Author: Anne Fremantle
Publisher: Signet Book
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 362
Book Description
Latin-American Literature Today
A Companion to Latin American Literature and Culture
Author: Sara Castro-Klaren
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1118492145
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 723
Book Description
A COMPANION TO LATIN AMERICAN LITERATURE AND CULTURE “The work contains a wealth of information that must surely provide the basic material for a number of study modules. It should find a place on the library shelves of all institutions where Latin American studies form part of the curriculum.” Reference Review “In short, this is a fascinating panoply that goes from a reevaluation of pre-Columbian America to an intriguing consideration of recent developments in the debate on the modem and postmodern. Summing Up: Recommended.” CHOICE A Companion to Latin American Literature and Culture reflects the changes that have taken place in cultural theory and literary criticism since the latter part of the twentieth century. Written by more than thirty experts in cultural theory, literary history, and literary criticism, this authoritative and up-to-date reference places major authors in the complex cultural and historical contexts that have compelled their distinctive fiction, essays, and poetry. This allows the reader to more accurately interpret the esteemed but demanding literature of authors such as Jorge Luis Borges, Mario Vargas Llosa, Octavio Paz, and Diamela Eltit. Key authors whose work has defined a period, or defied borders, as in the cases of Sor Juana Inés de la Cruz, César Vallejo, and Gabriel García Márquez, are also discussed in historical and theoretical context. Additional essays engage the reader with in-depth discussions of forms and genres, and discussions of architecture, music, and film This text provides the historical background to help the reader understand the people and culture that have defined Latin American literature and its reception. Each chapter also includes short selected bibliographic guides and recommendations for further reading.
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1118492145
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 723
Book Description
A COMPANION TO LATIN AMERICAN LITERATURE AND CULTURE “The work contains a wealth of information that must surely provide the basic material for a number of study modules. It should find a place on the library shelves of all institutions where Latin American studies form part of the curriculum.” Reference Review “In short, this is a fascinating panoply that goes from a reevaluation of pre-Columbian America to an intriguing consideration of recent developments in the debate on the modem and postmodern. Summing Up: Recommended.” CHOICE A Companion to Latin American Literature and Culture reflects the changes that have taken place in cultural theory and literary criticism since the latter part of the twentieth century. Written by more than thirty experts in cultural theory, literary history, and literary criticism, this authoritative and up-to-date reference places major authors in the complex cultural and historical contexts that have compelled their distinctive fiction, essays, and poetry. This allows the reader to more accurately interpret the esteemed but demanding literature of authors such as Jorge Luis Borges, Mario Vargas Llosa, Octavio Paz, and Diamela Eltit. Key authors whose work has defined a period, or defied borders, as in the cases of Sor Juana Inés de la Cruz, César Vallejo, and Gabriel García Márquez, are also discussed in historical and theoretical context. Additional essays engage the reader with in-depth discussions of forms and genres, and discussions of architecture, music, and film This text provides the historical background to help the reader understand the people and culture that have defined Latin American literature and its reception. Each chapter also includes short selected bibliographic guides and recommendations for further reading.
Modern Latin American Literature: A Very Short Introduction
Author: Roberto Gonzalez Echevarria
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199921059
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 150
Book Description
This Very Short Introduction chronicles the trends and traditions of modern Latin American literature, arguing that Latin American literature developed as a continent-wide phenomenon, not just an assemblage of national literatures, in moments of political crisis. With the Spanish American War came Modernismo, the end of World War I and the Mexican Revolution produced the avant-garde, and the Cuban Revolution sparked a movement in the novel that came to be known as the Boom. Within this narrative, the author covers all of the major writers of Latin American literature, from Andrés Bello and José María de Heredia, through Borges and García Márquez, to Fernando Vallejo and Roberto Bolaño.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199921059
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 150
Book Description
This Very Short Introduction chronicles the trends and traditions of modern Latin American literature, arguing that Latin American literature developed as a continent-wide phenomenon, not just an assemblage of national literatures, in moments of political crisis. With the Spanish American War came Modernismo, the end of World War I and the Mexican Revolution produced the avant-garde, and the Cuban Revolution sparked a movement in the novel that came to be known as the Boom. Within this narrative, the author covers all of the major writers of Latin American literature, from Andrés Bello and José María de Heredia, through Borges and García Márquez, to Fernando Vallejo and Roberto Bolaño.
