Pearls of Yiddish Song

Pearls of Yiddish Song PDF Author: Eleanor G. Mlotek
Publisher: Workmens Circle Education Department
ISBN: 9781877909641
Category : Folk songs, Yiddish
Languages : en
Pages : 286

Get Book Here

Book Description

Pearls of Yiddish Song

Pearls of Yiddish Song PDF Author: Eleanor G. Mlotek
Publisher: Workmens Circle Education Department
ISBN: 9781877909641
Category : Folk songs, Yiddish
Languages : en
Pages : 286

Get Book Here

Book Description


Pearls of Yiddish Song

Pearls of Yiddish Song PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Folk songs, Yiddish
Languages : en
Pages : 286

Get Book Here

Book Description


Pearls of Yiddish Song

Pearls of Yiddish Song PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Jews
Languages : en
Pages : 286

Get Book Here

Book Description


Pearls of Yiddish Poetry

Pearls of Yiddish Poetry PDF Author: Joseph Mlotek
Publisher: Ktav Publishing House
ISBN: 9781602801561
Category : Yiddish poetry
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description


Jewish Life: the Old Country

Jewish Life: the Old Country PDF Author: Ruth Rubin
Publisher: Wayne State University Press
ISBN: 0814332587
Category : Folk songs, Yiddish
Languages : en
Pages : 312

Get Book Here

Book Description
From the archives of the YIVO Institute for Jewish Research, a collection of traditional Yiddish folksongs by highly regarded ethnomusicologist Ruth Rubin, presented with added commentary from music scholars Chana Mlotek and Mark Slobin.

And We're All Brothers: Singing in Yiddish in Contemporary North America

And We're All Brothers: Singing in Yiddish in Contemporary North America PDF Author: Abigail Wood
Publisher: Routledge
ISBN: 1317181271
Category : Music
Languages : en
Pages : 218

Get Book Here

Book Description
The dawn of the twenty-first century marked a turning period for American Yiddish culture. The 'Old World' of Yiddish-speaking Eastern Europe was fading from living memory - yet at the same time, Yiddish song enjoyed a renaissance of creative interest, both among a younger generation seeking reengagement with the Yiddish language, and, most prominently via the transnational revival of klezmer music. The last quarter of the twentieth century and the early years of the twenty-first saw a steady stream of new songbook publications and recordings in Yiddish - newly composed songs, well-known singers performing nostalgic favourites, American popular songs translated into Yiddish, theatre songs, and even a couple of forays into Yiddish hip hop; musicians meanwhile engaged with discourses of musical revival, post-Holocaust cultural politics, the transformation of language use, radical alterity and a new generation of American Jewish identities. This book explores how Yiddish song became such a potent medium for musical and ideological creativity at the twilight of the twentieth century, presenting an episode in the flowing timeline of a musical repertory - New York at the dawn of the twenty-first century - and outlining some of the trajectories that Yiddish song and its singers have taken to, and beyond, this point.

Stempenyu: A Jewish Romance

Stempenyu: A Jewish Romance PDF Author: Sholom Aleichem
Publisher: Melville House
ISBN: 9781933633169
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 228

Get Book Here

Book Description
Even the most pious Jew need not shed so many tears over the destruction of Jerusalem as the women were in the habit of shedding when Stempenyu was playing. The first work of Sholom Aleichem’s to be translated into English—this long out-of-print translation is the only one ever done under Aleichem’s personal supervision—Stempenyu is a prime example of the author’ s hallmark traits: his antic and often sardonic sense of humor, his whip-smart dialogue, his workaday mysticism, and his historic documentation of shtetl life. Held recently by scholars to be the story that inspired Marc Chagall’s “Fiddler on the Roof” painting (which in turn inspired the play that was subsequently based on Aleichem’s Tevye stories, not this novella), Stempenyu is the hysterical story of a young village girl who falls for a wildly popular klezmer fiddler—a character based upon an actual Yiddish musician whose fame set off a kind of pop hysteria in the shtetl. Thus the story, in this contemporaneous “authorized” translation, is a wonderful introduction to Aleichem’s work as he wanted it read, not to mention to the unique palaver of a nineteenth-century Yiddish rock star.

Moshkeleh the Thief

Moshkeleh the Thief PDF Author: Sholem Aleichem
Publisher: U of Nebraska Press
ISBN: 082761876X
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 73

Get Book Here

Book Description
This first English translation of Sholom Aleichem's rediscovered novel, Moshkeleh the Thief, has a riveting plot, an unusual love story, and a keenly observed portrayal of an underclass Jew replete with characters never before been seen in Yiddish literature. The eponymous hero, Moshkeleh, is a robust chap and horse thief. When Tsireleh, daughter of a tavern keeper, flees to a monastery with the man she loves--a non-Jew she met at the tavern--the humiliated tavern keeper's family turns to Moshkeleh for help, not knowing he too is in love with her. For some unknown reason, this innovative novel does not appear in the standard twenty-eight-volume edition of Sholom Aleichem's collected works, published after his death. Strikingly, Moshkeleh the Thief shows Jews interacting with non-Jews in the Russian Pale of Settlement--a groundbreaking theme in modern Yiddish literature. This novel is also important for Sholom Aleichem's approach to his material. Yiddish literature had long maintained a tradition of edelkeyt, refinement. Authors eschewed violence, the darker side of life, and people on the fringe of respectability. Moshkeleh thus enters a Jewish arena not hitherto explored in a novel.

50 years of Yiddish song in America

50 years of Yiddish song in America PDF Author: Jewish Music Alliance, New York
Publisher: Nyu-York : Idishn Muzik Farband
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description


Recovering "Yiddishland"

Recovering Author: Merle L. Bachman
Publisher: Syracuse University Press
ISBN: 9780815631514
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 362

Get Book Here

Book Description
According to traditional narratives of assimilation, in the bargain made for an American identity, Jews freely surrendered Yiddish language and culture. Or did they? Recovering "Yiddishland" seeks to “return” readers to a threshold where Americanization also meant ambivalence and resistance. It reconstructs “Yiddishland” as a cultural space produced by Yiddish immigrant writers from the 1890s through the 1930s, largely within the sphere of New York. Rejecting conventional literary history, the book spotlights “threshold texts” in the unjustly forgotten literary project of these writers—texts that reveal unexpected and illuminating critiques of Americanization. Merle Lyn Bachman takes a fresh look at Abraham Cahan’s Yekl and Anzia Yezierska’s Hungry Hearts, tracing in them a re-inscription of the Yiddish world that various characters seem to be committed to leaving behind. She also translates for the first time Yiddish poems featuring African-Americans that reflect the writers’ confrontation with their passage, as Jews, into “white” identities. Finally, Bachman discusses the modernist poet Mikhl Likht, whose simultaneous embrace of American literature and resistance to assimilating into English marked him as the supreme “threshold” poet. Conscious of the risks of any postmodern—“post-assimilation”—attempt to recover the past, Bachman invents the figure of “the Yiddish student,” whose comments can reflect—and keep in check—the nostalgia and naivete of the returnee to Yiddish.