Author: Emily Rose
Publisher: Routledge
ISBN: 1000365425
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 200
Book Description
This book explores the ways in which translation deals with sexual and textual undecidability, adopting an interdisciplinary approach bridging translation, transgender studies, and queer studies in analyzing the translations of six texts in English, French, and Spanish labelled as ‘trans.’ Rose draws on experimental translation methods, such as the use of the palimpsest, and builds on theory from areas such as philosophy, linguistics, queer studies, and transgender studies and the work of such thinkers as Derrida and Deleuze to encourage critical thinking around how all texts and trans texts specifically work to be queer and how queerness in translation might be celebrated. These texts illustrate the ways in which their authors play language games and how these can be translated between languages that use gender in different ways and the subsequent implications for our understanding of the act of translation and how we present our gender identity or identities. In showing what translation and transgender identity can learn from one another, Rose lays the foundation for future directions for research into the translation of trans identity, making this book key reading for scholars in translation studies, transgender studies, and queer studies.
Translating Trans Identity
Author: Emily Rose
Publisher: Routledge
ISBN: 1000365425
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 200
Book Description
This book explores the ways in which translation deals with sexual and textual undecidability, adopting an interdisciplinary approach bridging translation, transgender studies, and queer studies in analyzing the translations of six texts in English, French, and Spanish labelled as ‘trans.’ Rose draws on experimental translation methods, such as the use of the palimpsest, and builds on theory from areas such as philosophy, linguistics, queer studies, and transgender studies and the work of such thinkers as Derrida and Deleuze to encourage critical thinking around how all texts and trans texts specifically work to be queer and how queerness in translation might be celebrated. These texts illustrate the ways in which their authors play language games and how these can be translated between languages that use gender in different ways and the subsequent implications for our understanding of the act of translation and how we present our gender identity or identities. In showing what translation and transgender identity can learn from one another, Rose lays the foundation for future directions for research into the translation of trans identity, making this book key reading for scholars in translation studies, transgender studies, and queer studies.
Publisher: Routledge
ISBN: 1000365425
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 200
Book Description
This book explores the ways in which translation deals with sexual and textual undecidability, adopting an interdisciplinary approach bridging translation, transgender studies, and queer studies in analyzing the translations of six texts in English, French, and Spanish labelled as ‘trans.’ Rose draws on experimental translation methods, such as the use of the palimpsest, and builds on theory from areas such as philosophy, linguistics, queer studies, and transgender studies and the work of such thinkers as Derrida and Deleuze to encourage critical thinking around how all texts and trans texts specifically work to be queer and how queerness in translation might be celebrated. These texts illustrate the ways in which their authors play language games and how these can be translated between languages that use gender in different ways and the subsequent implications for our understanding of the act of translation and how we present our gender identity or identities. In showing what translation and transgender identity can learn from one another, Rose lays the foundation for future directions for research into the translation of trans identity, making this book key reading for scholars in translation studies, transgender studies, and queer studies.
Historia de La Monja Alferez, Da. Catalina de Erauso - Scholar's Choice Edition
Author: Catalina De Erauso
Publisher: Scholar's Choice
ISBN: 9781297030543
Category :
Languages : en
Pages : 50
Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Publisher: Scholar's Choice
ISBN: 9781297030543
Category :
Languages : en
Pages : 50
Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Historia de la Monja Alferez, Da. Catalina de Erauso
Author: Catalina De Erauso
Publisher: Andesite Press
ISBN: 9781376194159
Category : History
Languages : en
Pages : 50
Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Publisher: Andesite Press
ISBN: 9781376194159
Category : History
Languages : en
Pages : 50
Book Description
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
The National Union Catalog, Pre-1956 Imprints
Author: Library of Congress
Publisher:
ISBN:
Category : Catalogs, Union
Languages : en
Pages : 710
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Catalogs, Union
Languages : en
Pages : 710
Book Description
Lieutenant Nun
Author: Catalina De Erauso
Publisher: Beacon Press
ISBN: 0807095664
Category : History
Languages : en
Pages : 132
Book Description
One of the earliest known autobiographies by a woman, this is the extraordinary tale of Catalina de Erauso, who in 1599 escaped from a Basque convent dressed as a man and went on to live one of the most wildly fantastic lives of any woman in history. A soldier in the Spanish army, she traveled to Peru and Chile, became a gambler, and even mistakenly killed her own brother in a duel. During her lifetime she emerged as the adored folkloric hero of the Spanish-speaking world. This delightful translation of Catalina's own work introduces a new audience to her audacious escapades.
Publisher: Beacon Press
ISBN: 0807095664
Category : History
Languages : en
Pages : 132
Book Description
One of the earliest known autobiographies by a woman, this is the extraordinary tale of Catalina de Erauso, who in 1599 escaped from a Basque convent dressed as a man and went on to live one of the most wildly fantastic lives of any woman in history. A soldier in the Spanish army, she traveled to Peru and Chile, became a gambler, and even mistakenly killed her own brother in a duel. During her lifetime she emerged as the adored folkloric hero of the Spanish-speaking world. This delightful translation of Catalina's own work introduces a new audience to her audacious escapades.
