Author: Barry D. Sell
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806137940
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 248
Book Description
The foundation legend of the Mexican devotion to Our Lady of Guadalupe is one of the most appealing and beloved of all religious stories. In this volume, editors Barry D. Sell, Louise M. Burkhart, and Stafford Poole present the only known colonial Nahuatl-language dramas based on the Virgin of Guadalupe story: the Dialogue of the Apparition of the Virgin Saint Mary of Guadalupe, an anonymous work from the late seventeenth or early eighteenth century, and The Mexican Portent, authored by creole priest Joseph Pérez de la Fuente in the early eighteenth century. The plays, never before published in English translation, are vital works in the history of the Guadalupe devotion, for they show how her story was presented to native people at a time when it was not universally known. Faithful transcriptions and translations of the plays are accompanied here by introductory essays by Poole and Burkhart and by three additional previously unpublished Guadalupan texts in Nahuatl. This volume is the second in a four-volume series titled Nahuatl Theater, edited by Sell and Burkhart.
Nahuatl Theater: Our Lady of Guadalupe
Author: Barry D. Sell
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806137940
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 248
Book Description
The foundation legend of the Mexican devotion to Our Lady of Guadalupe is one of the most appealing and beloved of all religious stories. In this volume, editors Barry D. Sell, Louise M. Burkhart, and Stafford Poole present the only known colonial Nahuatl-language dramas based on the Virgin of Guadalupe story: the Dialogue of the Apparition of the Virgin Saint Mary of Guadalupe, an anonymous work from the late seventeenth or early eighteenth century, and The Mexican Portent, authored by creole priest Joseph Pérez de la Fuente in the early eighteenth century. The plays, never before published in English translation, are vital works in the history of the Guadalupe devotion, for they show how her story was presented to native people at a time when it was not universally known. Faithful transcriptions and translations of the plays are accompanied here by introductory essays by Poole and Burkhart and by three additional previously unpublished Guadalupan texts in Nahuatl. This volume is the second in a four-volume series titled Nahuatl Theater, edited by Sell and Burkhart.
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806137940
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 248
Book Description
The foundation legend of the Mexican devotion to Our Lady of Guadalupe is one of the most appealing and beloved of all religious stories. In this volume, editors Barry D. Sell, Louise M. Burkhart, and Stafford Poole present the only known colonial Nahuatl-language dramas based on the Virgin of Guadalupe story: the Dialogue of the Apparition of the Virgin Saint Mary of Guadalupe, an anonymous work from the late seventeenth or early eighteenth century, and The Mexican Portent, authored by creole priest Joseph Pérez de la Fuente in the early eighteenth century. The plays, never before published in English translation, are vital works in the history of the Guadalupe devotion, for they show how her story was presented to native people at a time when it was not universally known. Faithful transcriptions and translations of the plays are accompanied here by introductory essays by Poole and Burkhart and by three additional previously unpublished Guadalupan texts in Nahuatl. This volume is the second in a four-volume series titled Nahuatl Theater, edited by Sell and Burkhart.
Nahuatl Theater
Author: Barry D. Sell
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806138787
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 448
Book Description
European religious drama adapted for an Aztec audience
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806138787
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 448
Book Description
European religious drama adapted for an Aztec audience
Nahuatl Theater: Our Lady of Guadalupe
Author: Barry D. Sell
Publisher:
ISBN:
Category : Indian theater
Languages : en
Pages :
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Indian theater
Languages : en
Pages :
Book Description
Our Lady of Guadalupe
Author: Stafford Poole
Publisher: University of Arizona Press
ISBN: 0816537046
Category : History
Languages : en
Pages : 360
Book Description
"A revised and expanded edition of this seminal history of the origins of the Guadalupe apparitions"--Provided by publisher.
Publisher: University of Arizona Press
ISBN: 0816537046
Category : History
Languages : en
Pages : 360
Book Description
"A revised and expanded edition of this seminal history of the origins of the Guadalupe apparitions"--Provided by publisher.