The Oxford Book of Latin American Poetry
Author: Cecilia Vicuña
Publisher:
ISBN: 0195124545
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 603
Book Description
The most inclusive single-volume anthology of Latin American poetry intranslation ever produced.
Publisher:
ISBN: 0195124545
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 603
Book Description
The most inclusive single-volume anthology of Latin American poetry intranslation ever produced.
Beyond Bolaño
Author: Héctor Hoyos
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231538669
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 297
Book Description
Through a comparative analysis of the novels of Roberto Bolaño and the fictional work of César Aira, Mario Bellatin, Diamela Eltit, Chico Buarque, Alberto Fuguet, and Fernando Vallejo, among other leading authors, Héctor Hoyos defines and explores new trends in how we read and write in a globalized era. Calling attention to fresh innovations in form, voice, perspective, and representation, he also affirms the lead role of Latin American authors in reshaping world literature. Focusing on post-1989 Latin American novels and their representation of globalization, Hoyos considers the narrative techniques and aesthetic choices Latin American authors make to assimilate the conflicting forces at work in our increasingly interconnected world. Challenging the assumption that globalization leads to cultural homogenization, he identifies the rich textual strategies that estrange and re-mediate power relations both within literary canons and across global cultural hegemonies. Hoyos shines a light on the unique, avant-garde phenomena that animate these works, such as modeling literary circuits after the dynamics of the art world, imagining counterfactual "Nazi" histories, exposing the limits of escapist narratives, and formulating textual forms that resist worldwide literary consumerism. These experiments help reconfigure received ideas about global culture and advance new, creative articulations of world consciousness.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231538669
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 297
Book Description
Through a comparative analysis of the novels of Roberto Bolaño and the fictional work of César Aira, Mario Bellatin, Diamela Eltit, Chico Buarque, Alberto Fuguet, and Fernando Vallejo, among other leading authors, Héctor Hoyos defines and explores new trends in how we read and write in a globalized era. Calling attention to fresh innovations in form, voice, perspective, and representation, he also affirms the lead role of Latin American authors in reshaping world literature. Focusing on post-1989 Latin American novels and their representation of globalization, Hoyos considers the narrative techniques and aesthetic choices Latin American authors make to assimilate the conflicting forces at work in our increasingly interconnected world. Challenging the assumption that globalization leads to cultural homogenization, he identifies the rich textual strategies that estrange and re-mediate power relations both within literary canons and across global cultural hegemonies. Hoyos shines a light on the unique, avant-garde phenomena that animate these works, such as modeling literary circuits after the dynamics of the art world, imagining counterfactual "Nazi" histories, exposing the limits of escapist narratives, and formulating textual forms that resist worldwide literary consumerism. These experiments help reconfigure received ideas about global culture and advance new, creative articulations of world consciousness.
Transatlantic Translations
Author: Julio Ortega
Publisher: Reaktion Books
ISBN: 9781861892874
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 236
Book Description
"Transatlantic Translations refigures Latin American narratives outside of the current paradigm of 'victimization' and 'resistance'. Julio Ortega is more concerned to examine how what was different is constructed in terms of what was already known, and to explore what he terms 'the radical principle of the new intermixing. Tracing Latin American representations from the early modern era to our own in the work of Shakespeare, Inca Garcilaso de la Vega, Guaman Poma de Ayala, Juan Rulfo and Gabriel Garcia Marquez, among others, Ortega reveals that language was not solely a way for colonizers to indoctrinate and 'civilize, but also a means that enabled Latin Americans to argue and negotiate their versions and appropriations, and eventually to tell their own history. The coordinated essays in Transatlantic Translations enable the Old World and the New to meet and debate together in a new language."--BOOK JACKET.
