The Spanish Language of New Mexico and Southern Colorado

The Spanish Language of New Mexico and Southern Colorado PDF Author: Garland D. Bills
Publisher: UNM Press
ISBN: 0826345492
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 400

Get Book Here

Book Description
This linguistic exploration delves into the language as it is spoken by the Hispanic population of New Mexico and southern Colorado.

A Dictionary of New Mexico and Southern Colorado Spanish

A Dictionary of New Mexico and Southern Colorado Spanish PDF Author: Rubén Cobos
Publisher: UNM Press
ISBN: 0890135371
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 265

Get Book Here

Book Description
This book, continuously in print since 1983, has become a classic Spanish reference book, widely used in classrooms across the United States. Linguist and folklorist Rubén Cobos, now in his nineties, has been diligently working on revisions for the past decade. Much expanded—the number of pages has increased by seventy—this revised edition will assume its place as the most authoritative reference on the archaic dialect of Spanish spoken in this region.

Learning Construction Spanglish

Learning Construction Spanglish PDF Author: Terry Eddy
Publisher: McGraw Hill Professional
ISBN: 9780071448192
Category : Architecture
Languages : en
Pages : 314

Get Book Here

Book Description
When construction managers need to talk about the specifics of a construction job – where the electrical outlets need to go, when the framing will be completed, how a plumbing problem will be solved – they need to be able to communicate clearly and effectively with workers. That task gets considerably more difficult when managers and workers are speaking in different languages. More than simple dictionary terms or phrases, managers need a tool for understanding the basics of the language their workers use – a resource that lets them communicate the myriad of questions, issues, schedules, and tasks that come up on a construction job. Learning Construction Spanglish is exactly the tool they need. This book offers up: • Communication tools – a method for understanding the basics of Spanglish – not just dictionary terms. • Practical, useful on-the-job terms and phrases. • Logical organization that makes info fast and easy to find. • Both English/Spanish and Spanish/English glossaries.

Vlad

Vlad PDF Author: Carlos Fuentes
Publisher: Dalkey Archive Press
ISBN: 156478780X
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 78

Get Book Here

Book Description
Where, Carlos Fuentes asks, is a modern-day vampire to roost? Why not Mexico City, populated by ten million blood sausages (that is, people), and a police force who won’t mind a few disappearances? “Vlad” is Vlad the Impaler, of course, whose mythic cruelty was an inspiration for Bram Stoker’s Dracula. In this sly sequel, Vlad really is undead: dispossessed after centuries of mayhem by Eastern European wars and rampant blood shortages. More than a postmodern riff on “the vampire craze,” Vlad is also an anatomy of the Mexican bourgeoisie, as well as our culture’s ways of dealing with death. For—as in Dracula—Vlad has need of both a lawyer and a real-estate agent in order to establish his new kingdom, and Yves Navarro and his wife Asunción fit the bill nicely. Having recently lost a son, might they not welcome the chance to see their remaining child live forever? More importantly, are the pleasures of middle-class life enough to keep one from joining the legions of the damned?

Negotiating Latinidad

Negotiating Latinidad PDF Author: Frances R. Aparicio
Publisher: University of Illinois Press
ISBN: 0252051556
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 322

Get Book Here

Book Description
Longstanding Mexican and Puerto Rican populations have helped make people of mixed nationalities—MexiGuatamalans, CubanRicans, and others—an important part of Chicago's Latina/o scene. Intermarriage between Guatemalans, Colombians, and Cubans have further diversified this community-within-a-community. Yet we seldom consider the lives and works of these Intralatino/as when we discuss Latino/as in the United States.In Negotiating Latinidad, a cross-section of Chicago's second-generation Intralatino/as offer their experiences of negotiating between and among the national communities embedded in their families. Frances R. Aparicio's rich interviews reveal Intralatino/as proud of their multiplicity and particularly skilled at understanding difference and boundaries. Their narratives explore both the ongoing complexities of family life and the challenges of fitting into our larger society, in particular the struggle to claim a space—and a sense of belonging—in a Latina/o America that remains highly segmented in scholarship. The result is an emotionally powerful, theoretically rigorous exploration of culture, hybridity, and transnationalism that points the way forward for future scholarship on Intralatino/a identity.

The Official Spanglish Dictionary

The Official Spanglish Dictionary PDF Author: Bill Cruz
Publisher: Touchstone Books
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 208

Get Book Here

Book Description
"Oye Broder, Get a Load of These Palabras!"They're all Spanglish words -- and you can hear them on the streets of Miami, Los Angeles, Nueva York, and lots of otherciudadesacross the country where English and Spanish seem to blend and bend into a mind-boggling, veryfonihybrid of two different languages -- or are they sodiferente?Mira:lonchando:Having lunch. "I'mlonchando,I don't wanna talk to him now."yogur:Yogurt. "Este yogurdoesn't really hit the spot when you'relonchando.Maybe I need to order ajambergueand some fries."bacuncliner:Vacuum cleaner. "Aye!I think thebacunclinerjust swallowed my earring!"frizando:To make frozen, or freezing. "Turn up the heat,estoy frizando!"Before long, you'll be ready to graduate to the next level of Spanglish, with terms likepata de puerco("pig leg" -- a new way to call someone an idiot) andJamon del Diablo(deviled-ham product) and phrases like ":Boto la casa por la ventana!" ("That rocks!")The Official Spanglish Dictionarycontains hundreds of terms toguauyour friends and family, plus Spanglish terms of endearment, insults, and those all-important Spanglish pickup lines: "A ti no te duelen ni los callos" ("You're so fine, even your bunions don't hurt").