Words and Worlds Turned Around
Author: David Tavárez
Publisher: University Press of Colorado
ISBN: 1607326841
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 346
Book Description
A sophisticated, state-of-the-art study of the remaking of Christianity by indigenous societies, Words and Worlds Turned Around reveals the manifold transformations of Christian discourses in the colonial Americas. The book surveys how Christian messages were rendered in indigenous languages; explores what was added, transformed, or glossed over; and ends with an epilogue about contemporary Nahuatl Christianities. In eleven case studies drawn from eight Amerindian languages—Nahuatl, Northern and Valley Zapotec, Quechua, Yucatec Maya, K'iche' Maya, Q'eqchi' Maya, and Tupi—the authors address Christian texts and traditions that were repeatedly changed through translation—a process of “turning around” as conveyed in Classical Nahuatl. Through an examination of how Christian terms and practices were made, remade, and negotiated by both missionaries and native authors and audiences, the volume shows the conversion of indigenous peoples as an ongoing process influenced by what native societies sought, understood, or accepted. The volume features a rapprochement of methodologies and assumptions employed in history, anthropology, and religion and combines the acuity of of methodologies drawn from philology and historical linguistics with the contextualizing force of the ethnohistory and social history of Spanish and Portuguese America. Contributors: Claudia Brosseder, Louise M. Burkhart, Mark Christensen, John F. Chuchiak IV, Abelardo de la Cruz, Gregory Haimovich, Kittiya Lee, Ben Leeming, Julia Madajczak, Justyna Olko, Frauke Sachse, Garry Sparks
Publisher: University Press of Colorado
ISBN: 1607326841
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 346
Book Description
A sophisticated, state-of-the-art study of the remaking of Christianity by indigenous societies, Words and Worlds Turned Around reveals the manifold transformations of Christian discourses in the colonial Americas. The book surveys how Christian messages were rendered in indigenous languages; explores what was added, transformed, or glossed over; and ends with an epilogue about contemporary Nahuatl Christianities. In eleven case studies drawn from eight Amerindian languages—Nahuatl, Northern and Valley Zapotec, Quechua, Yucatec Maya, K'iche' Maya, Q'eqchi' Maya, and Tupi—the authors address Christian texts and traditions that were repeatedly changed through translation—a process of “turning around” as conveyed in Classical Nahuatl. Through an examination of how Christian terms and practices were made, remade, and negotiated by both missionaries and native authors and audiences, the volume shows the conversion of indigenous peoples as an ongoing process influenced by what native societies sought, understood, or accepted. The volume features a rapprochement of methodologies and assumptions employed in history, anthropology, and religion and combines the acuity of of methodologies drawn from philology and historical linguistics with the contextualizing force of the ethnohistory and social history of Spanish and Portuguese America. Contributors: Claudia Brosseder, Louise M. Burkhart, Mark Christensen, John F. Chuchiak IV, Abelardo de la Cruz, Gregory Haimovich, Kittiya Lee, Ben Leeming, Julia Madajczak, Justyna Olko, Frauke Sachse, Garry Sparks
Insignia of Rank in the Nahua World
Author: Justyna Olko
Publisher: University Press of Colorado
ISBN: 1607322412
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 517
Book Description
This significant work reconstructs the repertory of insignia of rank and the contexts and symbolic meanings of their use, along with their original terminology, among the Nahuatl-speaking communities of Mesoamerica from the fifteenth through the seventeenth centuries. Attributes of rank carried profound symbolic meaning, encoding subtle messages about political and social status, ethnic and gender identity, regional origin, individual and community history, and claims to privilege. Olko engages with and builds upon extensive worldwide scholarship and skillfully illuminates this complex topic, creating a vital contribution to the fields of pre-Columbian and colonial Mexican studies. It is the first book to integrate pre- and post-contact perspectives, uniting concepts and epochs usually studied separately. A wealth of illustrations accompanies the contextual analysis and provides essential depth to this critical work. Insignia of Rank in the Nahua World substantially expands and elaborates on the themes of Olko's Turquoise Diadems and Staffs of Office, originally published in Poland and never released in North America.
