Quality Estimation for Machine Translation

Quality Estimation for Machine Translation PDF Author: Lucia Specia
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031021681
Category : Computers
Languages : en
Pages : 148

Get Book

Book Description
Many applications within natural language processing involve performing text-to-text transformations, i.e., given a text in natural language as input, systems are required to produce a version of this text (e.g., a translation), also in natural language, as output. Automatically evaluating the output of such systems is an important component in developing text-to-text applications. Two approaches have been proposed for this problem: (i) to compare the system outputs against one or more reference outputs using string matching-based evaluation metrics and (ii) to build models based on human feedback to predict the quality of system outputs without reference texts. Despite their popularity, reference-based evaluation metrics are faced with the challenge that multiple good (and bad) quality outputs can be produced by text-to-text approaches for the same input. This variation is very hard to capture, even with multiple reference texts. In addition, reference-based metrics cannot be used in production (e.g., online machine translation systems), when systems are expected to produce outputs for any unseen input. In this book, we focus on the second set of metrics, so-called Quality Estimation (QE) metrics, where the goal is to provide an estimate on how good or reliable the texts produced by an application are without access to gold-standard outputs. QE enables different types of evaluation that can target different types of users and applications. Machine learning techniques are used to build QE models with various types of quality labels and explicit features or learnt representations, which can then predict the quality of unseen system outputs. This book describes the topic of QE for text-to-text applications, covering quality labels, features, algorithms, evaluation, uses, and state-of-the-art approaches. It focuses on machine translation as application, since this represents most of the QE work done to date. It also briefly describes QE for several other applications, including text simplification, text summarization, grammatical error correction, and natural language generation.

Quality Estimation for Machine Translation

Quality Estimation for Machine Translation PDF Author: Lucia Specia
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031021681
Category : Computers
Languages : en
Pages : 148

Get Book

Book Description
Many applications within natural language processing involve performing text-to-text transformations, i.e., given a text in natural language as input, systems are required to produce a version of this text (e.g., a translation), also in natural language, as output. Automatically evaluating the output of such systems is an important component in developing text-to-text applications. Two approaches have been proposed for this problem: (i) to compare the system outputs against one or more reference outputs using string matching-based evaluation metrics and (ii) to build models based on human feedback to predict the quality of system outputs without reference texts. Despite their popularity, reference-based evaluation metrics are faced with the challenge that multiple good (and bad) quality outputs can be produced by text-to-text approaches for the same input. This variation is very hard to capture, even with multiple reference texts. In addition, reference-based metrics cannot be used in production (e.g., online machine translation systems), when systems are expected to produce outputs for any unseen input. In this book, we focus on the second set of metrics, so-called Quality Estimation (QE) metrics, where the goal is to provide an estimate on how good or reliable the texts produced by an application are without access to gold-standard outputs. QE enables different types of evaluation that can target different types of users and applications. Machine learning techniques are used to build QE models with various types of quality labels and explicit features or learnt representations, which can then predict the quality of unseen system outputs. This book describes the topic of QE for text-to-text applications, covering quality labels, features, algorithms, evaluation, uses, and state-of-the-art approaches. It focuses on machine translation as application, since this represents most of the QE work done to date. It also briefly describes QE for several other applications, including text simplification, text summarization, grammatical error correction, and natural language generation.

Machine Translation

Machine Translation PDF Author: Junhui Li
Publisher: Springer Nature
ISBN: 981336162X
Category : Computers
Languages : en
Pages : 154

Get Book

Book Description
This book constitutes the refereed proceedings of the 16th China Conference on Machine Translation, CCMT 2020, held in Hohhot, China, in October 2020. The 13 papers presented in this volume were carefully reviewed and selected from 78 submissions and focus on all aspects of machine translation, including preprocessing, neural machine translation models, hybrid model, evaluation method, and post-editing.

Translation Quality Assessment

Translation Quality Assessment PDF Author: Joss Moorkens
Publisher: Springer
ISBN: 3319912410
Category : Computers
Languages : en
Pages : 287

Get Book

Book Description
This is the first volume that brings together research and practice from academic and industry settings and a combination of human and machine translation evaluation. Its comprehensive collection of papers by leading experts in human and machine translation quality and evaluation who situate current developments and chart future trends fills a clear gap in the literature. This is critical to the successful integration of translation technologies in the industry today, where the lines between human and machine are becoming increasingly blurred by technology: this affects the whole translation landscape, from students and trainers to project managers and professionals, including in-house and freelance translators, as well as, of course, translation scholars and researchers. The editors have broad experience in translation quality evaluation research, including investigations into professional practice with qualitative and quantitative studies, and the contributors are leading experts in their respective fields, providing a unique set of complementary perspectives on human and machine translation quality and evaluation, combining theoretical and applied approaches.