Publisher: Reaktion Books
ISBN: 9781861892874
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 236
Book Description
"Transatlantic Translations refigures Latin American narratives outside of the current paradigm of 'victimization' and 'resistance'. Julio Ortega is more concerned to examine how what was different is constructed in terms of what was already known, and to explore what he terms 'the radical principle of the new intermixing. Tracing Latin American representations from the early modern era to our own in the work of Shakespeare, Inca Garcilaso de la Vega, Guaman Poma de Ayala, Juan Rulfo and Gabriel Garcia Marquez, among others, Ortega reveals that language was not solely a way for colonizers to indoctrinate and 'civilize, but also a means that enabled Latin Americans to argue and negotiate their versions and appropriations, and eventually to tell their own history. The coordinated essays in Transatlantic Translations enable the Old World and the New to meet and debate together in a new language."--BOOK JACKET.
Gregory Rabassa's Latin American Literature
Author: María Constanza Guzmán
Publisher: Bucknell University Press
ISBN: 1611480094
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 193
Book Description
This book is a critical study of the work of Gregory Rabassa, translator of such canonical novels as Gabriel Garcìa Márquez's Cien años de soledad, José Lezama Lima's Paradiso, and Julio Cortàzar's Rayuela. During the past five decades, Rabassa has translated over fifty Latin American novels and to this day he is one of the most prominent English translators of literature from Spanish and Portuguese. Rabassa's role was pivotal in the internationalization of several Latin American writers; it led to the formation of a canon and, significantly, to the most prevalent image of Latin American literature in the world. Even though Rabassa's legacy has been widely recognized, the extent of his work's influence and the complexity of the sociocultural circumstances surrounding his practice have remained largely unexamined. In Gregory Rabassa's Latin American Literature: A Translator's Visible Legacy, María Constanza Guzmán examines the translator's conceptions about language, contextualizes his work in terms of the structures and conditions that have surrounded his practice, and investigates the role his translations have played in constructing collective narratives of Latin American literature in the global imaginary. By revisiting and historicizing the translator's practice, this book reveals the scale of Rabassa's legacy. The translator emerges as an active subject in the inter-American literary exchange, an agent bound to history and to the forces involved in the production of culture.
Publisher: Bucknell University Press
ISBN: 1611480094
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 193
Book Description
This book is a critical study of the work of Gregory Rabassa, translator of such canonical novels as Gabriel Garcìa Márquez's Cien años de soledad, José Lezama Lima's Paradiso, and Julio Cortàzar's Rayuela. During the past five decades, Rabassa has translated over fifty Latin American novels and to this day he is one of the most prominent English translators of literature from Spanish and Portuguese. Rabassa's role was pivotal in the internationalization of several Latin American writers; it led to the formation of a canon and, significantly, to the most prevalent image of Latin American literature in the world. Even though Rabassa's legacy has been widely recognized, the extent of his work's influence and the complexity of the sociocultural circumstances surrounding his practice have remained largely unexamined. In Gregory Rabassa's Latin American Literature: A Translator's Visible Legacy, María Constanza Guzmán examines the translator's conceptions about language, contextualizes his work in terms of the structures and conditions that have surrounded his practice, and investigates the role his translations have played in constructing collective narratives of Latin American literature in the global imaginary. By revisiting and historicizing the translator's practice, this book reveals the scale of Rabassa's legacy. The translator emerges as an active subject in the inter-American literary exchange, an agent bound to history and to the forces involved in the production of culture.
What is American Literature?