Publisher: University Press of Colorado
ISBN: 1607322412
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 517
Book Description
This significant work reconstructs the repertory of insignia of rank and the contexts and symbolic meanings of their use, along with their original terminology, among the Nahuatl-speaking communities of Mesoamerica from the fifteenth through the seventeenth centuries. Attributes of rank carried profound symbolic meaning, encoding subtle messages about political and social status, ethnic and gender identity, regional origin, individual and community history, and claims to privilege. Olko engages with and builds upon extensive worldwide scholarship and skillfully illuminates this complex topic, creating a vital contribution to the fields of pre-Columbian and colonial Mexican studies. It is the first book to integrate pre- and post-contact perspectives, uniting concepts and epochs usually studied separately. A wealth of illustrations accompanies the contextual analysis and provides essential depth to this critical work. Insignia of Rank in the Nahua World substantially expands and elaborates on the themes of Olko's Turquoise Diadems and Staffs of Office, originally published in Poland and never released in North America.
Stages of Conflict
Author: Diana Taylor
Publisher: University of Michigan Press
ISBN: 0472050273
Category : Latin American drama
Languages : en
Pages : 346
Book Description
Stages of Conflict brings together an array of dramatic texts, tracing the intersection of theater and social and political life in the Americas over the past five centuries. Historical pieces from the sixteenth century to the present highlight the encounter between indigenous tradition and colonialism, while contributions from modern playwrights such as Virgilio Pinero, Jose Triana, and Denise Stolkos take on the tumultuous political and social upheavals of the past century. The editors have added critical commentary on the origins of each play, affording scholars and students of theater, performance studies, and Latin American studies the opportunity to view the history of a continent through its rich and diverse theatrical traditions.--from publisher's statement.
Publisher: University of Michigan Press
ISBN: 0472050273
Category : Latin American drama
Languages : en
Pages : 346
Book Description
Stages of Conflict brings together an array of dramatic texts, tracing the intersection of theater and social and political life in the Americas over the past five centuries. Historical pieces from the sixteenth century to the present highlight the encounter between indigenous tradition and colonialism, while contributions from modern playwrights such as Virgilio Pinero, Jose Triana, and Denise Stolkos take on the tumultuous political and social upheavals of the past century. The editors have added critical commentary on the origins of each play, affording scholars and students of theater, performance studies, and Latin American studies the opportunity to view the history of a continent through its rich and diverse theatrical traditions.--from publisher's statement.
Idea of a New General History of North America
Author: Lorenzo Boturini Benaduci
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 0806152478
Category : Antiques & Collectibles
Languages : en
Pages : 305
Book Description
A Spaniard originally from Italy, the polymath Lorenzo Boturini Benaduci (1702–1753), known as Boturini, traveled to New Spain in 1736. Becoming fascinated by the Mesoamerican cultures of the New World, he collected and copied native writings—and learned Nahuatl, the language in which most of these documents were written. Boturini’s incomparable collection—confiscated, neglected, and dispersed after the Spanish crown condemned his intellectual pursuits—became the basis of his Idea of a New General History of North America. The volume, completed in 1746 and written almost entirely from memory, is presented here in English for the first time, along with the Catálogo, Boturini’s annotated enumeration of the works he had gathered in New Spain. Stafford Poole’s lucid and nuanced translation of the Idea and Catálogo allows Anglophone readers to fully appreciate Boturini’s unique accomplishment and his unparalleled and sympathetic knowledge of the native peoples of eighteenth-century Mexico. Poole’s introduction puts Boturini’s feat of memory and scholarship into historical context: Boturini was documenting the knowledge and skills of native Americans whom most Europeans were doing their utmost to denigrate. Through extensive, thoughtful annotations, Poole clarifies Boturini’s references to Greco-Roman mythology, authors from classical antiquity, humanist works, ecclesiastical and legal sources, and terms in Nahuatl, Spanish, Latin, and Italian. In his notes to the Catálogo, he points readers to transcriptions and translations of the original materials in Boturini’s archive that exist today. Invaluable for the new light they shed on Mesoamerican language, knowledge, culture, and religious practices, the Idea of a New General History of North America and the Catálogo also offer a rare perspective on the intellectual practices and prejudices of the Bourbon era—and on one of the most curious and singular minds of the time.