Catalogue
Author: Hispanic Society of America. Library
Publisher:
ISBN:
Category : Brazilian literature
Languages : en
Pages : 1036
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Brazilian literature
Languages : en
Pages : 1036
Book Description
Passing to América
Author: Thomas A. Abercrombie
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271082798
Category : History
Languages : en
Pages : 193
Book Description
In 1803 in the colonial South American city of La Plata, Doña Martina Vilvado y Balverde presented herself to church and crown officials to denounce her husband of more than four years, Don Antonio Yta, as a “woman in disguise.” Forced to submit to a medical inspection that revealed a woman’s body, Don Antonio confessed to having been María Yta, but continued to assert his maleness and claimed to have a functional “member” that appeared, he said, when necessary. Passing to América is at once a historical biography and an in-depth examination of the sex/gender complex in an era before “gender” had been divorced from “sex.” The book presents readers with the original court docket, including Don Antonio’s extended confession, in which he tells his life story, and the equally extraordinary biographical sketch offered by Felipa Ybañez of her “son María,” both in English translation and the original Spanish. Thomas A. Abercrombie’s analysis not only grapples with how to understand the sex/gender system within the Spanish Atlantic empire at the turn of the nineteenth century but also explores what Antonio/María and contemporaries can teach us about the complexities of the relationship between sex and gender today. Passing to América brings to light a previously obscure case of gender transgression and puts Don Antonio’s life into its social and historical context in order to explore the meaning of “trans” identity in Spain and its American colonies. This accessible and intriguing study provides new insight into historical and contemporary gender construction that will interest students and scholars of gender studies and colonial Spanish literature and history. This book is freely available in an open access edition thanks to TOME (Toward an Open Monograph Ecosystem)—a collaboration of the Association of American Universities, the Association of University Presses and the Association of Research Libraries—and the generous support of New York University. Learn more at the TOME website: openmonographs.org.
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271082798
Category : History
Languages : en
Pages : 193
Book Description
In 1803 in the colonial South American city of La Plata, Doña Martina Vilvado y Balverde presented herself to church and crown officials to denounce her husband of more than four years, Don Antonio Yta, as a “woman in disguise.” Forced to submit to a medical inspection that revealed a woman’s body, Don Antonio confessed to having been María Yta, but continued to assert his maleness and claimed to have a functional “member” that appeared, he said, when necessary. Passing to América is at once a historical biography and an in-depth examination of the sex/gender complex in an era before “gender” had been divorced from “sex.” The book presents readers with the original court docket, including Don Antonio’s extended confession, in which he tells his life story, and the equally extraordinary biographical sketch offered by Felipa Ybañez of her “son María,” both in English translation and the original Spanish. Thomas A. Abercrombie’s analysis not only grapples with how to understand the sex/gender system within the Spanish Atlantic empire at the turn of the nineteenth century but also explores what Antonio/María and contemporaries can teach us about the complexities of the relationship between sex and gender today. Passing to América brings to light a previously obscure case of gender transgression and puts Don Antonio’s life into its social and historical context in order to explore the meaning of “trans” identity in Spain and its American colonies. This accessible and intriguing study provides new insight into historical and contemporary gender construction that will interest students and scholars of gender studies and colonial Spanish literature and history. This book is freely available in an open access edition thanks to TOME (Toward an Open Monograph Ecosystem)—a collaboration of the Association of American Universities, the Association of University Presses and the Association of Research Libraries—and the generous support of New York University. Learn more at the TOME website: openmonographs.org.
Dictionary Catalog of the Research Libraries of the New York Public Library, 1911-1971
Author: New York Public Library. Research Libraries
Publisher:
ISBN:
Category : Library catalogs
Languages : en
Pages : 574
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Library catalogs
Languages : en
Pages : 574
Book Description
The Sacrament of Penance and Religious Life in Golden Age Spain
Author: Patrick J. O'Banion
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271058994
Category : History
Languages : en
Pages : 247
Book Description
"Explores the role of the sacrament of penance in the religion and society of early modern Spain. Examines how secular and ecclesiastical authorities used confession to defend against heresy and to bring reforms to the Catholic Chiurch"--Provided by publishers.
Publisher: Penn State Press
ISBN: 0271058994
Category : History
Languages : en
Pages : 247
Book Description
"Explores the role of the sacrament of penance in the religion and society of early modern Spain. Examines how secular and ecclesiastical authorities used confession to defend against heresy and to bring reforms to the Catholic Chiurch"--Provided by publishers.
Role-play and the World as Stage in the Comedia
Author: Jonathan Thacker
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 9780853235484
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 222
Book Description
The theatrum mundi metaphor was well-known in the Golden Age, and was often employed, notably by Calderón in his religious theatre. However, little account has been given of the everyday exploitation of the idea of the world as stage in the mainstream drama of the Golden Age. This study examines how and why playwrights of the period time and again created characters who dramatize themselves, who re-invent themselves by performing new roles and inventing new plots within the larger frame of the play. The prevalence of metatheatrical techniques among Golden Age dramatists, including Lope de Vega, Tirso de Molina, Calderón de la Barca and Guillén de Castro, reveals a fascination with role-playing and its implications. Thacker argues that in comedy, these playwrights saw role-playing as a means by which they could comment on and criticize the society in which they lived, and he reveals a drama far less supportive of the social status quo in Golden Age Spain than has been traditionally thought to be the case.
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 9780853235484
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 222
Book Description
The theatrum mundi metaphor was well-known in the Golden Age, and was often employed, notably by Calderón in his religious theatre. However, little account has been given of the everyday exploitation of the idea of the world as stage in the mainstream drama of the Golden Age. This study examines how and why playwrights of the period time and again created characters who dramatize themselves, who re-invent themselves by performing new roles and inventing new plots within the larger frame of the play. The prevalence of metatheatrical techniques among Golden Age dramatists, including Lope de Vega, Tirso de Molina, Calderón de la Barca and Guillén de Castro, reveals a fascination with role-playing and its implications. Thacker argues that in comedy, these playwrights saw role-playing as a means by which they could comment on and criticize the society in which they lived, and he reveals a drama far less supportive of the social status quo in Golden Age Spain than has been traditionally thought to be the case.