Author: Ilan Stavans
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0198816219
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 216
Book Description
An incisive, thought-provoking, and timely meditation, at once panoramic and synoptic, on American literature for an age of xenophobia, heightened nationalism, and economic disparity.The distinguished cultural critic Ilan Stavans explores the nation's identity through the prism of its books, from the indigenous past to the early settlers, the colonial period, the age of independence, its ascendance as a global power, and its shallow, fracturing response to the COVID-19 pandemic.The central motives that make the United States a flawed experiment - its celebration of do-it-yourself individualism, its purported exceptionalism, and its constitutional government based on checks and balances - are explored through canonical works like Mark Twain's The Adventures of HuckleberryFinn, Walt Whitman's Leaves of Grass, Emily Dickinson's poetry, F. Scott Fitzgerald's The Great Gatsby, the work of Langston Hughes, Zora Neale Hurston, and Toni Morrison, and immigrant voices such as those of Americo Paredes, Henry Roth, Saul Bellow, Isaac Bashevis Singer, Jhumpa Lahiri, andothers. This is literary criticism at its best-informed: broad-ranged yet pungent and uncompromising.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0198816219
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 216
Book Description
An incisive, thought-provoking, and timely meditation, at once panoramic and synoptic, on American literature for an age of xenophobia, heightened nationalism, and economic disparity.The distinguished cultural critic Ilan Stavans explores the nation's identity through the prism of its books, from the indigenous past to the early settlers, the colonial period, the age of independence, its ascendance as a global power, and its shallow, fracturing response to the COVID-19 pandemic.The central motives that make the United States a flawed experiment - its celebration of do-it-yourself individualism, its purported exceptionalism, and its constitutional government based on checks and balances - are explored through canonical works like Mark Twain's The Adventures of HuckleberryFinn, Walt Whitman's Leaves of Grass, Emily Dickinson's poetry, F. Scott Fitzgerald's The Great Gatsby, the work of Langston Hughes, Zora Neale Hurston, and Toni Morrison, and immigrant voices such as those of Americo Paredes, Henry Roth, Saul Bellow, Isaac Bashevis Singer, Jhumpa Lahiri, andothers. This is literary criticism at its best-informed: broad-ranged yet pungent and uncompromising.
Voice-Overs
Author: Daniel Balderston
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 0791487873
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 280
Book Description
In Voice-Overs, an impressive collection of writers, translators, and critics of Latin American literature address the challenges and triumphs of translation in the publishing industry, in teaching, and in the writing culture of the Americas. Through personal anecdotes as well as critical analyses, they engage important, ongoing debates over issues of language, exile, cultural identity, and literary markets. Institutions and personalities in Latin American literary translation are highlighted to examine the genre's cultural politics and transnational impact.
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 0791487873
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 280
Book Description
In Voice-Overs, an impressive collection of writers, translators, and critics of Latin American literature address the challenges and triumphs of translation in the publishing industry, in teaching, and in the writing culture of the Americas. Through personal anecdotes as well as critical analyses, they engage important, ongoing debates over issues of language, exile, cultural identity, and literary markets. Institutions and personalities in Latin American literary translation are highlighted to examine the genre's cultural politics and transnational impact.
The Oxford Book of Latin American Essays
Author: Ilan Stavans
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN:
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 536
Book Description
An intriguing collection of more than 70 Latin American essays, some never before translated into English, gives us the whole spectrum of concerns that have animated some of the greatest writers of our time--from Andres Bello, Pablo Neruda, and Alfonso Reyes to Carlos Fuentes, Gabriel Garcia Marquez, and Rosario Ferre--an assembly confident, ingenious, aware.
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN:
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 536
Book Description
An intriguing collection of more than 70 Latin American essays, some never before translated into English, gives us the whole spectrum of concerns that have animated some of the greatest writers of our time--from Andres Bello, Pablo Neruda, and Alfonso Reyes to Carlos Fuentes, Gabriel Garcia Marquez, and Rosario Ferre--an assembly confident, ingenious, aware.