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 0806152478
Category : Antiques & Collectibles
Languages : en
Pages : 305
Book Description
A Spaniard originally from Italy, the polymath Lorenzo Boturini Benaduci (1702–1753), known as Boturini, traveled to New Spain in 1736. Becoming fascinated by the Mesoamerican cultures of the New World, he collected and copied native writings—and learned Nahuatl, the language in which most of these documents were written. Boturini’s incomparable collection—confiscated, neglected, and dispersed after the Spanish crown condemned his intellectual pursuits—became the basis of his Idea of a New General History of North America. The volume, completed in 1746 and written almost entirely from memory, is presented here in English for the first time, along with the Catálogo, Boturini’s annotated enumeration of the works he had gathered in New Spain. Stafford Poole’s lucid and nuanced translation of the Idea and Catálogo allows Anglophone readers to fully appreciate Boturini’s unique accomplishment and his unparalleled and sympathetic knowledge of the native peoples of eighteenth-century Mexico. Poole’s introduction puts Boturini’s feat of memory and scholarship into historical context: Boturini was documenting the knowledge and skills of native Americans whom most Europeans were doing their utmost to denigrate. Through extensive, thoughtful annotations, Poole clarifies Boturini’s references to Greco-Roman mythology, authors from classical antiquity, humanist works, ecclesiastical and legal sources, and terms in Nahuatl, Spanish, Latin, and Italian. In his notes to the Catálogo, he points readers to transcriptions and translations of the original materials in Boturini’s archive that exist today. Invaluable for the new light they shed on Mesoamerican language, knowledge, culture, and religious practices, the Idea of a New General History of North America and the Catálogo also offer a rare perspective on the intellectual practices and prejudices of the Bourbon era—and on one of the most curious and singular minds of the time.
Nahuatl Theater: Death and life in colonial Nahua Mexico
Author: Barry D. Sell
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806136332
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 374
Book Description
Death and Life in Colonial Nahua Mexico presents seven dramas from the first truly American theater. Composed in Nahuatl during the sixteenth and seventeenth centuries, most of these plays survive only in later copies. Five are morality plays. Presenting Christian views of moral reform, death, judgment, and punishment for sin, they reveal how these themes were adapted into Nahua culture. The other two plays dramatize biblical narratives: the stories of Abraham and Isaac and of the three wise men. In this volume, Barry D. Sell and Louise M. Burkhart offer faithful transcriptions of the Nahuatl as well as new English translations of these remarkable dramas. Accompanying the plays are four interpretive essays and a foreword that broaden our understanding of these rare works. This volume is the first in a four-volume set entitled Nahuatl Theater, edited by Barry D. Sell and Louise M. Burkhart
Publisher: University of Oklahoma Press
ISBN: 9780806136332
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 374
Book Description
Death and Life in Colonial Nahua Mexico presents seven dramas from the first truly American theater. Composed in Nahuatl during the sixteenth and seventeenth centuries, most of these plays survive only in later copies. Five are morality plays. Presenting Christian views of moral reform, death, judgment, and punishment for sin, they reveal how these themes were adapted into Nahua culture. The other two plays dramatize biblical narratives: the stories of Abraham and Isaac and of the three wise men. In this volume, Barry D. Sell and Louise M. Burkhart offer faithful transcriptions of the Nahuatl as well as new English translations of these remarkable dramas. Accompanying the plays are four interpretive essays and a foreword that broaden our understanding of these rare works. This volume is the first in a four-volume set entitled Nahuatl Theater, edited by Barry D. Sell and Louise M. Burkhart
The Conquest All Over Again
Author: Susan Schroeder
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 1836241216
Category : History
Languages : en
Pages : 289
Book Description
The Spaniards typically portrayed the conquest and fall of Mexico Tenochtitlan as Armageddon, while native people in colonial Mesoamerica continued to write and paint their histories and lives often without any mention of the foreigners in their midst. This title addresses key aspects of indigenous perspectives of the conquest.
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 1836241216
Category : History
Languages : en
Pages : 289
Book Description
The Spaniards typically portrayed the conquest and fall of Mexico Tenochtitlan as Armageddon, while native people in colonial Mesoamerica continued to write and paint their histories and lives often without any mention of the foreigners in their midst. This title addresses key aspects of indigenous perspectives of the conquest.