Kwikpoint CLREC Disaster Assistance Translator for Pacific

Kwikpoint CLREC Disaster Assistance Translator for Pacific PDF Author: Kwikpoint
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 1940455111
Category :
Languages : en
Pages : 2

Get Book Here

Book Description
For the Department of the Navy Center for Language, Regional Expertise, and Culture, Kwikpoint developed a series of disaster assistance publications specifically for countries and languages in the Pacific Rim. Using existing Kwikpoint copyright content, we quickly added language phrases and some country specific visual language content for Indonesia and other southeast Asia counties. Similar to Kwikpoint's award winning and proven American Red Cross Disaster Assistance Translator, each publication has hundreds of visual images covering applications such as medical and health issues, food and food restrictions, hygiene, hydration, food, shelter, clothing, contacting family, assessing damage as well as key phrases in Chammoro, Chuukese, Fijan, French, Hawaiian, Kiribati, Maori, Marshallese, Palauan, Pohnpeian, Rarotogan, Samoan, Tahitian, Tok Pisin, Tongan and Tuvaluan. Each publication contains 24 panels of content. Kwikpoint developed and manufactured tens of thousands of these publications in less than 60 calendar days. These are laminated publications designed to handle use in tough conditions.

Kwikpoint CLREC Disaster Assistance Translator for Pacific

Kwikpoint CLREC Disaster Assistance Translator for Pacific PDF Author: Kwikpoint
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 1940455111
Category :
Languages : en
Pages : 2

Get Book Here

Book Description
For the Department of the Navy Center for Language, Regional Expertise, and Culture, Kwikpoint developed a series of disaster assistance publications specifically for countries and languages in the Pacific Rim. Using existing Kwikpoint copyright content, we quickly added language phrases and some country specific visual language content for Indonesia and other southeast Asia counties. Similar to Kwikpoint's award winning and proven American Red Cross Disaster Assistance Translator, each publication has hundreds of visual images covering applications such as medical and health issues, food and food restrictions, hygiene, hydration, food, shelter, clothing, contacting family, assessing damage as well as key phrases in Chammoro, Chuukese, Fijan, French, Hawaiian, Kiribati, Maori, Marshallese, Palauan, Pohnpeian, Rarotogan, Samoan, Tahitian, Tok Pisin, Tongan and Tuvaluan. Each publication contains 24 panels of content. Kwikpoint developed and manufactured tens of thousands of these publications in less than 60 calendar days. These are laminated publications designed to handle use in tough conditions.

Kwikpoint CLREC Disaster Assistance Translator for Asia

Kwikpoint CLREC Disaster Assistance Translator for Asia PDF Author: Kwikpoint
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 1940455081
Category :
Languages : en
Pages : 2

Get Book Here

Book Description
For the Department of the Navy Center for Language, Regional Expertise, and Culture, Kwikpoint developed a series of disaster assistance translator publications specifically for countries and languages in the Pacific Rim. Using existing Kwikpoint copyright content, we quickly added language phrases and some country specific visual language content for Indonesia and other southeast Asia counties. Similar to Kwikpoint's award winning and proven American Red Cross Disaster Assistance Translator, each publication has hundreds of visual images covering applications such as medical and health issues, food and food restrictions, hygiene, hydration, food, shelter, clothing, contacting family, assessing damage as well as key phrases in Bengali, Burmese, Cantonese, Dzongka, Hindi, Japanese, Khmer, Korean, Lao, Maldivian, Mandarin, Nepalese, Sinhala, Tagalog, Thai and Vietnamese. Each publication contains 24 panels of content. Kwikpoint developed and manufactured tens of thousands of these publications in less than 60 calendar days. These are laminated publications designed to handle use in tough conditions.

CLREC Disaster Assistance Translator for Indonesia, Philipines

CLREC Disaster Assistance Translator for Indonesia, Philipines PDF Author: Kwikpoint
Publisher:
ISBN: 9781940455105
Category :
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description
For the Department of the Navy Center for Language, Regional Expertise, and Culture, Kwikpoint developed a series of disaster assistance publications specifically for countries and languages in the Pacific Rim. Using existing Kwikpoint copyright content, we quickly added language phrases and some country specific visual language content for Indonesia and other southeast Asia counties. Similar to Kwikpoint's award winning and proven American Red Cross Disaster Assistance Translator, each publication has hundreds of visual images covering applications such as medical and health issues, food and food restrictions, hygiene, hydration, food, shelter, clothing, contacting family, assessing damage as well as key phrases in Aceh, Bugis, Cebuano, Hiligaynon, Ilocano, Indonesian, Javanese, Madura, Maguindanao, Malay, Minangkabau, Musi, Sunda, Tagalog, Tausug and Waray-Waray. Each publication contains 24 panels of content. Kwikpoint developed and manufactured tens of thousands of these publications in less than 60 calendar days. These are laminated publications designed to handle use in tough conditions.

