Author: Mr. Crown (John)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 60
Book Description
Sir Courtly Nice: or, It cannot be. A comedy, etc. Based on “No puede ser” of A. Moreto y Cabaña
Author: Mr. Crown (John)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 60
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 60
Book Description
Sir Courtly Nice: Or, It Cannot Be. A Comedy, Etc. Based on "No Puede Ser" of A. Moreto Y Cabaña.
Author: Mr. Crown (John)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 108
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 108
Book Description
Sir Courtly Nice: or, It cannot be. A comedy, etc. Based on “No puede ser” of A. Moreto y Cabaña
Author: Mr. Crown (John)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 81
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 81
Book Description
Sir Courtly Nice
Author: Mr. Crown (John)
Publisher:
ISBN:
Category : English drama
Languages : en
Pages : 82
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English drama
Languages : en
Pages : 82
Book Description
Sir Courtly Nice, Or, It Cannot be
Author: Mr Crown (John)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 64
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 64
Book Description
Sir Courtly Nice: Or, It Cannot be
Author: Mr. Crown (John)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 81
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 81
Book Description
Sir Courtly Nice
Author: Mr. Crown (John)
Publisher:
ISBN:
Category : English drama (Comedy)
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English drama (Comedy)
Languages : en
Pages : 0
Book Description
A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula
Author: Fernando Cabo Aseguinolaza
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027288399
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 766
Book Description
A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula is the second comparative history of a new subseries with a regional focus, published by the Coordinating Committee of the International Comparative Literature Association. As its predecessor for East-Central Europe, this two-volume history distances itself from traditional histories built around periods and movements, and explores, from a comparative viewpoint, a space considered to be a powerful symbol of inter-literary relations. Both the geographical pertinence and its symbolic condition are obviously discussed, when not even contested. Written by an international team of researchers who are specialists in the field, this history is the first attempt at applying a comparative approach to the plurilingual and multicultural literatures in the Iberian Peninsula. The aim of comprehensiveness is abandoned in favor of a diverse and extensive array of key issues for a comparative agenda. A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula undermines the primacy claimed for national and linguistic boundaries, and provides a geo-cultural account of literary inter-systems which cannot otherwise be explained.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027288399
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 766
Book Description
A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula is the second comparative history of a new subseries with a regional focus, published by the Coordinating Committee of the International Comparative Literature Association. As its predecessor for East-Central Europe, this two-volume history distances itself from traditional histories built around periods and movements, and explores, from a comparative viewpoint, a space considered to be a powerful symbol of inter-literary relations. Both the geographical pertinence and its symbolic condition are obviously discussed, when not even contested. Written by an international team of researchers who are specialists in the field, this history is the first attempt at applying a comparative approach to the plurilingual and multicultural literatures in the Iberian Peninsula. The aim of comprehensiveness is abandoned in favor of a diverse and extensive array of key issues for a comparative agenda. A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula undermines the primacy claimed for national and linguistic boundaries, and provides a geo-cultural account of literary inter-systems which cannot otherwise be explained.
Las Romanticas
Author: Susan Kirkpatrick
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520335597
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 368
Book Description
A pioneering critical work that establishes the existence and elaborates the history of a female literary tradition in Spain early in the nineteenth century, this book will greatly interest specialists in Spanish literature. It also addresses those concerned with Romanticism in general, with feminist criticism, and with the cultural history of women. Who were las románticas? The first generation of Spanish women to conceive of themselves as "writing women," they made their appearance in the press around 1841. It was the apogee of Spain's Romantic movement and of a first wave of liberal reforms, and these women gave voice to their experience as women within the terms of liberal Romantic ideology. Susan Kirkpatrick examines the textual representations that link liberal ideology, Romantic configurations of subjectivity, and women's writing, in an exciting revelation of early nineteenth-century gender consciousness. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1989.
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520335597
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 368
Book Description
A pioneering critical work that establishes the existence and elaborates the history of a female literary tradition in Spain early in the nineteenth century, this book will greatly interest specialists in Spanish literature. It also addresses those concerned with Romanticism in general, with feminist criticism, and with the cultural history of women. Who were las románticas? The first generation of Spanish women to conceive of themselves as "writing women," they made their appearance in the press around 1841. It was the apogee of Spain's Romantic movement and of a first wave of liberal reforms, and these women gave voice to their experience as women within the terms of liberal Romantic ideology. Susan Kirkpatrick examines the textual representations that link liberal ideology, Romantic configurations of subjectivity, and women's writing, in an exciting revelation of early nineteenth-century gender consciousness. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1989.
The Worlds of Langston Hughes
Author: Vera M. Kutzinski
Publisher: Cornell University Press
ISBN: 0801466245
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 375
Book Description
The poet Langston Hughes was a tireless world traveler and a prolific translator, editor, and marketer. Translations of his own writings traveled even more widely than he did, earning him adulation throughout Europe, Asia, and especially the Americas. In The Worlds of Langston Hughes, Vera Kutzinski contends that, for writers who are part of the African diaspora, translation is more than just a literary practice: it is a fact of life and a way of thinking. Focusing on Hughes's autobiographies, translations of his poetry, his own translations, and the political lyrics that brought him to the attention of the infamous McCarthy Committee, she shows that translating and being translated—and often mistranslated—are as vital to Hughes's own poetics as they are to understanding the historical network of cultural relations known as literary modernism.As Kutzinski maps the trajectory of Hughes's writings across Europe and the Americas, we see the remarkable extent to which the translations of his poetry were in conversation with the work of other modernist writers. Kutzinski spotlights cities whose role as meeting places for modernists from all over the world has yet to be fully explored: Madrid, Havana, Buenos Aires, Mexico City, and of course Harlem. The result is a fresh look at Hughes, not as a solitary author who wrote in a single language, but as an international figure at the heart of a global intellectual and artistic formation.
Publisher: Cornell University Press
ISBN: 0801466245
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 375
Book Description
The poet Langston Hughes was a tireless world traveler and a prolific translator, editor, and marketer. Translations of his own writings traveled even more widely than he did, earning him adulation throughout Europe, Asia, and especially the Americas. In The Worlds of Langston Hughes, Vera Kutzinski contends that, for writers who are part of the African diaspora, translation is more than just a literary practice: it is a fact of life and a way of thinking. Focusing on Hughes's autobiographies, translations of his poetry, his own translations, and the political lyrics that brought him to the attention of the infamous McCarthy Committee, she shows that translating and being translated—and often mistranslated—are as vital to Hughes's own poetics as they are to understanding the historical network of cultural relations known as literary modernism.As Kutzinski maps the trajectory of Hughes's writings across Europe and the Americas, we see the remarkable extent to which the translations of his poetry were in conversation with the work of other modernist writers. Kutzinski spotlights cities whose role as meeting places for modernists from all over the world has yet to be fully explored: Madrid, Havana, Buenos Aires, Mexico City, and of course Harlem. The result is a fresh look at Hughes, not as a solitary author who wrote in a single language, but as an international figure at the heart of a global intellectual and artistic formation.