Machine Translation

Machine Translation PDF Author: Shujian Huang
Publisher: Springer Nature
ISBN: 9811517215
Category : Computers
Languages : en
Pages : 129

Get Book

Book Description
This book constitutes the refereed proceedings of the 15th China Conference on Machine Translation, CCMT 2019, held in Nanchang, China, in September 2019. The 10 full papers presented in this volume were carefully reviewed and selected from 21 submissions and focus on all aspects of machine translation, including preprocessing, neural machine translation models, hybrid model, evaluation method, and post-editing.

The Role of Syntax and Semantics in Machine Translation and Quality Estimation of Machine-translated User-generated Content

The Role of Syntax and Semantics in Machine Translation and Quality Estimation of Machine-translated User-generated Content PDF Author: Rasoul Samad Zadeh Kaljahi
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 0

Get Book

Book Description


Natural Language Processing and Chinese Computing

Natural Language Processing and Chinese Computing PDF Author: Lu Wang
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3030884805
Category : Computers
Languages : en
Pages : 861

Get Book

Book Description
This two-volume set of LNAI 13028 and LNAI 13029 constitutes the refereed proceedings of the 10th CCF Conference on Natural Language Processing and Chinese Computing, NLPCC 2021, held in Qingdao, China, in October 2021. The 66 full papers, 23 poster papers, and 27 workshop papers presented were carefully reviewed and selected from 446 submissions. They are organized in the following areas: Fundamentals of NLP; Machine Translation and Multilinguality; Machine Learning for NLP; Information Extraction and Knowledge Graph; Summarization and Generation; Question Answering; Dialogue Systems; Social Media and Sentiment Analysis; NLP Applications and Text Mining; and Multimodality and Explainability.

Neural Machine Translation

Neural Machine Translation PDF Author: Philipp Koehn
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108497322
Category : Computers
Languages : en
Pages : 409

Get Book

Book Description
Learn how to build machine translation systems with deep learning from the ground up, from basic concepts to cutting-edge research.

Statistical Machine Translation

Statistical Machine Translation PDF Author: Philipp Koehn
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 0521874157
Category : Computers
Languages : en
Pages : 447

Get Book

Book Description
The dream of automatic language translation is now closer thanks to recent advances in the techniques that underpin statistical machine translation. This class-tested textbook from an active researcher in the field, provides a clear and careful introduction to the latest methods and explains how to build machine translation systems for any two languages. It introduces the subject's building blocks from linguistics and probability, then covers the major models for machine translation: word-based, phrase-based, and tree-based, as well as machine translation evaluation, language modeling, discriminative training and advanced methods to integrate linguistic annotation. The book also reports the latest research, presents the major outstanding challenges, and enables novices as well as experienced researchers to make novel contributions to this exciting area. Ideal for students at undergraduate and graduate level, or for anyone interested in the latest developments in machine translation.

Post-editing of Machine Translation

Post-editing of Machine Translation PDF Author: Laura Winther Balling
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443857971
Category : Computers
Languages : en
Pages : 335

Get Book

Book Description
Post-editing is possibly the oldest form of human-machine cooperation for translation. It has been a common practice for just about as long as operational machine translation systems have existed. Recently, however, there has been a surge of interest in post-editing among the wider user community, partly due to the increasing quality of machine translation output, but also to the availability of free, reliable software for both machine translation and post-editing. As a result, the practices and processes of the translation industry are changing in fundamental ways. This volume is a compilation of work by researchers, developers and practitioners of post-editing, presented at two recent events on post-editing: The first Workshop on Post-editing Technology and Practice, held in conjunction with the 10th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, held in San Diego, in 2012; and the International Workshop on Expertise in Translation and Post-editing Research and Application, held at the Copenhagen Business School, in 2012.

Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters

Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004351795
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 265

Get Book

Book Description
Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters offers a collection of contributions from key players in the field of translation and interpreting that accurately outline some of the most cutting-edge technologies in this field.