature of the Alfredian period, and from the lexical and statistical analysis of Old English time words. It offers insights into the complexity of time in the Anglo-Saxon context, and shows how the change of time can help to understand the conceptual system of the Anglo-Saxons.

The Ruler Portraits of Anglo-Saxon England

The Ruler Portraits of Anglo-Saxon England PDF Author: Catherine E. Karkov
Publisher: Boydell Press
ISBN: 9781843830597
Category : Antiques & Collectibles
Languages : en
Pages : 246

Get Book Here

Book Description
The author argues that this series of portraits, never before studied as a corpus, creates a visual genealogy equivalent to the textual genealogies and regnal lists that are so much a feature of late Anglo-Saxon culture. As such they are an important part of the way in which the kings and queens of early medieval England created both their history and their kingdom."--BOOK JACKET.

Cultural Diversity in the British Middle Ages

Cultural Diversity in the British Middle Ages PDF Author: J. Cohen
Publisher: Springer
ISBN: 0230614124
Category : History
Languages : en
Pages : 245

Get Book Here

Book Description
Through close readings of both familiar and obscure medieval texts, the contributors to this volume attempt to read England as a singularly powerful entity within a vast geopolitical network. This capacious world can be glimpsed in the cultural flows connecting the Normans of Sicily with the rulers of England, or Chaucer with legends arriving from Bohemia. It can also be seen in surprising places in literature, as when green children are discovered in twelfth-century Yorkshire or when Welsh animals begin to speak of the long history of their land s colonization. The contributors to this volume seek moments of cultural admixture and heterogeneity within texts that have often been assumed to belong to a single, national canon, discovering moments when familiar and bounded space erupt into unexpected diversity and infinite realms.