Kwikpoint Disaster Assistance Visual Language Translator

Kwikpoint Disaster Assistance Visual Language Translator PDF Author: Kwikpoint
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 1940455057
Category : Medical
Languages : en
Pages : 21

Get Book Here

Book Description


Kwikpoint Visual Language Translator for Disaster Assistance – Hawaii

Kwikpoint Visual Language Translator for Disaster Assistance – Hawaii PDF Author: Alan Stillman
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 1940455545
Category :
Languages : en
Pages : 2

Get Book Here

Book Description
Developed in conjunction with the Hawaii Medical Reserve Corps and the Hawaii State Department of Health, this visual language translator for Disaster Assistance contains traditional disaster assistance visual language imagery and key phrases in Korean, Spanish, Chuukese, Marshallese, Cantonese, Japanese, Pohnpeian, Tagalog, Ilocano.

Kwikpoint CLREC English-Indoneasian Medical Translator

Kwikpoint CLREC English-Indoneasian Medical Translator PDF Author: Kwikpoint
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 1940455138
Category :
Languages : en
Pages : 2

Get Book Here

Book Description
For the Department of the Navy Center for Language, Regional Expertise, and Culture, Kwikpoint developed a series of medical and disaster assistance publications specifically for countries and languages in the Pacific Rim. Using existing Kwikpoint copyright content, we quickly added language phrases and some country specific visual language content for Indonesia, Cambodia, Vietnamese and Tagalog languages. Similar to Kwikpoint's award winning and proven English-Spanish Medical Translator, each publication has over 100 phrases covering applications such as drama, examination, symptoms, allergies, ingestion, pain, medication and first response information. Each publication contains 28 panels of content. Kwikpoint developed and manufactured tens of thousands of these publications in less than 60 calendar days. These are laminated publications designed to handle use in tough conditions.

Higher Education Amendments of 1992

Higher Education Amendments of 1992 PDF Author: United States
Publisher:
ISBN:
Category : Education, Higher
Languages : en
Pages : 396

Get Book Here

Book Description


Kwikpoint Disaster Assistance Visual Language Translator for Prince George County MD

Kwikpoint Disaster Assistance Visual Language Translator for Prince George County MD PDF Author: Kwikpoint
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 194045574X
Category :
Languages : en
Pages : 2

Get Book Here

Book Description
This is one of a series of visual language translators customized to meet the needs of first responders for Prince George County, MD. The county equipped all first responder organizations with thousands of translators to support the applications of disaster assistance, emergency medical service and a specific publication designed to support translation for their large spanish speaking population. The disaster assistance publication has visual translations for food, shelter, clothing, contacting family members, medical and health, hygiene, shelter damage and key phrases with phonetic pronunciation in Korean, Hindi, Tagalog, Arabic, Mandarin, Spanish, Haitian Creole and Vietnamese. The publication is laminated and folds flat.

Kwikpoint CLREC English-Cambodian Medical Translator

Kwikpoint CLREC English-Cambodian Medical Translator PDF Author: Kwikpoint
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 194045512X
Category :
Languages : en
Pages : 2

Get Book Here

Book Description
For the Department of the Navy Center for Language, Regional Expertise, and Culture, Kwikpoint developed a series of medical and disaster assistance publications specifically for countries and languages in the Pacific Rim. Using existing Kwikpoint copyright content, we quickly added language phrases and some country specific visual language content for Indonesia, Cambodia, Vietnamese and Tagalog languages. Similar to Kwikpoint's award winning and proven English-Spanish Medical Translator, each publication has over 100 phrases covering applications such as drama, examination, symptoms, allergies, ingestion, pain, medication and first response information. Each publication contains 28 panels of content. Kwikpoint developed and manufactured tens of thousands of these publications in less than 60 calendar days. These are laminated publications designed to handle use in tough conditions.

Kwikpoint CLREC English-Vietnamese Medical Translator

Kwikpoint CLREC English-Vietnamese Medical Translator PDF Author: Alan Stillman
Publisher: Kwikpoint
ISBN: 1940455693
Category :
Languages : en
Pages : 2

Get Book Here

Book Description
For the Department of the Navy Center for Language, Regional Expertise, and Culture, Kwikpoint developed a series of medical and disaster assistance publications specifically for countries and languages in the Pacific Rim. Using existing Kwikpoint copyright content, we quickly added language phrases and some country specific visual language content for Indonesia, Cambodia, Vietnamese and Tagalog languages. Similar to Kwikpoint's award winning and proven English-Spanish Medical Translator, each publication has over 100 phrases covering applications such as drama, examination, symptoms, allergies, ingestion, pain, medication and first response information. Each publication contains 28 panels of content. Kwikpoint developed and manufactured tens of thousands of these publications in less than 60 calendar days. These are laminated publications designed to handle use in tough conditions.